Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
Out
of
Luck
Einfach
kein
Glück
Just
Out
of
Luck
Einfach
kein
Glück
Come
on
now
folks
Komm
schon,
Leute
Just
lookin
at
the
blue
sky
Ich
schaue
nur
in
den
blauen
Himmel
Just
kickin'
it
with
the
guys
Hänge
einfach
mit
den
Jungs
ab
Chillin'
with
the
pro-types
Chille
mit
den
Prototypen
When
Phony
niggas
tryna
fuck
up
yo
life
Wenn
falsche
Typen
versuchen,
dein
Leben
zu
ruinieren
Their
Secret
identity
is
Disguise
Ihre
geheime
Identität
ist
Verkleidung
Retreat
my
skills
Ziehe
meine
Fähigkeiten
zurück
No
wonder
inside
I
feels
so
damn
ill
Kein
Wunder,
dass
ich
mich
innerlich
so
verdammt
krank
fühle
Is
insanity
is
what
i
gotta
deal
Ist
Wahnsinn
das,
womit
ich
umgehen
muss
Too
stress
out
Zu
gestresst
Barely
get
to
much
love
Bekomme
kaum
Liebe
Thinking
of
it
in
a
better
way
shine
above
Denke
darüber
nach,
es
auf
eine
bessere
Art
und
Weise
zu
sehen,
darüber
zu
stehen
Until
I
feel
numb
Bis
ich
mich
taub
fühle
Everyone
ask
this
question
Jeder
stellt
diese
Frage
What
is
life?
Was
ist
das
Leben?
But
in
reality
Aber
in
Wirklichkeit
You
tryna
do
your
best
to
make
everything
right
Versuchst
du
dein
Bestes,
um
alles
richtig
zu
machen
But
imma
tryna
make
my
fans
smile
Aber
ich
versuche,
meine
Fans
zum
Lächeln
zu
bringen
I
know
it
tuff
and
yea
been
a
while
Ich
weiß,
es
ist
hart
und
ja,
es
ist
eine
Weile
her
Just
gotta
live
it
to
see
it
Man
muss
es
einfach
leben,
um
es
zu
sehen
All
does
hoes
say
they
love
you
All
diese
Schlampen
sagen,
sie
lieben
dich
In
the
aftermath
they
don't
mean
it
Im
Nachhinein
meinen
sie
es
nicht
ernst
I
keep
having
these
thoughts
Ich
habe
immer
wieder
diese
Gedanken
That
I
had
one
more
choice
to
fought
Dass
ich
noch
eine
Chance
zum
Kämpfen
gehabt
hätte
Guess
I'm
outta
luck
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück
Was
it
Cause
I
changed
of
heart
Lag
es
daran,
dass
ich
meine
Meinung
geändert
habe
Or
it
just
all
fall
apart
Oder
ist
einfach
alles
auseinandergefallen
Guess
I'm
outta
luck
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück
'Cause
no
matter
what
Denn
egal
was
passiert
Is
gonna
be
some
worser
day
Es
wird
immer
schlimmere
Tage
geben
In
the
outcome
it
comes
back
in
better
way
Am
Ende
kommt
es
auf
eine
bessere
Art
und
Weise
zurück
Guess
I'm
outta
luck
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück
Guess
I'm
outta
luck
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück
Guess
I'm
outta
luck
Yea
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück,
Ja
Have
the
better
results
Habe
die
besseren
Ergebnisse
When
I
grow
up
as
an
adult
Wenn
ich
als
Erwachsener
aufwachse
Would
I
be
insult
Wäre
ich
eine
Beleidigung
Or
would
I
be
another
learner
to
be
taught
Oder
wäre
ich
ein
weiterer
Lernender,
der
unterrichtet
wird
Tryna
escape
these
nightmares
Versuche,
diesen
Albträumen
zu
entkommen
I
got
the
strength
in
a
half
length
Ich
habe
die
Kraft
in
halber
Länge
Now
that
you
gone
I
don't
know
what
to
do
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
I
can't
imagine
my
life
without
you
Ich
kann
mir
mein
Leben
ohne
dich
nicht
vorstellen
Now
all
I
have
left
is
broken
hearts
Jetzt
habe
ich
nur
noch
gebrochene
Herzen
Where
did
it
all
start
Wo
hat
alles
angefangen
When
did
our
love
start
to
go
dark
Wann
begann
unsere
Liebe,
dunkel
zu
werden
Loss
that
magical
spark
Verlor
diesen
magischen
Funken
Lately
baby
it
been
so
hard
In
letzter
Zeit,
Baby,
war
es
so
schwer
Love
start
to
change
Die
Liebe
beginnt
sich
zu
verändern
Notice
something
strange
Merke
etwas
Seltsames
'Cause
I
been
falling
out
of
range
Weil
ich
außer
Reichweite
geraten
bin
Lost
all
control
of
time
Habe
die
Kontrolle
über
die
Zeit
verloren
Like
grime
a
ear
to
crime
Wie
Schmutz
ein
Ohr
für
Verbrechen
Pull
the
trigger
Zieh
den
Abzug
And
he
a
killer
Und
er
ist
ein
Killer
Painted
as
a
picture
Gemalt
wie
ein
Bild
And
now
We
Stranded
in
the
world
Und
jetzt
sind
wir
in
der
Welt
gestrandet
Without
no
father
figures
Ohne
Vaterfiguren
I
keep
having
these
thoughts
Ich
habe
immer
wieder
diese
Gedanken
That
I
had
one
more
choice
to
fought
Dass
ich
noch
eine
Chance
zum
Kämpfen
gehabt
hätte
Guess
I'm
outta
luck
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück
Was
it
Cause
I
changed
of
heart
Lag
es
daran,
dass
ich
meine
Meinung
geändert
habe
Or
it
just
all
fall
apart
Oder
ist
einfach
alles
auseinandergefallen
Guess
I'm
outta
luck
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück
'Cause
no
matter
what
Denn
egal
was
passiert
Is
gonna
be
some
worser
day
Es
wird
immer
schlimmere
Tage
geben
In
the
outcome
it
comes
back
in
better
way
Am
Ende
kommt
es
auf
eine
bessere
Art
und
Weise
zurück
Guess
I'm
outta
luck
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück
Guess
I'm
outta
luck
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück
Guess
I'm
outta
luck
Yea
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück,
Ja
I
miss
her
smile
it
was
great
Ich
vermisse
ihr
Lächeln,
es
war
großartig
A
long
date
Ein
langes
Date
But
with
a
little
decent
you
have
to
rate
Aber
mit
ein
wenig
Anstand
musst
du
bewerten
But
wait
the
state
of
mind
Aber
warte,
der
Geisteszustand
Guess
I
was
blind
Ich
schätze,
ich
war
blind
Tryna
watch
my
behind
Versuche,
auf
meinen
Hintern
aufzupassen
This
personality
traits
Diese
Persönlichkeitsmerkmale
Lead
up
to
the
heaven
gates
Führen
zu
den
Himmelstoren
Get
past
with
the
faith
Komme
mit
Glauben
durch
Throw
out
is
what
I
hate
Wegwerfen
ist
das,
was
ich
hasse
Grieving
for
a
view
Trauere
um
eine
Aussicht
No
damn
clue
and
its
you
Keine
verdammte
Ahnung
und
du
bist
es
Man
I
Finna
miss
my
damn
Curfew
Mann,
ich
werde
meine
verdammte
Ausgangssperre
verpassen
I
keep
having
these
thoughts
Ich
habe
immer
wieder
diese
Gedanken
That
I
had
one
more
choice
to
fought
Dass
ich
noch
eine
Chance
zum
Kämpfen
gehabt
hätte
Guess
I'm
outta
luck
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück
Was
it
Cause
I
changed
of
heart
Lag
es
daran,
dass
ich
meine
Meinung
geändert
habe
Or
it
just
all
fall
apart
Oder
ist
einfach
alles
auseinandergefallen
Guess
I'm
outta
luck
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück
'Cause
no
matter
what
Denn
egal
was
passiert
Is
gonna
be
some
worser
day
Es
wird
immer
schlimmere
Tage
geben
In
the
outcome
it
comes
back
in
better
way
Am
Ende
kommt
es
auf
eine
bessere
Art
und
Weise
zurück
Guess
I'm
outta
luck
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück
Guess
I'm
outta
luck
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück
Guess
I'm
outta
luck
Yea
Ich
schätze,
ich
habe
kein
Glück,
Ja
Just
outta
luck
Einfach
kein
Glück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darajae Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.