Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Weus'd a Herz hast wie a Bergwerk (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weus'd a Herz hast wie a Bergwerk (Live)
У тебя сердце, как шахта (Live)
Weu
Du
stolz
bist,
wenn
Du
wanst,
Потому
что
ты
гордая,
когда
идёшь,
Und
Di
trotzdem
zubelahnst,
wül
i
Di.
И
всё
же
подпускаешь
меня
к
себе,
люблю
тебя.
Weu
ma
worm
wird,
wenn
Du
lochst,
Потому
что
мне
тепло,
когда
ты
смеёшься,
Und
an
Herbst
zum
Summa
mochst,
wül
i
Di.
И
осень
превращаешь
в
лето,
люблю
тебя.
Weu
a
bissel
Glick
für
Di
no
long
net
reicht,
Потому
что
капли
счастья
тебе
мало,
Weust'
bei
mir
bleibst,
wenn
der
beste
Freind
si
schleicht.
Знаю,
ты
останешься
со
мной,
когда
лучший
друг
уйдёт.
Weust'
a
Herz
host
wia
a
Bergwerk,
Ведь
у
тебя
сердце,
как
шахта,
Weust'
a
Wohnsinn
bist
für
mi,
steh'
i
auf
Di.
Ты
для
меня
безумие,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Weul
i
mit
Dir
oid
wer'n
kan,
Потому
что
я
хочу
состариться
с
тобой,
Weu
ma
ewich
Kinda
san,
brauch'
i
Di.
Потому
что
мы
вечные
дети,
ты
мне
нужна.
Weust'
des
Brennen
in
mir
fühst,
Потому
что
ты
чувствуешь
огонь
во
мне,
Und
mi
nie
besitzen
wüst,
brauch'
i
Di.
И
никогда
не
захочешь
обладать
мной,
ты
мне
нужна.
Weust'
den
Grund,
warumst
bei
mir
bist,
nimma
waßt,
Потому
что
ты
уже
не
знаешь,
почему
ты
со
мной,
Weust
an
mir
afoch
an
Norr'n
g'fressen
host,
Потому
что
ты
просто
с
ума
сходишь
по
мне,
Weul
i
nur
bei
Dir
daham
bin,
Потому
что
только
с
тобой
я
дома,
Weust'
a
Wahnsinn
bist
für
mi,
steh'
i
auf
Di.
Ты
для
меня
безумие,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Weul
a
bissel
Glick
für
Di
no
long
net
reicht,
Потому
что
капли
счастья
тебе
мало,
Weust'
bei
mir
bleibst,
wenn
der
beste
Freind
si
si
schleicht,
Знаю,
ты
останешься
со
мной,
когда
лучший
друг
уйдёт,
Weust'
a
Herz
host
wir
a
Bergwerk,
Ведь
у
тебя
сердце,
как
шахта,
Weust'
a
Wohnsinn
bist
für
mi,
steh'
i
auf
Di.
Ты
для
меня
безумие,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Weust'
a
Herz
host
wir
a
Bergwerk,
Ведь
у
тебя
сердце,
как
шахта,
Weust'
a
Wohnsinn
bist
für
mi,
steh'
i
auf
Di.
Ты
для
меня
безумие,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.