Rajae5k - Chores & Consequences - traduction des paroles en allemand

Chores & Consequences - Rajae5ktraduction en allemand




Chores & Consequences
Hausarbeiten & Konsequenzen
Ayo
Ayo
Sufferin' the consequences
Ich erleide die Konsequenzen
Turn to a fuckin' menace
Werde zu einer verdammten Bedrohung
Ayo listen
Ayo, hör zu
How the hell
Wie zum Teufel
I ended up doing scummy ass chores
bin ich dazu gekommen, schäbige Hausarbeiten zu erledigen?
Yeah it felt like that shitty mission
Ja, es fühlte sich an wie diese beschissene Mission
On Star Wars
bei Star Wars
Gotta face the consequences
Muss mich den Konsequenzen stellen
Through my LaLa super vision
Durch meine LaLa-Supervision
I remember what I done
Ich erinnere mich, was ich getan habe
So I took out the trash
Also brachte ich den Müll raus
And den dash
und rannte dann weg
While a bumblebee stings me
Während mich eine Hummel sticht
And gave me a boo-boo rash
und mir einen Boo-Boo-Ausschlag verpasst
Then I work on this itchy dishes
Dann arbeite ich an diesem juckenden Geschirr
So in my mind
Also in meinem Kopf
It's Feel like
fühlt es sich an
I'm Sleeping With the fucking fishes
als würde ich mit den verdammten Fischen schlafen
It's stinks
Es stinkt
I gonna head to the bank
Ich gehe zur Bank
But wait ain't that Jorge hank
Aber warte, ist das nicht Jorge Hank?
Maybe he can help me
Vielleicht kann er mir helfen
From this Stressful nonsense
bei diesem stressigen Unsinn
I trap oh crap
Ich tappe, oh Mist
Gotta do this Work again
Muss diese Arbeit wieder machen
When's it gonna end
Wann wird es enden?
Gotta do chores
Muss Hausarbeiten erledigen
So I can face the consequences
damit ich mich den Konsequenzen stellen kann
For getting trouble
dafür, dass ich Ärger gemacht habe
Keep My mouth steady
Halte meinen Mund ruhig
Till It hits as bubble
bis es wie eine Blase platzt
Do the dishes
Spüle das Geschirr
Then wishes to sweep
und wünsche mir dann zu fegen
While I take a quick peep
Während ich einen kurzen Blick riskiere
Shave a sheep
Rasiere ein Schaf
Why Cause It fucking Chores \u0026 Consequences
Warum? Weil es verdammte Hausarbeiten & Konsequenzen sind
If you wanna be my situations
Wenn du in meiner Situation sein willst
You mind as well be nuts
kannst du genauso gut verrückt sein
Getting chase by a bunch of muts
und von einem Haufen Köter gejagt werden
Why cause it's just Chores \u0026 Consequences
Warum? Weil es nur Hausarbeiten & Konsequenzen sind
Mom then said mind as well
Mama sagte dann, ich solle auch
Clean up da room
das Zimmer aufräumen
Then hand me da broom
Dann gab sie mir den Besen
I said why
Ich sagte, warum?
She said ask yourself
Sie sagte, frag dich selbst
Why you had to lie
Warum musstest du lügen?
Then that's my answer
Dann ist das meine Antwort
Man screw cancer
Mann, scheiß auf Krebs
Do you guys
Fühlt ihr euch, meine Süße,
Sometimes feel like a sex addict
manchmal wie ein Sexsüchtiger?
And you reveal a type a status
Und du enthüllst einen Typ-einen-Status
Then you say it out loud
Dann sagst du es laut
Look your parents caught u in 4k
Schau, deine Eltern haben dich in 4K erwischt
At the trail Croud
Bei der Trail-Menge
So you get spank
Also wirst du versohlt
Brain fuel like a tank
Gehirn-Treibstoff wie ein Tank
For god sakes
Um Himmels willen
Can a lil brother
Kann ein kleiner Bruder
Have some privacy here
hier etwas Privatsphäre haben?
Then they told me to clean the garage
Dann sagten sie mir, ich solle die Garage aufräumen
And I said but we don't even have one
Und ich sagte, aber wir haben gar keine
But as soon as I finished my sentence
Aber sobald ich meinen Satz beendet hatte
Mom slap me for being misleading
schlug mich Mama, weil ich irreführend war
I said might as well
Ich sagte, ich könnte genauso gut
I might as well
Ich könnte genauso gut
I might as well should've been
Ich hätte genauso gut
A stand-up comedian
ein Stand-up-Comedian sein sollen
Gotta do chores
Muss Hausarbeiten erledigen
So I can face the consequences
damit ich mich den Konsequenzen stellen kann
For getting trouble
dafür, dass ich Ärger gemacht habe
Keep My mouth steady
Halte meinen Mund ruhig
Till It hits as bubble
bis es wie eine Blase platzt
Do the dishes
Spüle das Geschirr
Then wishes to sweep
und wünsche mir dann zu fegen
While I take a quick peep
Während ich einen kurzen Blick riskiere
Shave a sheep
Rasiere ein Schaf
Why Cause It fucking Chores \u0026 Consequences
Warum? Weil es verdammte Hausarbeiten & Konsequenzen sind
If you wanna be my situations
Wenn du in meiner Situation sein willst
You mind as well be nuts
kannst du genauso gut verrückt sein
Getting chase by a bunch of muts
und von einem Haufen Köter gejagt werden
Why cause it's just Chores \u0026 Consequences
Warum? Weil es nur Hausarbeiten & Konsequenzen sind
Man I swear my life is camouflage
Mann, ich schwöre, mein Leben ist eine Tarnung
Then end up sabotage
und endet als Sabotage
I really hate what goes on this fantasy world
Ich hasse wirklich, was in dieser Fantasiewelt vor sich geht
Livin' a mess
Lebe in einem Chaos
God please let us be bless
Gott, bitte lass uns gesegnet sein
So much to say less
So viel zu sagen, weniger
So I'm cleaning out
Also räume ich
The neighbor's basement
den Keller des Nachbarn auf
My heart was a replacement
Mein Herz war ein Ersatz
In this arrangement
in dieser Vereinbarung
Tryna figure out
Ich versuche herauszufinden
Who the hell am I
wer zum Teufel ich bin
Am I a genny
Bin ich ein Genny?
I get paid by motherfuckin' penny
Ich werde mit einem verdammten Penny bezahlt
Oh wow I'm so furious
Oh wow, ich bin so wütend
I had enough
Ich habe genug
Slap the motherfuckin' owner
Schlage dem verdammten Besitzer
In his fuckin' throt
in seinen verdammten Hals
Told his ass I'm alway broke
Sagte ihm, dass ich immer pleite bin
When I spoke the truth
Als ich die Wahrheit sagte
Then I had proof
Dann hatte ich den Beweis
He tried to charge me for assault
Er versuchte, mich wegen Körperverletzung anzuklagen
No wonder I'm always a default
Kein Wunder, dass ich immer ein Versager bin
I'm always getting into trouble
Ich gerate immer in Schwierigkeiten
Bang Bang Slanging
Bang Bang Slanging
Now my parents so mad
Jetzt sind meine Eltern so wütend
While I'm not even glad
Während ich nicht einmal froh bin
I shall not be hated
Ich soll nicht gehasst werden
Welcome to my world folks
Willkommen in meiner Welt, Leute
Gotta do chores
Muss Hausarbeiten erledigen
So I can face the consequences
damit ich mich den Konsequenzen stellen kann
For getting trouble
dafür, dass ich Ärger gemacht habe
Keep My mouth steady
Halte meinen Mund ruhig
Till It hits as bubble
bis es wie eine Blase platzt
Do the dishes
Spüle das Geschirr
Then wishes to sweep
und wünsche mir dann zu fegen
While I take a quick peep
Während ich einen kurzen Blick riskiere
Shave a sheep
Rasiere ein Schaf
Why Cause It motherfuckin' Chores \u0026 Consequences
Warum? Weil es verdammte Hausarbeiten & Konsequenzen sind
If you wanna be my situations
Wenn du in meiner Situation sein willst
You mind as well be nuts
kannst du genauso gut verrückt sein
Getting chase by a bunch of muts
und von einem Haufen Köter gejagt werden
Why cause it's just Chores \u0026 Consequences
Warum? Weil es nur Hausarbeiten & Konsequenzen sind
Gotta do chores
Muss Hausarbeiten erledigen
So I can face the consequences
damit ich mich den Konsequenzen stellen kann
For getting trouble
dafür, dass ich Ärger gemacht habe
Keep My mouth steady
Halte meinen Mund ruhig
Till It hits as bubble
bis es wie eine Blase platzt
Do the dishes
Spüle das Geschirr
Then wishes to sweep
und wünsche mir dann zu fegen
While I take a quick peep
Während ich einen kurzen Blick riskiere
Shave a sheep
Rasiere ein Schaf
Why Cause It motherfuckin' Chores \u0026 Consequences
Warum? Weil es verdammte Hausarbeiten & Konsequenzen sind
If you wanna be my situations
Wenn du in meiner Situation sein willst
You mind as well be nuts
kannst du genauso gut verrückt sein
Getting chase by a bunch of muts
und von einem Haufen Köter gejagt werden
Why cause it's just Chores \u0026 Consequences
Warum? Weil es nur Hausarbeiten & Konsequenzen sind





Writer(s): Darajae Brown, Reasy Beats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.