Rainhard Fendrich - In Wien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - In Wien




In Wien
In Vienna
Hör nicht die Kinder aus den Slums
Don't listen to the children from the slums
Die ganz von unten kommen, hab'ns
Who've come from the very bottom, you don't have
Nicht "The boys from Miami"
'The boys from Miami'
Wo's darum geht: Du oder i!
Where it's all about: You or me!
Bei uns könnt mancher Bua Mike Tysson
Many a boy here could be Mike Tyson
Mit an Flaschenhals zerreissen
Tearing you apart with a broken bottle
Nur der Dumme is no fair
Only an idiot is fair
Jeder Gauner Millionär
Every crook a millionaire
In Wien
In Vienna
Da san die Ratten schlauer
The rats are smarter
In Wien
In Vienna
Trag'n schon die Katzen Trauer
Even the cats are in mourning
Ich weiss es nicht, doch alle sag'ns
I don't know, but everyone says
Es ist gefährlich in der Bronx
It's dangerous in the Bronx
Ich schau dort lieber in ein Messer
I'd rather look into a knife there
Oder treff an Menschenfresser
Or meet a cannibal
Als dass mich am Karlsplatz
Than being cut down by such a brat
Niederhaut so a Fratz
At Karlsplatz
Glaub nur nicht, dass es der Mut is
Don't think it's courage
Der so stark in unser'm Blut is
That's so strong in our blood
Viele unserer Talente
Many of our talents
Bleiben uns bis in die Rente
Stay with us until retirement
Denn man legt uns in die Wiege
For we are laid in the cradle
Das Talent für die Intrige
The talent for intrigue
In Wien
In Vienna
Gedeiht der Neid viel schneller
Envy flourishes much faster
In Wien
In Vienna
Da brennt der Hass viel heller
Hatred burns much brighter
Viele Glaub'n es is no wichtig
Many believe it's not important
Wenn all's ehrlich ist und richtig
If everything is honest and right
Doch sie werd'n sich überwinden
But they will overcome themselves
Denn bei uns geht's nur von Hinten
Because with us it only goes from behind
Weil ein jeder mit Dir "Freund" ist
Because everyone is a 'friend' to you
Weißt Du niemals wer Dein Feind ist
You never know who your enemy is
Doch wenn's erste Licht aufgeht
But when the first light comes up
Ist es meistens viel zu spät
It's usually much too late
In Wien
In Vienna
Da san die Ratten schlauer
The rats are smarter
In Wien
In Vienna
Trag'n schon die Katzen alle Trauer
Even the cats are in mourning
In Wien
In Vienna
Gedeiht der Neid viel schneller
Envy flourishes much faster
In Wien
In Vienna
Da brennt der Hass viel heller
Hatred burns much brighter
In Wien
In Vienna
Treibt man den Engeln Skrupel aus
Angels are driven to despair
In Wien
In Vienna
Da bin i z'Haus
That's where I'm at home
In Wien
In Vienna
Da san die Ratten schlauer
The rats are smarter
In Wien
In Vienna
Trag'n schon die Katzen alle Trauer
Even the cats are in mourning
In Wien
In Vienna
Gedeiht der Neid viel schneller
Envy flourishes much faster
In Wien
In Vienna
Da brennt der Hass viel heller
Hatred burns much brighter
In Wien
In Vienna
Treibt man den Engeln Skrupel aus
Angels are driven to despair
In Wien
In Vienna
Da bin i z'Haus
That's where I'm at home





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.