Rainhard Fendrich - Halt mi net für'n Narrn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Halt mi net für'n Narrn




Halt mi net für'n Narrn
Don't take me for a fool
Red dir doch net ein
Don't try to tell me
Daß des, was du da spürst
That what you're feeling
Auf einmal ganz was anderes is
Is suddenly something completely different
Lass die Faselei von Liebe und dem Schmarrn
Stop the nonsense about love and all that crap
Du hast ja vor dir selber Schiss
You're just scared of yourself
Ja du t a Frau
Yes, you, a woman
Des brauchst ma net erklär′n
You don't need to explain that to me
Das is ja net zum übersehn
It's obvious
I waß ganz genau
I know exactly
Wie du dir des so denkst
What you're thinking
I glaub da wird nix einegehn
I don't think this is going to work
Tuat ma lad für di, bei mir wirst du ka Leiberl reissen
I'm sorry for you, but you won't get anywhere with me
Des san leere Kilometer und die kannst dir spar'n
These are empty kilometers and you can save them
Lass an andern in die zache Semmel einebeissen
Let someone else take a bite of the tough bun
Bitte sei so guat und halt mi net für′n Narr'n
Please be so kind and don't take me for a fool
Mach dir doch nix vor
Don't fool yourself
Des is nur momentan
This is just temporary
Und außerdem weilst besoffen t
And besides, you're drunk
Lass mi doch in Ruah
Leave me alone
Mit dera Wanerei
With this whining
Am besten is, wennst schlafen gehst
The best thing would be for you to go to sleep
Oder nimm dir doch so an von deine schicken Freund'
Or take one of your fancy friends
Die fahr′n doch alle o auf di
They all drive into you
Alle wie′s da san so lässig und potent
All of them are so cool and potent
Mit ihr'm Copacabana Schmäh
With their Copacabana swagger
Tuat ma lad für di...
I'm sorry for you...





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.