Rainhard Fendrich - Liebeslied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Liebeslied




I mecht Dir ganz afoch amoe Dankschen sagn
Я Тебе mecht ganz afoch amoe благодаря править sagn
Für des Lachn und des Wanen deiner Augn
За смех и уничижение твоих глаз
Und dafür dass di oft mei Courage vom Boden aufghobn hast
И за то, что ди часто поднимал Мэй Кураж с пола
Wo i's oft voller Zurn higschmissn hab
Где часто полны i's Zurn меня higschmissn
I mecht Dir ganz afach amoe Dankschen sagn
Я Тебе mecht совсем afach amoe благодаря править sagn
Dass d'ma gholfen hast mi selber zu ertragn
Что d'mA gholfen ми еси сам ertragn
Wann i wieder amoe am End von meiner Weisheit war
Когда я снова был амоэ в конце моей мудрости
Du hast immer gwusst wias weiter geht
Ты всегда знал, что ты идешь дальше
I mecht Dir danken für die Stunden bie du gwart hast scho auf mi
Я хочу поблагодарить вас за часы, которые вы провели на mi
Wenn i bsoffn in der Nacht hamkummen bin
Если i bsoffn ночью bin hamkummen
Und dafür dass i das Schönste Beste immer für di war
И за то, что я был самым красивым лучшим когда-либо для ди
Obwohl i wass dass i furchtbar deppert bin
Хотя я знал, что я ужасно расстроен
I mecht Dir ganz afach amoe Dankschen sagn
Я Тебе mecht совсем afach amoe благодаря править sagn
Weu i wass für mi da brauchst an guatn Magn
ЗЕС i wass для mi поскольку нуждаешься в guatn Magn
Ja und ans no: i was des hätts solln öfter von mir hörn
Да и no ans: i was des hätts сказала правду сказать-не чаще меня
I steh auf die und hab di gern
Я встаю на них и люблю их





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.