Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Die Heile Welt
Kerzen
brennen
ohne
Zahl
Свечи
горят
без
числа
Die
Zeit
hält
an,
die
Luft
ist
schal
Время
останавливается,
воздух
шаль
Keine
Hoffnung
flackert
in
dem
Lichtermeer
Ни
одна
надежда
не
мерцает
в
море
огней
Menschen
stehen
regungslos
Люди
стоят
неподвижно
Schweigend,
weinend,
fassungslos
Молча,
плача,
ошеломленный
Als
ob's
das
Ende
aller
Tage
wär
Как
будто
это
конец
всех
дней
Die
Angst
war
fremd,
jetzt
ist
sie
da
Страх
был
чужд,
теперь
он
здесь
Liegt
wie
ein
schweres
Kettenhemd
Лежит,
как
тяжелая
кольчуга
Auf
dem
Alltag
wie
er
einmal
war
В
повседневной
жизни,
какой
он
когда-то
был
Sie
schleicht
sich
ein
in
unser
Leben
Она
проникает
в
нашу
жизнь
Wie
ein
gemeines
Krebsgeschwür
Как
общая
язва
рака
Die
heile
Welt
ist
zerbrochen
Целебный
мир
разрушен
In
den
Straßen
von
Paris
На
улицах
Парижа
Die
heile
Welt
in
der
wir
so
wohlig
leben
Целебный
мир,
в
котором
мы
так
комфортно
живем
Die
heile
Welt
liegt
begraben
Исцеленный
мир
похоронен
In
den
Straßen
von
Paris
На
улицах
Парижа
Die
heile
Welt
wird
es
leider
nicht
mehr
geben
К
сожалению,
целебного
мира
больше
не
будет
Mütter,
Väter
kamen
um
Матери,
отцы
погибли
Auf
einem
Zettel
steht:
"Warum?"
На
записке
написано:
"Почему?"
Und
die
Blumen,
sie
welken
vor
sich
hin
И
цветы,
они
увядают
перед
собой
War
es
den
Handel
wirklich
wert
Действительно
ли
это
стоило
торговли
Wer
Waffen
baut,
wird
selbst
versehrt
Тот,
кто
строит
оружие,
сам
погибнет
Und
man
fragt
sich
schließlich:
"Was
ist
der
Gewinn?"
И
в
конце
концов
вы
задаетесь
вопросом:
"В
чем
прибыль?"
Die
heile
Welt
ist
zerbrochen
Целебный
мир
разрушен
In
den
Straßen
von
Paris
На
улицах
Парижа
Die
heile
Welt
in
der
wir
so
wohlig
leben
Целебный
мир,
в
котором
мы
так
комфортно
живем
Die
heile
Welt
liegt
begraben
Исцеленный
мир
похоронен
In
den
Straßen
von
Paris
На
улицах
Парижа
Die
heile
Welt
wird
es
leider
nicht
mehr
geben
К
сожалению,
целебного
мира
больше
не
будет
Woher
kommt
dieser
Hass
Откуда
эта
ненависть
Woher
die
blinde
Wut
Откуда
слепая
ярость
Die
an
den
runden
Tischen
Те,
кто
за
круглыми
столами
Wissen's
leider
allzu
gut
К
сожалению,
слишком
хорошо
это
знаете
Die
heile
Welt
ist
zerbrochen
Целебный
мир
разрушен
In
den
Straßen
von
Paris
На
улицах
Парижа
Die
heile
Welt,
das
ersehnte
Paradies
Целебный
мир,
желанный
рай
Die
heile
Welt
war
nichts
weiter
Целебный
мир
был
ничем
иным,
как
Als
naive
Phantasie
Как
наивное
воображение
Die
heile
Welt,
von
der
wir
reden,
gab
es
nie
Целебный
мир,
о
котором
мы
говорим,
никогда
не
существовал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.