Rainhard Fendrich - Löwin und Lamm (live & akustisch) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Löwin und Lamm (live & akustisch)




Löwin und Lamm (live & akustisch)
Lioness and Lamb (live & acoustic)
Sie besticht mit ihren Tränen
She captivates with her tears
Und sie lächelt wenn sie lügt,
And she smiles when she's lying,
Denn sie weiß,
Because she knows
DaB nur ein Blick von ihr genügt
That one look from her is enough
Ihre Wahrheit läßt sich dehnen,
Her truth can be stretched,
Wenn man wirklich danach sucht,
If you really look for it,
Ich hab oft verziehn und öfter sie verflucht
I've often forgiven and more often cursed her
Sie vergeht in ihren Nächten,
She wastes away in her nights,
Wenn sie Augenblicke liebt
When she loves moments
Sie bricht alle Dämme wenn sie sich ergibt
She breaks all dams when she gives herself up
Irgendwie
Somehow
Ist keine wie sie
There is none like her
Löwin und Lamm,
Lioness and lamb,
Zornig und zahm
Angry and tame
Sie dreht mit dem Wind,
She turns with the wind,
Frech wie ein Kind,
Saucy as a child,
Sie macht es mir schwer,
She makes it hard for me,
Doch ich weiß nicht was wär',
But I don't know what would be,
Wenn ich sie verlier'.
If I lost her.
Sie will jede Menge Leben,
She wants a lot of life,
An ein Morgen denkt sie nicht,
She doesn't think about tomorrow,
Wenn sie hemmungsios Gesetze einfach bricht
When she recklessly breaks laws
Sie kann Trost und Heimat geben
She can give comfort and home
Und ist manchmal völlig fremd
And is sometimes completely strange
Sie ist die,
She's the one
Die mich beflügelt und mich hemmt.
Who inspires me and hinders me.
Wenn sie will ist sie der Sommer
When she wants to, she's the summer
Und wenn nicht dis blanke Eis
And if not, the icy frost
Ihre Liebe gibt es nur ohne Beweis.
Her love only exists without proof.
Doch irgendwie
But somehow
Ist keine wie sie
There is none like her
Löwin und Lamm,
Lioness and lamb,
Zornig und zahm
Angry and tame
Sie dreht mit dem Wind,
She turns with the wind,
Frech wie ein Kind,
Saucy as a child,
So sehr mein Verstand sich auch wehrt
No matter how much my mind resists
Sie gehört zu mir
She belongs to me
Sie vergeht in ihren Nächten,
She wastes away in her nights,
Wenn sie Augenblicke liebt
When she loves moments
Sie bricht alle Dämme wenn sie sich ergibt.
She breaks all dams when she gives herself up.
Irgendwie
Somehow
Ist keine wie sie
There is none like her
Löwin und Lamm,
Lioness and lamb,
Zornig und zahm
Angry and tame
Sie dreht mit dem Wind,
She turns with the wind,
Frech wie ein Kind,
Saucy as a child,
Sie macht es mir schwer,
She makes it hard for me,
Doch ich weiß nicht was wär:
But I don't know what would be:
Wenn ich sie verlier'.
If I lost her.





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.