Paroles et traduction Raj Prakash Paul - Madhura Sneham Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madhura Sneham Remix
Madhura Sneham Remix
Enni
naalu
neevu
thappipoyi.
I
forgot
you
for
these
four
days.
Ennanleni
deevenalanni
kolipoyi.
I
forgot
to
remember
you,
my
sweetheart.
Dukhinchedavenduku
oh
na
nesthama.
I
did
not
get
comfort
from
grieving.
Ayana
chesina
mellani
marachipoyi.
I
forgot
the
time
spent
with
you.
Loka
bhoga
snehalatho
thelipoyi.
I
forgot
the
joy
of
earthly
love.
Nirashe
migilindhe
oh
na
nesthama.
Only
hopelessness
remains,
my
love.
Yese
nee
aadharana.
You
are
my
support.
Yese
nee
aadharamu.
You
are
my
strength.
Yese
nee
aanandhamu.
You
are
my
happiness.
Loka
sneham
entha
kaalam.
Worldly
love
is
only
for
a
while.
Papa
brathuku
naraka
maargam.
A
sinful
life
is
the
path
to
hell.
Yese
nee
jeevanaadharamu.
You
are
my
life
support.
Madhura
sneham
vidachipothivah.
Sweetheart,
please
do
not
forsake
me.
Yesu
prema
marachipothivah.enni
naalu
neevu...
My
love,
Jesus,
please
do
not
forget
me.
I
forgot
you
for
these
four
days...
Nirashe
migilindhi
oh
na
nesthama...
konnalake
krushiyinchi.
Only
hopelessness
remains,
my
love...
I
committed
a
sin.
Sariranni
preminchi.,,
loka
jarala
jeevitham
adanane.
I
neglected
my
body
and
lived
a
wretched
life
on
earth.
Yedarendla
neevunte.,,
jeevamintatho
nimpi.
You
are
the
only
one
I
have...
I
am
dreaming
of
a
life
that
is
truly
alive.
Aathmatho
samridhini
nosagene.
May
I
find
wealth
in
my
soul.
Chigurimpachese
jeevitham.
May
my
life
bear
fruit.
Phalinchenduke
nee
jeevitham.enni
naalu
neevu...
May
your
life
bear
fruit.
I
forgot
you
for
these
four
days...
Nirashe
migilindhi
oh
na
nesthama...
nee
sthanamuna
thaane.
Only
hopelessness
remains,
my
love...
I
stood
in
my
place.
Aparadhiga
nilichi.
I
stood
as
a
sinner.
Ayana
ninnu
ellapudu
premisthune
unnadu.)
He
loves
you
and
will
always
be
with
you.)
— Raj
Prakash
Paul
— Raj
Prakash
Paul
Nirakshimpamugaane.
He
forgives
generously.
Neetho
nibandhana
chesi.,,
He
made
a
covenant
with
you,
Nithya
jeevamichene
prematho.
He
gives
eternal
life
through
love.
Samsipoye
chikati
shapamoo.
He
removes
the
curse
of
darkness.
Veliginche
aathma
deepamoo...
He
lights
the
lamp
of
the
soul...
Oo.enni
naalu
neevu...
Oo.
I
forgot
you
for
these
four
days...
Nirashe
migilindhi
oh
na
nesthama...
ye
heena
sthithi
ayina...,,
vedhanala
porayina.,,
seegragathine
yesuni
choodumu.,,
shodhanala
samarana.,,
vishagaana
vanayana.,,
prabhuni
veedi
dooramu
pokumu.
Only
hopelessness
remains,
my
love...
though
I
am
in
this
lowly
state...
though
I
am
filled
with
pain...
I
will
soon
see
Jesus...
the
path
to
salvation...
the
giver
of
peace...
the
door
to
the
Lord
will
open.
Yesunundi
bhalamu
korumu.
I
will
be
protected
by
Jesus.
Yesu
vayapu
adugu
veyumu...
enni
naalu
neevu...
Jesus
will
step
on
the
serpent...
I
forgot
you
for
these
four
days...
Nirashe
migilindhi
oh
na
nesthama(yese
premani
marachipoku
nesthama,,
ayananu
marachipokumu.
Only
hopelessness
remains,
my
love
(my
love,
I
forgot
you,
my
love...
I
forgot
you.)
Ayana
ninnu
ellapudu
premisthune
unnadu.)
He
loves
you
and
will
always
be
with
you.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raj Prakash Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.