Raiz Coral - Dê o Seu Melhor - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raiz Coral - Dê o Seu Melhor - Ao Vivo




Pare um minuto, olhe ao seu redor
Остановитесь на минуту, оглянитесь вокруг
Perdemos tanto com medo de sorrir
Мы потеряли столько, боюсь, улыбка
Porque tão pouca emoção
Потому что так мало эмоций
Se um sorriso amigo faz outro existir
Улыбка друга, делает еще существует
É tempo de se estender a mão
Пришло время протянуть руку
Pois buscamos juntos a mesma solução
Поэтому мы ищем вместе в одно и то же решение
Não devemos desanimar, um mundo melhor
Мы не должны опускать руки, лучший мир
depende de nós
Только от нас зависит,
o seu melhor,
Дайте ваш лучший,
Isso é o que Deus quer
Это то, что Бог хочет
Faça alguém feliz
Сделайте кого-то счастливым
E alguém também fará por você
И кто-то сделает за вас
Pessoas vão sem direção
Люди будут без направления
Nenhum ombro amigo
Не плеча друга
Um pouco de atenção
Немного внимания
Mas devemos ver com o coração
Но мы должны видеть, с сердцем
Que dar é bem melhor que receber
Что давать лучше, чем получать
o seu melhor,
Дайте ваш лучший,
Isso é o que Deus quer
Это то, что Бог хочет
Faça alguém feliz
Сделайте кого-то счастливым
E alguém também,
И кто-то также,
Fará por você
Сделает за вас
o seu melhor,
Дайте ваш лучший,
Isso é o que Deus quer
Это то, что Бог хочет
Faça alguém feliz
Сделайте кого-то счастливым
E alguém também,
И кто-то также,
Fará por você
Сделает за вас
o seu melhor,
Дайте ваш лучший,
Isso é o que Deus quer
Это то, что Бог хочет
Faça alguém feliz
Сделайте кого-то счастливым
E alguém também,
И кто-то также,
Fará por você
Сделает за вас
o seu melhor,
Дайте ваш лучший,
Isso é o que Deus quer
Это то, что Бог хочет
Faça alguém feliz
Сделайте кого-то счастливым
E alguém também,
И кто-то также,
Fará por você
Сделает за вас
E alguém também fará por você
И кто-то сделает за вас
E alguém também fará por você
И кто-то сделает за вас
E Jesus fez
И Иисус уже сделал
Por você
Вы





Writer(s): Sergio Saas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.