Rainhard Fendrich - Der Wind - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Der Wind




Der Wind
The Wind
Mit 15 is die Zeit, wo's alle ehrlich manen
At 15 is the time when everyone is honest
Mit 16 hast dei erste Schlägerei
At 16 you have your first fight
Mit 17 manst, du wirst den Boden überspannen
At 17 you think you're invincible
Mit 18 sperrst die in dei Zimmer ein
At 18 you lock yourself in your room
Der Vater red ka Wort mit dir
The father doesn't talk to you
Die Mutter want vor deiner Tür
The mother cries at your door
A Schlingen um dei Herz und alle ziagn
A noose around your heart and everyone pulls
Wärme die Geborgenheit
Warmth of familiarity
Bezahlt ma mit Beweglichkeit
Is paid for with mobility
Du muasst die endlich riahn
You must finally feel it
Doch wirklich frei ist der Wind
But truly free is the wind
Weil er waht und si draht wie er will
Because it blows and turns as it pleases
Frei ist ma g'schwind
Free I'm in a hurry
Hat man nix zu verlier'n außer seiner Seel'
I have nothing to lose but my soul
Aber frei sein heißt auch, was ma leicht vergißt
But being free also means, what we easily forget
Daß der Starke 'n Schwachen frißt
That the strong eat the weak
Jede Ros'n lacht dich an, bevor's dich sticht
Every rose smiles at you before it pricks you
Weil man Dornen übersiecht
Because thorns are overlooked
Mit 28 is ma nimma kurzentschlossen
At 28 I'm no longer impulsive
Ma denkt dann mehr, ma denkt familiär
One thinks more, one thinks about family
Mit 30 glaubt ma dann, man könntet was verpassen
At 30 you think you might miss something
Daham bist sowieso nur irgendwer
At home you're just anybody anyway
Die Liebe kommt ganz stü zu dir
Love comes to you very quietly
Wenn's geht dann knallts mit aner Tür
If it happens, it bursts through a door
Der Summa geht oft zu schnell vorbei!
Summer often goes by too quickly!
Die Leidenschaft, die Einigkeit
Passion, unity
Ergibt sich bei Gelegenheit
Arises with opportunity
Mußt dich wieder g'spürn
You must feel again
Doch wirklich frei ist der Wind
But truly free is the wind
Weil er waht und sich draht wie er will
Because it blows and turns as it pleases
Frei ist ma g'schwind
Free I'm in a hurry
Hat man nix zu verlier'n außer seiner Seel'
I have nothing to lose but my soul
Aber frei sein heißt auch, was man leicht vergißt
But being free also means, what we easily forget
Daß der Starke 'n Schwachen frißt
That the strong eat the weak
Jede Ros'n lacht dich an, bevor's dich sticht
Every rose smiles at you before it pricks you
Weil man Dornen übersiecht
Because thorns are overlooked
Aber frei sein heißt auch, was ma leicht vergißt
But being free also means, what we easily forget
Daß der Starke 'n Schwachen frißt
That the strong eat the weak
Jede Ros'n lacht dich an, bevor's dich sticht
Every rose smiles at you before it pricks you
Weil man Dornen übersiecht
Because thorns are overlooked
Weil man Dornen übersiecht
Because thorns are overlooked
Weil man Dornen übersiecht
Because thorns are overlooked





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.