Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feelin'
kinda
goofy
right
now
Ich
fühl
mich
grad
etwas
albern
So
folks
this
is
time
to
you
Also
Leute,
das
ist
eure
Zeit
To
grove
to
the
beat
um
zum
Beat
zu
grooven
Someone
turn
down
the
heat
Jemand
sollte
die
Hitze
runterdrehen
I
Feelin'
kinda
empty
inside
Ich
fühl
mich
innerlich
irgendwie
leer
Beside
me
and
my
brother
Neben
mir
und
meinem
Bruder
Go
play
hide
and
seek
Verstecken
spielen
gehen
While
this
shit
reeks
Während
das
hier
stinkt
I
used
to
be
this
basic
ass
human
Ich
war
mal
dieser
einfache
Mensch
The
fake
ass
marks
then
call
me
truemen
Die
falschen
Typen
nannten
mich
dann
'Trueman'
I
mean
every
girl
Ich
meine,
jedes
Mädchen,
I
try
and
go
out
with
mit
dem
ich
ausgehen
wollte
Would
usually
just
leave
me
to
die
ließ
mich
normalerweise
einfach
sterben
But
I
say
why
I
don't
even
know
Aber
ich
frage,
warum,
ich
weiß
es
nicht
mal
(Beats
me)
(Keine
Ahnung)
Hoes
be
hoes
Schlampen
sind
Schlampen
You
know
I
can't
really
decided
Du
weißt,
ich
kann
mich
nicht
wirklich
entscheiden
I
would
been
bully
mentally
Ich
wurde
psychisch
gemobbt
Then
be
really
judgmentally
und
dann
wirklich
verurteilt
So
I
said
fuck
then
truck
in
Also
sagte
ich,
scheiß
drauf,
und
hab's
durchgezogen
Now
look
at
me
you
fake
ass
motherfuckers
Jetzt
schaut
mich
an,
ihr
falschen
Mistkerle
I
look
like
a
dead
emo
Ich
sehe
aus
wie
ein
toter
Emo
There
the
trios
who
jump
me
Da
sind
die
Trios,
die
mich
überfallen
haben
In
the
parker
lot
earlier
vorhin
auf
dem
Parkplatz
What
should
i
do
Was
soll
ich
tun?
I
know
wat
to
I
should
do
Ich
weiß,
was
ich
tun
sollte
(Payback
Time)
(Zeit
für
Rache)
I
should
beat
your
motherfuckin'
Ass
Ich
sollte
euch
Mistkerlen
in
den
Arsch
treten
And
bury
them
in
my
backyard
grass
Und
euch
in
meinem
Hinterhofgras
vergraben
I
Sometimes
make
stupid
decision
Ich
treffe
manchmal
dumme
Entscheidungen
I'm
just
a
lonely
man
Ich
bin
nur
ein
einsamer
Mann
Who
really
too
dumb
enough
to
understand
Der
wirklich
zu
dumm
ist,
um
es
zu
verstehen
Just
got
trap
in
Rock
Bottom
Bin
einfach
in
Rock
Bottom
gefangen
Miss
lady
wat
the
hell
Miss
Lady,
was
zum
Teufel
You
ain't
Spotemgottem
Du
bist
nicht
Spotemgottem
She
told
me
no
Sie
sagte
mir
nein
But
she
said
but
look
there
Rock
Bottom
Aber
sie
sagte,
schau
da,
Rock
Bottom
Never
felt
ashamed
Habe
mich
nie
geschämt
Hatters
wish
for
my
name
Hasser
wünschen
sich
meinen
Namen
I'm
numb
Ich
bin
gefühllos
I
scribble
the
pain
in
Ich
kritzle
den
Schmerz
hinein
Because
I
landed
in
Rock
Bottom
Weil
ich
in
Rock
Bottom
gelandet
bin
I
could
be
horny
Ich
könnte
geil
werden,
When
I
see
a
hot
girl
Wenn
ich
ein
heißes
Mädchen
sehe
She
got
my
thing
Wrapped
up
in
a
twirl
(Oh-no
he's
hard)
Sie
hat
mein
Ding
in
einen
Wirbel
gedreht
(Oh-nein,
er
ist
hart)
Daydream
sniffing
the
crack
fem
Tagträume,
schnüffle
das
Crack-Girl
In
the
air
fare
to
care
In
der
Luft,
kümmere
mich
nicht
darum
I'm
just
a
worthless
piece
a
shit
on
earth
Ich
bin
nur
ein
wertloses
Stück
Scheiße
auf
Erden
From
beginning
of
birth
Von
Anfang
der
Geburt
an
So
you
decided
moron
talk
shit
again
Also
hast
du
beschlossen,
Idiot,
wieder
Scheiße
zu
reden?
I'll
fucking
cut
yo
dick
off
Ich
werde
dir
verdammt
nochmal
den
Schwanz
abschneiden
Wouldn't
be
able
to
hump
a
squirrel
in
danceoff
Wärst
nicht
mal
in
der
Lage,
ein
Eichhörnchen
beim
Tanzen
zu
befriedigen
(He's
also
crazy)
(Er
ist
auch
verrückt)
Damn
right
you
better
ask
sum
body
Verdammt
richtig,
frag
lieber
jemanden
I
can
write
a
whole
paragraph
Ich
kann
einen
ganzen
Absatz
schreiben
How
much
I
be
asking
Wie
oft
ich
frage
The
same
damn
question
Over
and
Over
Die
gleiche
verdammte
Frage,
immer
und
immer
wieder
I
paranoid
I
think
I
see
Godzilla
Ich
bin
paranoid,
ich
glaube,
ich
sehe
Godzilla
I
also
have
a
hairy
mustache
Ich
habe
auch
einen
haarigen
Schnurrbart
On
the
top
my
lip
Auf
meiner
Oberlippe
Like
the
bottom
of
this
tip
Wie
das
Ende
dieser
Spitze
So
lemme
demonstrate
Also
lass
mich
demonstrieren
This
boing
enjoying
holy
spell
Dieser
Junge
genießt
den
heiligen
Zauber
I
Sometimes
make
stupid
decision
Ich
treffe
manchmal
dumme
Entscheidungen
I'm
just
a
lonely
man
Ich
bin
nur
ein
einsamer
Mann
Who
really
too
dumb
enough
to
understand
Der
wirklich
zu
dumm
ist,
um
es
zu
verstehen
Just
got
trap
in
Rock
Bottom
Bin
einfach
in
Rock
Bottom
gefangen
Miss
lady
wat
the
hell
Miss
Lady,
was
zum
Teufel
You
ain't
Spotemgottem
Du
bist
nicht
Spotemgottem
She
told
me
no
Sie
sagte
mir
nein
But
she
said
but
look
there
Rock
Bottom
Aber
sie
sagte,
schau
da,
Rock
Bottom
Never
felt
ashamed
Habe
mich
nie
geschämt
Hatters
wish
for
my
name
Hasser
wünschen
sich
meinen
Namen
I'm
numb
Ich
bin
gefühllos
I
scribble
the
pain
in
Ich
kritzle
den
Schmerz
hinein
Because
I
landed
in
Rock
Bottom
Weil
ich
in
Rock
Bottom
gelandet
bin
Mine
silly
little
mind
is
loss
Mein
alberner
kleiner
Verstand
ist
verloren
What
a
kind
great
fall
to
toss
Was
für
ein
netter,
großer
Fall,
um
zu
werfen
Behind
the
school
Hinter
der
Schule
You
know
damn
way
I
ain't
even
that
cool
Du
weißt
verdammt
gut,
dass
ich
nicht
mal
so
cool
bin
(That's
a
cap)
(Das
ist
gelogen)
I'm
searching
for
love
Ich
suche
nach
Liebe
God
told
me
look
above
Gott
sagte
mir,
schau
nach
oben
I
fell
down
then
I
rise
up
Ich
fiel
hin,
dann
stehe
ich
auf
And
said
(ouiii)
Und
sagte
(ouiii)
My
heart
goes
up
and
down
Mein
Herz
geht
auf
und
ab
Around
like
a
robot
Herum
wie
ein
Roboter
She
said
what's
your
name
silly
Sie
sagte,
wie
ist
dein
Name,
Dummkopf?
I
just
said
I
forgot
Ich
sagte
nur,
ich
habe
es
vergessen
So
I
fall
love
on
da
spot
Also
verliebe
ich
mich
auf
der
Stelle
And
ask
her
out
she
said
impressed
her
Und
frage
sie,
ob
sie
beeindruckt
ist
So
I
dance
without
a
Trance
(Sus)
Also
tanze
ich
ohne
Trance
(Verdächtig)
Coming
through
my
way
anyway
(You
Simp)
Komme
sowieso
auf
meine
Art
und
Weise
durch
(Du
Simp)
I
told
her
Im
gonna
rap
for
for
you
Ich
sagte
ihr,
ich
werde
für
dich
rappen
And
is
inspired
on
my
typical
ways
Und
bin
inspiriert
von
meinen
typischen
Wegen
So
her
we
go
again
Also,
da
wären
wir
wieder
I
Sometimes
make
stupid
decision
Ich
treffe
manchmal
dumme
Entscheidungen
I'm
just
a
lonely
man
Ich
bin
nur
ein
einsamer
Mann
Who
really
too
dumb
enough
to
understand
Der
wirklich
zu
dumm
ist,
um
es
zu
verstehen
Just
got
trap
in
Rock
Bottom
Bin
einfach
in
Rock
Bottom
gefangen
Miss
lady
wat
the
hell
Miss
Lady,
was
zum
Teufel
You
ain't
Spotemgottem
Du
bist
nicht
Spotemgottem
She
told
me
no
Sie
sagte
mir
nein
But
she
said
but
look
there
Rock
Bottom
Aber
sie
sagte,
schau
da,
Rock
Bottom
Never
felt
ashamed
Habe
mich
nie
geschämt
Hatters
wish
for
my
name
Hasser
wünschen
sich
meinen
Namen
I'm
numb
Ich
bin
gefühllos
I
scribble
the
pain
in
Ich
kritzle
den
Schmerz
hinein
Because
I
landed
in
Rock
Bottom
Weil
ich
in
Rock
Bottom
gelandet
bin
So
baby
was
it
gonna
be
Also
Baby,
was
wird
es
sein?
I
can
be
really
crazy
Ich
kann
wirklich
verrückt
sein
All
my
life
I
tryna
be
untouchable
Mein
ganzes
Leben
lang
versuche
ich,
unantastbar
zu
sein
I'm
doing
this
cause
I
want
u
girl
Ich
mache
das,
weil
ich
dich
will,
Mädchen
Not
doubt
so
was
gonna
be
Kein
Zweifel,
also
was
wird
es
sein?
I
landed
in
Rock
Bottom
Ich
bin
in
Rock
Bottom
gelandet
So
was
it
gonna
be
Also,
was
wird
es
sein?
So
was
it
gonna
be
Also,
was
wird
es
sein?
I
feel
Rock
Bottom
Ich
fühle
Rock
Bottom
Roc-Rock
Bottom
Roc-Rock
Bottom
I
feel
Rock
Bottom
Ich
fühle
Rock
Bottom
Roc-Rock
Bottom
Roc-Rock
Bottom
I
think
this
mic
Is
busted
Ich
glaube,
dieses
Mikrofon
ist
kaputt
But
who
cares
Aber
wen
kümmert's
Anyways
this
is
my
Exaggeration
Wie
auch
immer,
das
ist
meine
Übertreibung
I'm
doin
this
cause
I
want
you
girl
Ich
mache
das,
weil
ich
dich
will,
Mädchen
Not
doubt
so
was
gonna
be
Kein
Zweifel,
also,
was
wird
es
sein?
I
landed
in
Rock
Bottom
Ich
bin
in
Rock
Bottom
gelandet
I
landed
in
Rock
Bottom
Ich
bin
in
Rock
Bottom
gelandet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darajae Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.