Rainhard Fendrich - Sonnenuntergänge (live & akustisch) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Sonnenuntergänge (live & akustisch)




Sonnenuntergänge (live & akustisch)
Sunsets (live & acoustic)
Fendrich Rainhard
Rainhard Fendrich
Miscellaneous
Miscellaneous
Von Zeit Zu Zeit
From Time To Time
Ich hab′ dir einmal den Himmel versprochen,
I once promised you the sky,
Kriegt hast ihn nie.
You never got it.
Es schaut alles anders aus unter der Wochen,
Everything looks different during the week,
Net nur für di'.
Not just for you.
Und dann geht man halt vielleicht an Schritt zu weit,
And then, you might go a step too far,
Von Zeit zu Zeit.
Every now and then.
Heut′ bin i nimmer so schnell zu verlocken,
Today, I can't be tempted so quickly,
So schnell zu betör'n.
To be infatuated so quickly.
Mei Feuer brennt so hell,
My fire burns so brightly,
Daß für a Gluat net reicht.
That it's not enough for a glow.
A Nacht fallt leicht,
A night falls easily,
Der Alltag meistens schwer,
Everyday life is usually hard,
Doch was i tua,
But whatever I do,
So sehr i mi' a wehr,
As much as I fight,
Es führt ka Weg vorbei an Dir.
There's no way around you.
Du zwingst mi′ in die Knia.
You make me weak in the knees.
Du machst an Narr′n aus mir.
You make a fool out of me.
Du bringst mei Herz ins Schleudern,
You make my heart race,
Wann immer i Di' gspia.
Every time I see you.
Du raubst mir den Verstand.
You rob me of my senses.
Du druckst mi′ an die Wand.
You push me against the wall.
Du nimmst kan klanen Finger.
You don't take one little finger.
Du willst die ganze Hand.
You want the whole hand.
Und wenn i ehrlich bin, hab' i kan Tag bereut,
And if I'm honest, I haven't regretted a single day,
Denk′ i mir oft von Zeit zu Zeit.
I often think to myself from time to time.
I war a Rätsel, Du kennst schon die Lösung.
I was a puzzle, you already know the solution.
Du hast mi' durchschaut.
You saw through me.
Du hast di′ nie mir in Weg g'stellt, viel schlimmer.
You never stood in my way, much worse.
Du hast mir vertraut.
You trusted me.
Aber wieg' ich mich zu sehr in Sicherheit,
But when I get too comfortable,
Nimmst ma mei′ Überheblichkeit.
You take away my arrogance.
Du zwingst mi′ in die Knia.
You make me weak in the knees.
Du machst an Narr'n aus mir.
You make a fool out of me.
Du bringst mei Herz ins Schleudern,
You make my heart race,
Wann immer i Di′ gspia.
Every time I see you.
Du raubst mir den Verstand.
You rob me of my senses.
Du druckst mi' an die Wand.
You push me against the wall.
Du nimmst kan klanen Finger.
You don't take one little finger.
Du willst die ganze Hand.
You want the whole hand.
Und wenn i ehrlich bin,
And if I'm honest,
Hab i kan Tag bereut
I haven't regretted a single day
Denk′ i ma dann
Then I'll think to myself
Von Zeit zu Zeit
Every now and then
Nur man glaubt oft net dem End' sei′ Gültigkeit,
One often doesn't believe in the validity of the end,
Von Zeit zu Zeit.
From time to time.
Du zwingst mi' in die Knia.
You make me weak in the knees.
Du machst an Narr'n aus mir.
You make a fool out of me.
Du bringst mei Herz ins Schleudern,
You make my heart race,
Wann immer i Di′ gspia.
Every time I see you.
Du raubst mir den Verstand.
You rob me of my senses.
Du druckst mi′ an die Wand.
You push me against the wall.
Du nimmst kan klanen Finger.
You don't take one little finger.
Du willst die ganze Hand.
You want the whole hand.
(Sent by Peter Schinko, Linz, Austria,
(Sent by Peter Schinko, Linz, Austria,





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.