Rainhard Fendrich - Haben sie Wien schon bei Nacht geseh'n - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Haben sie Wien schon bei Nacht geseh'n




Haben sie Wien schon bei Nacht geseh'n
Have You Seen Vienna at Night?
Haben Sie Wien schon bei Nacht gesehen?
Have you seen Vienna at night?
Haben Sie das schon erlebt?
Have you ever experienced it?
Man sieht zwar nicht, ob die Bäume blüh'n
You can't see if the trees are blooming
Welche besonders beliebt
Which are especially popular
Hoffen Sie nicht auf den Walzerklang
Don't hope for the sound of the waltz
Oder auf Herzan aus Gold
Or for hearts of gold
Man hat sich davon schon Gott sei Dank
Thank God, we've recovered from that
Einigermaßen erholt
Reasonably well
Untertags ist sie schön fotogen wie man weiß
During the day, it's photogenic, as you know
In der Nacht wird sie heiß und verschlingt jedes Eis
At night, it gets hot and devours every ice cream
Gut, sie war'n in Übersee
Okay, you've been overseas
In New York und L.A.
In New York and L.A.
In Rio de Janeiro
In Rio de Janeiro
Wurden Sie auch nicht froh
Did you find happiness there too?
Sie kennen Tel Aviv
You know Tel Aviv
Besonders intensiv
Especially well
Sie träumen von Paris
You dream of Paris
Von Moskau träumt man ohne dies
Of Moscow, you dream without question
Doch haben Sie Wien schon bei Nacht geseh'n?
But have you seen Vienna at night?
Haben Sie das schon erlebt?
Have you ever experienced it?
Man sieht zwar nicht, ob die Bäume blüh'n
You can't see if the trees are blooming
Welche besonders beliebt
Which are especially popular
Achten Sie nicht auf das Riesenrad
Don't pay attention to the Ferris wheel
So etwas lenkt Sie nur ab
Such things will only distract you
Wie es sich oft schon bewiesen hat
As it has often been proven
Wird Ihre Zeit viel zu knapp
Your time will be cut way too short
Diese Stadt ist ein Schrei. Sie ist high und modern
This city is screaming. It's high and modern
Alle lieben den Duft. Alle haben sie gern
Everyone loves its fragrance. Everyone likes it
Gut, sie war'n in Übersee
Okay, you've been overseas
In New York und L.A.
In New York and L.A.
In Rio de Janeiro
In Rio de Janeiro
Wurden Sie auch nicht froh
Did you find happiness there too?
Sie lieben Mexiko
You love Mexico
Wie Rom und Tokio
Like Rome and Tokyo
Sie machten in Peru
You partied in Peru
Oft tagelang kein Auge zu
Often not getting any sleep for days
Doch haben Sie Wien schon bei Nacht geseh'n?
But have you seen Vienna at night?
Haben Sie das schon erlebt?
Have you ever experienced it?
Man sieht zwar nicht, ob die Bäume blüh'n
You can't see if the trees are blooming
Welche besonders beliebt
Which are especially popular
Fragen Sie nicht nach dem Stephansdom
Don't ask about St. Stephen's Cathedral
Wann und warum er gebaut
When and why it was built
Suchen Sie nicht nach dem Donaustrom
Don't look for the Danube
Den hat man sicher verstaut
It has surely been put away
Diese Stadt wird nie satt. Sie verlangt einfach mehr
This city is never satisfied. It simply demands more
Alle zieht es dahin. Alle mögen sie sehr
Everyone is drawn to it. Everyone likes it very much
Gut, sie war'n in Übersee
Okay, you've been overseas
In New York und L.A.
In New York and L.A.
In Rio de Janeiro
In Rio de Janeiro
Wurden Sie auch nicht froh
Did you find happiness there too?
Sie fuhren durch die Welt
You've traveled the world
Sogar nach Fürstenfeld
Even to Fürstenfeld
Sie haben Bern bereist
You've visited Bern
Was aber noch gar nichts heißt
But that doesn't mean anything
Denn haben Sie Wien schon bei Nacht geseh'n?
Because have you seen Vienna at night?
Haben Sie das schon erlebt?
Have you ever experienced it?
Man sieht zwar nicht, ob die Bäume blüh'n
You can't see if the trees are blooming
Welche besonders beliebt
Which are especially popular





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.