Paroles et traduction Rainhard Fendrich - In der Szene
In der Szene
В центре внимания
Hast
du
am
Abend
meistens
keine
Милая,
в
сумерках
ты
часто...
Großen
Pläne
Мечтаешь
о
планах?
Dann
gibt's
nur
einen
Platz
Ну,
есть
только
одно
местечко
Fast
jedes
zweite
Nest
Где
каждый
второй
Hat
heut
schon
eine
Szene
Ищет
своего
счастья
Von
Liverpool
bis
Graz
От
Ливерпуля
до
Гца
Wo
die
Crem
verkehrt
Где
собираются
сливки
Du
kannst
ein
Würstel,
Ты
можешь
быть
пани
или
Die
allergröBte
Null
sein
Самым
захудалым
ничтожеством
Das
ist
komplett
egal
Это
абсолютно
неважно
Du
mußt
nur
durchgestylt
Ты
просто
должен
быть
стильным
Und
unbeschreiblich
cool
sein
И
неимоверно
крутым
Betrittst
du
ein
Lokal
Входишь
в
бар
Man
wird
immerhin
И
вызываешь
восхищение
Von
spät
bis
froh
sehr
viei
geseh'n,
wo
От
вечера
до
утра
In
der
Schicki
Micki
Bar
В
шикарном
баре
In
der
Stoßzeit
am
Boulevard
В
час
пик
на
бульваре
In
der
Szene,
in
der
Szene
В
кругу,
в
кругу
Im
Bohemien'
Cafe
В
богемном
кафе
Und
in
de,
Disco
visa
vis
И
в
дискотеке
напротив
In
der
Szene,
in
der
Szene
В
кругу,
в
кругу
Du
parkst
den
Zwölfzyiinder
Ты
паркуешься
на
двенадцатицилиндровом
Frech
in
zweiter
Spur
ein
Нагло
на
второй
полосе
Am
Pulsschlag
sind
die
Plätze
knapp
Мест
мало,
ведь
это
пульс
города
Die
Polizei
muß
wieder
И
полиция
снова
Wie
gewöhnlich
stur
sein
По-обыкновению
упрямо
Und
schleppt
ihn
wieder
ab
Придется
увести
его
Doch
so
lang
die
Rodel
noch
Но
пока
сани
еще
Der
Bank
gehört
Принадлежат
банку
Ist
es
nicht
der
Rede
wert
Это
не
тема
для
разговора
Wenn
man
nur
dazugehört
Главное
— втиснуться
в
компанию
In
der
Schicki
Micki
Bar
В
шикарном
баре
In
der
Stoßzeit
am
Boulevard
В
час
пик
на
бульваре
In
der
Szene,
in
der
Szene
В
кругу,
в
кругу
Wo
der
Zeitungskolumnist
Где
обозреватель
светской
хроники
Sich
selbe,
in
der
Zeitung
liest
Сам
себя
в
газете
читает
In
der
Szene
ist
es
so
schön
В
кругу
так
хорошо
In
der
Schicki
Micki
Bar
В
шикарном
баре
In
der
Stoßzeit
am
Boulevard
В
час
пик
на
бульваре
In
der
Szene,
in
der
Szene
В
кругу,
в
кругу
Im
Bohemien'
Cafe
В
богемном
кафе
In
in
der
Disco
visa
vis
В
дискотеке
напротив
In
der
Szene,
in
der
Szene
В
кругу,
в
кругу
Wo
kann
der
Geist
sich
recht
entfalten
Где
дух
может
по-настоящему
раскрыться
Wo
fällt
man
in
Gesellschaftsspalten
Где
попадаешь
в
светскую
хронику
In
der
Szene,
in
der
Szene
В
кругу,
в
кругу
Wo
gibt's
die
längs'en
Damenbeine
Где
самые
длинные
женские
ноги
Wo
bleibt
der
Mensch
nicht
lang
alleine
Где
человек
не
остается
долго
один
In
der
Szene,
in
der
Szene
В
кругу,
в
кругу
Und
der
nimmermüden
Presse
wird
nie
Fad
И
неутомимая
пресса
никогда
не
устает
Mit
Nikon
und
mit
Haselblatt
С
Nikon
и
Hasselblad
Daß
so
mancher
Fotograf
Так
что
у
многих
фотографов
Am
Daumen
schon
a
Blaserl
hat
На
большом
пальце
уже
есть
пузырь
Da
küßt
die
Hauptdarstellerin
Главная
актриса
целует
Sogar
die
Nebenbuhlerin
Даже
соперницу
In
der
Szene,
in
der
Szene
В
кругу,
в
кругу
Da
küßt
die
ßonny
ihren
Clyde
Бонни
целует
своего
Клайда
Der
Doktor
Jackyl
Mister
Hyde
Доктор
Джекил
мистер
Хайд
Man
promeniert
Прогуливаемся
Man
diskutiert
Дискутируем
Champagnisiert
Пьем
шампанское
Dann
wir
man
miad
Затем
устаем
Wo
trinkt
der
Fernsehregisseur
Где
телережиссер
Alle
fremden
Gläser
leer
Пьет
все
чужие
стаканы
In
der
Szene,
in
der
Szene
В
кругу,
в
кругу
Wo
schwärmt
der
junge
Dr
Phil
Где
молодой
доктор
Фил
Von
Deponien
für
Sondermüll
Восторженно
рассказывает
о
свалках
для
токсичных
отходов
In
der
Szene,
in
der
Szene
В
кругу,
в
кругу
Und
wo
erfährt
ein
fetter
Star
И
где
жирная
звезда
узнает
Daß
er
früher
netter
war
Что
когда-то
он
был
приятнее
In
der
Szene,
in
der
Szene
В
кругу,
в
кругу
Dort
wo
es
feuchte
Bussis
regnet,
Там,
где
сыпятся
влажные
поцелуи
Gleich
wem
man
des
Nachts
begegnet
И
все
равно,
кого
встретишь
ночью
Wo
ein
Skinhead
niemals
hingeht
Где
скинхед
никогда
не
ступит
Ist
die
Szene
Там
и
есть
круг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.