Rainhard Fendrich - Männersache - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Männersache




Männersache
Мужское дело
Er zieht, wenn's friert
Я снимаю, когда тебе холодно,
Für sie den Mantel aus
Свое пальто для тебя,
Wie sa si ghart, er is darauf trainiert
Как бы ни было трудно, я к этому готов,
Er steht auf sie
Ты мне нравишься,
Aber er sagt ihr's nie
Но я тебе этого никогда не скажу,
Er tuat si schwer
Мне трудно
Im Wortverkehr
Выражать свои чувства словами.
Des is sei Recht
Это мое право
Als stärkeres Geschlecht
Как представителя сильного пола,
Er is als Sieger ziemlich guat
Я довольно хорош как победитель,
Als Verlierer leider schlecht
Но, к сожалению, плох как проигравший.
Ma derf net zuaschau'n
Ты не должна видеть,
Wenn er in sein Polster want
Когда я плачу в подушку,
Er derf net zuahau'n
Я не должен показывать свои слезы,
Red't s' eam mit'n Rucken an die Wand
Когда ты припираешь меня к стенке,
Er kann net zeigen
Я не могу показать,
Dass er ohne sie von Gott verlassen is
Что без тебя я чувствую себя брошенным Богом,
Weu Schweigen Männersache is
Потому что молчание - это мужское дело,
Weu Schweigen Männersache is
Потому что молчание - это мужское дело.
Er tobt si aus
Я работаю на износ,
Er bringt die Kohle z'haus
Я приношу домой деньги,
Is sie gekränkt
Если ты обижена,
Wird sie beschenkt
Я дарю тебе подарки,
Und er bleibt hart
И я остаюсь непреклонным,
Gibt a sei Ehrenwort
Даю тебе честное слово,
Weu Ehre jeden Männermund verstummt
Потому что честь заставляет мужчин молчать.
Des is sei Recht
Это мое право
Als stärkeres Geschlecht
Как представителя сильного пола,
Er is beim Liagen ziemlich guat
Я довольно хорош во лжи,
Bei der Wahrheit leider nicht
Но, к сожалению, не в правде.
Ma derf net zuaschau'n
Ты не должна видеть,
Wenn er in sein Polster want
Когда я плачу в подушку,
Er derf net zuahau'n
Я не должен показывать свои слезы,
Red't s' eam mit'n Rucken an die Wand
Когда ты припираешь меня к стенке,
Er kann net zeigen
Я не могу показать,
Dass er ohne sie von Gott verlassen is
Что без тебя я чувствую себя брошенным Богом,
Weu Schweigen Männersache is
Потому что молчание - это мужское дело.
Mit ihm da hat
Со мной
Der Teufel manchen Pakt
Дьявол заключил договор,
Es geht alles glatt
Все идет гладко
Bis zum ersten Herzinfarkt
До первого инфаркта.
Ma derf net zuahean
Ты не должна слышать,
Wenn er in sein Polster want
Когда я плачу в подушку,
Er wird net aufhean
Я не перестану,
Bis' eam amoi zuwelahnt
Пока меня окончательно не сломает,
Er wird net ausselassen
Я не покажу,
Er kann nie zeigen
Я никогда не смогу показать,
Dass er ohne sie von Gott verlassen is
Что без тебя я чувствую себя брошенным Богом,
Weu Schweigen Männersache is
Потому что молчание - это мужское дело,
Weu Schweigen Männersache is
Потому что молчание - это мужское дело.





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.