Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Löwin und Lamm (live & akustisch)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Löwin und Lamm (live & akustisch)
Lioness and Lamb (live & acoustic)
Sie
besticht
mit
ihren
Tränen
She
captivates
with
her
tears
Und
sie
lächelt
wenn
sie
lügt,
And
she
smiles
when
she's
lying,
Denn
sie
weiß,
Because
she
knows
DaB
nur
ein
Blick
von
ihr
genügt
That
one
look
from
her
is
enough
Ihre
Wahrheit
läßt
sich
dehnen,
Her
truth
can
be
stretched,
Wenn
man
wirklich
danach
sucht,
If
you
really
look
for
it,
Ich
hab
oft
verziehn
und
öfter
sie
verflucht
I've
often
forgiven
and
more
often
cursed
her
Sie
vergeht
in
ihren
Nächten,
She
wastes
away
in
her
nights,
Wenn
sie
Augenblicke
liebt
When
she
loves
moments
Sie
bricht
alle
Dämme
wenn
sie
sich
ergibt
She
breaks
all
dams
when
she
gives
herself
up
Ist
keine
wie
sie
There
is
none
like
her
Löwin
und
Lamm,
Lioness
and
lamb,
Zornig
und
zahm
Angry
and
tame
Sie
dreht
mit
dem
Wind,
She
turns
with
the
wind,
Frech
wie
ein
Kind,
Saucy
as
a
child,
Sie
macht
es
mir
schwer,
She
makes
it
hard
for
me,
Doch
ich
weiß
nicht
was
wär',
But
I
don't
know
what
would
be,
Wenn
ich
sie
verlier'.
If
I
lost
her.
Sie
will
jede
Menge
Leben,
She
wants
a
lot
of
life,
An
ein
Morgen
denkt
sie
nicht,
She
doesn't
think
about
tomorrow,
Wenn
sie
hemmungsios
Gesetze
einfach
bricht
When
she
recklessly
breaks
laws
Sie
kann
Trost
und
Heimat
geben
She
can
give
comfort
and
home
Und
ist
manchmal
völlig
fremd
And
is
sometimes
completely
strange
Sie
ist
die,
She's
the
one
Die
mich
beflügelt
und
mich
hemmt.
Who
inspires
me
and
hinders
me.
Wenn
sie
will
ist
sie
der
Sommer
When
she
wants
to,
she's
the
summer
Und
wenn
nicht
dis
blanke
Eis
And
if
not,
the
icy
frost
Ihre
Liebe
gibt
es
nur
ohne
Beweis.
Her
love
only
exists
without
proof.
Doch
irgendwie
But
somehow
Ist
keine
wie
sie
There
is
none
like
her
Löwin
und
Lamm,
Lioness
and
lamb,
Zornig
und
zahm
Angry
and
tame
Sie
dreht
mit
dem
Wind,
She
turns
with
the
wind,
Frech
wie
ein
Kind,
Saucy
as
a
child,
So
sehr
mein
Verstand
sich
auch
wehrt
No
matter
how
much
my
mind
resists
Sie
gehört
zu
mir
She
belongs
to
me
Sie
vergeht
in
ihren
Nächten,
She
wastes
away
in
her
nights,
Wenn
sie
Augenblicke
liebt
When
she
loves
moments
Sie
bricht
alle
Dämme
wenn
sie
sich
ergibt.
She
breaks
all
dams
when
she
gives
herself
up.
Ist
keine
wie
sie
There
is
none
like
her
Löwin
und
Lamm,
Lioness
and
lamb,
Zornig
und
zahm
Angry
and
tame
Sie
dreht
mit
dem
Wind,
She
turns
with
the
wind,
Frech
wie
ein
Kind,
Saucy
as
a
child,
Sie
macht
es
mir
schwer,
She
makes
it
hard
for
me,
Doch
ich
weiß
nicht
was
wär:
But
I
don't
know
what
would
be:
Wenn
ich
sie
verlier'.
If
I
lost
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.