Raiven - Jadra - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Raiven - Jadra




Jadra
Segel
Podajava se med srca, zavezana.
Wir reichen uns zwischen den Herzen, verbunden.
Preštevava mesta neba utripanja.
Zählen die Orte des Himmels, das Pulsieren.
Navezana na beat srca minevava.
Gebunden an den Herzschlag vergehen wir.
Siva sva od misli brez dna, izmikanja.
Grau sind wir von Gedanken ohne Grund, ausweichend.
Vzela sva veter si,
Wir nahmen uns den Wind,
vse več jader zdaj je spet dvignjenih.
immer mehr Segel sind jetzt wieder gehisst.
Skupaj odrineva
Gemeinsam legen wir ab
in iz sence v svetlobo izgineva.
und verschwinden aus dem Schatten ins Licht.
Slikava barve sveta, razbitega.
Wir malen die Farben der Welt, der zerbrochenen.
Sejeva drobce želja, zazrta v tla.
Säen die Splitter der Wünsche, in den Boden starrend.
Vzela sva veter si,
Wir nahmen uns den Wind,
vse več jader zdaj je spet dvignjenih.
immer mehr Segel sind jetzt wieder gehisst.
Skupaj odrineva
Gemeinsam legen wir ab
in iz sence v svetlobo izgineva.
und verschwinden aus dem Schatten ins Licht.
In ko ptice letijo nazaj v nebo,
Und wenn die Vögel zurück zum Himmel fliegen,
hrepeniva, da spet vse bo lepo.
sehnen wir uns danach, dass alles wieder schön wird.
Sanje bežijo, hitijo,
Träume fliehen, eilen,
skrite so za naju dva.
sie sind verborgen für uns zwei.
Zvezde loviva igriva,
Wir fangen spielerisch Sterne,
upava, da sama sva.
hoffen, dass wir alleine sind.





Writer(s): Jernej Kržič, Simona Jerala, Tadej Košir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.