Rainie Yang feat. Show Luo - In Your Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rainie Yang feat. Show Luo - In Your Eyes




你問我 你眼中 我看到甚麼
Ты спрашиваешь меня, что я вижу в твоих глазах
我回答 隱形眼鏡 還有一個 帥到翻的我
Я ответил, что все еще есть красивый я
我問你 你眼中 你愛我甚麼
Я спрашиваю тебя, за что ты любишь меня в своих глазах
你總是 釣我胃口 故作神秘 愛說不說
Ты всегда ловишь мой аппетит и притворяешься загадочной, любишь говорить или нет
Мальчики любят так плохо играть
男生都這樣 愛耍壞 行為舉止 挑戰我的忍耐
Поведение бросает вызов моему терпению
女生才是 有夠奇怪 心里永遠 那麼多why
Девушки достаточно странные
В моем сердце всегда будет так много всего, Почему
In your eyes 發現一種東西叫愛 (因為愛所以我們存在)
В Твоих глазах я нашел то, что называется любовью
In your eyes 看見生活多麼精彩
Я существую из-за любви
看著你 我眼神離不開 早被你打敗
В Твоих глазах видишь, как прекрасна жизнь
其實你悄悄變成 我的最愛
Глядя на тебя, я не могу обойтись без своих божественных глаз. Я был побежден тобой давным-давно.
My love is for you
На самом деле, ты незаметно стала моей любимой
Моя Любовь К Тебе
吃醋 撒嬌 生氣 耍賴 是你的專利 讓你來
Ревнивый, кокетливый, злой, изменяющий, это твой патент, чтобы позволить тебе кончить
疼我 愛我 讓我 為我 這些小事情 讓你來
Люби меня, люби меня, позволь мне кормить меня этими маленькими вещами, которые ты должен делать
只要 讓你(我)愉快
Пока ты делаешь меня (тебя) счастливым, даже если ты не можешь сойти со сцены, если тебе холодно
就算耍冷 下不了台
Я готов на все из-за любви
我全都願意 都是因為愛
Я спрашиваю тебя, что в твоих глазах
Ты улыбаешься и молчишь, позволь мне с нетерпением ждать твоего обещания
我問你 你眼中 透露些甚麼
Мальчики любят так плохо играть
你笑著 保持沉默 讓我期待 你的承諾
Поведение бросает вызов моему терпению
Девушки достаточно странные
男生都這樣 愛耍壞 行為舉止 挑戰我的忍耐
В моем сердце всегда будет так много всего, Почему
女生才是 有夠奇怪 心里永遠 那麼多why
В Твоих глазах я нашел то, что называется любовью
Я существую из-за любви
In your eyes 發現一種東西叫愛 (因為愛所以我們存在)
В Твоих глазах видишь, как прекрасна жизнь
In your eyes 看見生活多麼精彩
Глядя на тебя, я не могу обойтись без своих божественных глаз. Я был побежден тобой давным-давно.
看著你 我眼神離不開 早被你打敗
На самом деле, ты незаметно стала моей любимой
其實你悄悄變成 我的最愛
Моя Любовь К Тебе
My love is for you
Пожалуйста, закрой глаза, злодей, что ты хочешь сделать
Что я могу сделать
請閉上眼睛 壞蛋 你想做甚麼
Твой маленький план не может обмануть меня
哪有做甚麼 你的小計謀 才不可能 騙倒我
О, твои глаза тоже устали, пора сделать перерыв
你的眼睛 也累了 該休息一下
Просто позволь мне воспользоваться этой возможностью, чтобы приблизиться к тебе и поцеловать тебя
就讓我 趁這個機會 靠近你 吻你一下
В Твоих глазах я нашел то, что называется любовью
Мы существуем благодаря любви
In your eyes 發現一種東西叫愛 (因為愛所以我們存在)
В Твоих глазах видишь, как прекрасна жизнь
In your eyes 看見生活多麼精彩 (因為有你才會精彩)
Это замечательно благодаря тебе
看著你 我眼神離不開 早被你打敗
Глядя на тебя, я не могу обойтись без своих божественных глаз. Я был побежден тобой давным-давно.
其實你悄悄變成 我的最愛
На самом деле, ты незаметно стала моей любимой
My love is for you
Моя Любовь К Тебе





Writer(s): Jun Gyu Jeon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.