Rainhard Fendrich - Jeder weiß es - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Jeder weiß es




Jeder weiß es
Everybody Knows It
Jeder weiß, das ein krieg nur Unheil bringt
Everybody knows that a war only brings disaster
Und es nur Verlierer gibt
And there are only losers
Jeder weiß von dem Elend und der Not
Everybody knows about the misery and the hardship
Kaum wer, der was dagegen tut
Hardly anyone does anything about it
Jeder weiß, das die Zeit schon langsam drängt
Everybody knows that time is running out
Aber kaum wer, der d′ran denkt
But hardly anyone thinks about it
Jeder weiß, das die Erde Wüste wird
Everybody knows that the earth will become a desert
Wenn nicht bald etwas passiert
If nothing happens soon
Jeder weiß es
Everybody knows it
Aber keiner will es wissen
But nobody wants to know
Jeder tut so als wär's gut so
Everybody pretends that it's all good
Und es rührt sich kein Gewissen
And nobody's conscience is stirred
Jeder weiß es
Everybody knows it
Doch um es wirklich wahr zu haben
But to make it really true
Gehört mehr dazu
It takes more
Als die Seelenruh′
Than the peace of mind
Mit der wir uns umgaben
With which we have surrounded ourselves
Jeder weiß, das mit jedem Atemzug
Everybody knows that with every breath
Irgendwo ein Mensch an Hunger stirbt
Somewhere a person dies of hunger
Jeder weiß, dass wer eine Bombe hat
Everybody knows that whoever has a bomb
Wird noch lang nicht davon satt
Will not be satisfied for long
Jeder weiß es
Everybody knows it
Aber keiner will es wissen
But nobody wants to know
Dass die ganze Welt betrogen wird
That the whole world is being deceived
Solang niemand sich erhebt
As long as nobody rises up
Jeder weiß es
Everybody knows it
Aber keiner will es wissen
But nobody wants to know
Dass es niemals eine Lösung gibt
That there is never a solution
Wenn man Schuld nur immer weiterschiebt
If you keep passing the buck
Jeder weiß es
Everybody knows it
Doch um es wirklich wahr zu haben
But to make it really true
Gehört mehr dazu als nur so zu tun
It takes more than just pretending
Als könnt' man nichts dafür
That you can't help it
Jeder weiß es
Everybody knows it
Aber keiner will es wissen
But nobody wants to know
Diese Welt wird nicht zugrunde geh'n
This world won't perish
Wer zugrunde geht sind wir
We are the ones who will perish
Jeder weiß es, das ein krieg nur Unheil bringt
Everybody knows that a war only brings disaster
Und es nur Verlierer gibt
And there are only losers
Jeder weiß von dem Elend und der Not
Everybody knows about the misery and the hardship
Kaum wer, der was dagegen tut
Hardly anyone does anything about it





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.