Rainhard Fendrich - Voller Mond - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Voller Mond




Voller Mond
Full Moon
Dem alten Pfau mißlingen schon die Räder,
The old peacock's wheels are failing him,
Er hat so vieles verlernt.
He has unlearned so much.
Er ließ sich gehen und manche stolze Feder
He let himself go and some proud feathers
Hat man ihm grausam entfernt.
Have been cruelly removed from him.
Kein Neid, kein Hunger, der ihn zwingt,
No envy, no hunger that compels him,
Nur hie und da noch ein Instinkt.
Just an instinct here and there.
Voller Mond, noch einmal voller Übermut
Full moon, once again full of exuberance,
Übermut tut manchmal gut.
Exuberance sometimes does good.
Voller Mond, man spürt wie sich der Brustkorb hebt.
Full moon, you feel your chest rise.
Es ist fast so, als ob man lebt.
It's almost as if you were alive.
Es zieht ihn hin wo immer seine Feinde sind,
It draws him to wherever his enemies are,
Zuviel Licht macht Pfauen blind.
Too much light blinds peacocks.
Man küßt ihn zahm
They tamely kiss him
Und schüttelt seine Flügel lahm,
And shake his wings lame,
Weil Pfauen keiner was gönnt.
Because no one begrudges a peacock anything.
Des Pfauen weite Schweifigkeit
The peacock's vast train
Verdammte ihn zur Minderheit.
Condemned him to a minority.
Voller Mond und völlig ohne Zeitgefühl,
Full moon and completely without a sense of time,
Innen so heiß, außen so kühl,
So hot inside, so cool outside,
Voller Mond, man spürt, wie sich der Brustkorb hebt.
Full moon, you feel your chest rise.
Es ist fast so als ob man lebt
It's almost as if you were alive,
Voller Mond, noch einmal voller Übermut
Full moon, once again full of exuberance.





Writer(s): Fendrich Rainhard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.