Rainy Miller - 1972 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rainy Miller - 1972




I can't see the pavements, when it's fine outside
Я не вижу тротуаров, когда на улице хорошо
Hating that the haven, ain't arrived as mine
Ненавижу, что убежище не стало моим
Took a few to leave my chest bust, feel pink and all that
Потребовалось несколько, чтобы моя грудь перестала быть пышной, стала розовой и все такое
Ain't quite right.
Это не совсем правильно.
You found something better
Ты нашел что-то получше
I found all i'd ever
Я нашел все, что когда-либо хотел
Steel don't come as easy, eyes all burn the leather
Сталь дается не так просто, глаза обжигают кожу.
See how long it takes me, Greenbank an old friend
Видишь, сколько времени это у меня займет, Гринбанк - мой старый друг
Larocque in '18, as it falls around my neck
Ларок в 18-м, когда он обвивается вокруг моей шеи
Silver Age, feels so good
Серебряный век, это так приятно
Hold my gaze, as you would
Удерживай мой взгляд, как ты бы это сделал
Silver Age, As it should
Серебряный век, как и положено
Live like this forever, and ever
Живи так вечно, и во веки веков
Silver Age, feels so good
Серебряный век, это так приятно
Hold my gaze, as you would
Удерживай мой взгляд, как ты бы это сделал
Silver Age, As it should
Серебряный век, как и положено
Live like this forever, and ever
Живи так вечно, и во веки веков
Silver Age, feels so good
Серебряный век, это так приятно
Hold my gaze, as you would
Удерживай мой взгляд, как ты бы это сделал
Silver Age, As it should
Серебряный век, как и положено
Live like this forever, and ever
Живи так вечно, и во веки веков
You found something better
Ты нашел что-то получше
I found all i'd ever
Я нашел все, что когда-либо хотел
Steel don't come as easy, eyes all burn the leather
Сталь дается не так просто, глаза обжигают кожу.
See how long it takes me, Greenbank an old friend
Видишь, сколько времени это у меня займет, Гринбанк - мой старый друг
Larocque in '18, as it falls around my neck
Ларок в 18-м, когда он обвивается вокруг моей шеи





Writer(s): Jack Bowes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.