Rainhard Fendrich - Wien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Wien




Wien
Vienna
Langsam tropft von den Häusern die Vergangenheit und greise Frauen versuchen, sie mit bloßen Händen aufzufangen, weil sie in der Gegenwart nicht leben können.
Slowly, the past drips from the houses and elderly women try to catch it with their bare hands, because they cannot live in the present.
In feuchtgrauen Hinterhöfen, wo sich Küchendunst mit dem Geruch von Schweiß und gekochter Wäsche vermischt und sich das Tageslicht nur ängstlich über die Mauern tastet, findet die Einsamkeit im Alter einen Verbündeten.
In damp, gray courtyards, where kitchen fumes mingle with the smell of sweat and boiled laundry and daylight only timidly feels its way over the walls, loneliness finds an ally in old age.
Die Kinder teilen ihre Spielplätze mit fettgefressenen Hunden und basteln Träume aus Glas und Beton.
The children share their playgrounds with obese dogs and craft dreams out of glass and concrete.
Sie haben es nicht leicht in einer Stadt, die der Tod zur Residenz erwählt hat, doch sie haben gelernt, mit ihm zu leben und ihn zu lieben.
They don't have it easy in a city that death has chosen as its residence, but they have learned to live with it and love it.
Im Frühling, wenn jene Bäume blühen, die man noch nicht daran hindern konnte, und sich ein süßer Duft in die Straßen zwängt, die Mädchen immer bunter werden aus Angst, übersehen zu werden, fallen kleine Japaner mit Teleobjektiven über uns her.
In spring, when those trees that could not yet be prevented from blossoming and a sweet scent forces its way into the streets, the girls become ever more colorful for fear of being overlooked, little Japanese people with telephoto lenses descend upon us.
Unermüdlich versuchen sie, damit tief in uns hineinzustoßen, um unser Herz zu sehen, das aus jenem kostbaren Metall bestehen soll.
Tirelessly, they try to thrust deep within us with them, in order to see our hearts, which are supposed to consist of that precious metal.
Enttäuscht ziehen sie sich in ihre vollklimatisierten Busse zurück, wenn sie bemerken, dass das weiche Gold gegen billiges, hartes Messing ausgetauscht wurde.
Disappointed, they retreat into their fully air-conditioned buses when they notice that the soft gold has been replaced with cheap, hard brass.
Wer weiß schon, dass man diese Stadt lieben muss, um sie zu verstehen.
Who knows, you have to love this city in order to understand it.
I brauch di wie a Mutter, die im Sterben liegt,
I need you like a mother who is dying,
Der man a jede Grausamkeit verzeiht.
Whom every cruelty is forgiven.
I brauch di wie a Hand, die di dawischt, bevor's di einedraht
I need you like a hand that grabs you before it screws you
Und di immer wieder auffezaht.
And that always pulls you back up.
I glaub, dass ma auf deiner Erdn net nur sterben kann.
I believe that on your earth, one can only die.
I häng an dir a so wie an aner Infusion.
I am addicted to you like an infusion.





Writer(s): Peter Ludwig, Rainhard Fendrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.