Rainy Milo - You and I - traduction des paroles en allemand

You and I - Rainy Milotraduction en allemand




You and I
Du und Ich
See what am I supposed to say
Sieh mal, was soll ich sagen
To hope that maybe one day you'll stay
Um zu hoffen, dass du vielleicht eines Tages bleibst
'Cause when my heart beats all time
Denn wenn mein Herz die ganze Zeit schlägt
I'm hoping one day you'll be mine
Hoffe ich, dass du eines Tages mein sein wirst
Well maybe today day you'll see
Nun, vielleicht siehst du es heute
I'm crowed and conversatin'
Ich bin kompliziert und gesprächig
And if you get to deep you'll be left waitin'
Und wenn du zu tief gehst, wirst du warten gelassen
Hopeless like you missed the last train
Hoffnungslos, als hättest du den letzten Zug verpasst
But I promise there's so much left to gain
Aber ich verspreche, es gibt noch so viel zu gewinnen
My hearts cold it'll warm to you
Mein Herz ist kalt, es wird sich für dich erwärmen
My minds on overtime but it'll stop for you
Mein Verstand macht Überstunden, aber er wird für dich anhalten
My eyes were wandering but they got stuck on you
Meine Augen schweiften umher, aber sie blieben an dir hängen
Shit, there's something special 'bout you
Verdammt, da ist etwas Besonderes an dir
Yeah, there's something special 'bout you
Ja, da ist etwas Besonderes an dir
You see I'm sure you heard it all before
Du siehst, ich bin sicher, du hast das alles schon gehört
Like it's all you and nothing more
Als wäre es nur du und nichts weiter
Your're so much more than a new face so kiddy shit
Du bist so viel mehr als nur ein neues Gesicht, also kein Kinderkram
How 'bout a game of kiss chase?
Wie wär's mit einem Kuss-Fangspiel?
Now listen it's just to options but I don't mind either
Hör zu, es gibt nur zwei Optionen, aber mir ist beides recht
It's yes or yes, yes or yes, yes or yes, yes or yes
Es ist Ja oder Ja, Ja oder Ja, Ja oder Ja, Ja oder Ja
'Cause when my heart beats all time
Denn wenn mein Herz die ganze Zeit schlägt
I'm hoping one day you'll be mine
Hoffe ich, dass du eines Tages mein sein wirst
Well maybe today day you'll see
Nun, vielleicht siehst du es heute
Shit, there's something special 'bout you
Verdammt, da ist etwas Besonderes an dir
'Cause when my heart beats all the time
Denn wenn mein Herz die ganze Zeit schlägt
I'm hoping one day you'll be mine
Hoffe ich, dass du eines Tages mein sein wirst
Maybe today
Vielleicht heute
Maybe today
Vielleicht heute





Writer(s): Rainy Milo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.