Rajae5k - The Rap Domination - traduction des paroles en allemand

The Rap Domination - Rajae5ktraduction en allemand




The Rap Domination
Die Rap-Dominanz
The haters ain't gonna like me for this one you know
Die Hasser werden mich dafür nicht mögen, das weißt du
Yea
Ja
Uh yea (Aye)
Uh ja (Aye)
Woah
Woah
Tryna dominate the world with my unique rap
Versuche, die Welt mit meinem einzigartigen Rap zu dominieren
Shout out to the real niggas out there no cap
Shoutout an die echten Niggas da draußen, kein Scheiß
The Rap Domination
Die Rap-Dominanz
Got the key to the combination
Habe den Schlüssel zur Kombination
This might as well be a celebration
Das könnte genauso gut eine Feier sein
To embrace my flow to this cruel nation
Um meinen Flow dieser grausamen Nation zu präsentieren
If imma gonna say what's on my mind imma do it
Wenn ich sagen werde, was ich denke, werde ich es tun
Save myself before I ruin it
Rette mich, bevor ich es ruiniere
Old school music is main influence
Old-School-Musik ist mein Haupteinfluss
Welcome to this rap industry
Willkommen in dieser Rap-Industrie
But would it be the end of me
Aber wird es mein Ende sein?
My life and music is on key
Mein Leben und meine Musik sind im Einklang
The Rap Domination
Die Rap-Dominanz
You gonna get played son
Du wirst verarscht, mein Sohn
But I can't be in fear forever this is determination
Aber ich kann nicht für immer in Angst leben, das ist Entschlossenheit
Tell me what's your main number one obsession?
Sag mir, was ist deine größte, deine Nummer-eins-Besessenheit?
Want that type of greater respect that's exactly what I'm guessing
Willst du diese Art von größerem Respekt? Das ist genau das, was ich vermute
Gotta keep faith on this shit till the end
Muss daran glauben, bis zum Ende
That's my main blessing to be known as greatest of all time legend
Das ist mein Hauptsegen, um als größte Legende aller Zeiten bekannt zu werden
Can't blame nobody but myself
Kann niemandem die Schuld geben, außer mir selbst
Hanging myself across the shelf
Hänge mich selbst am Regal auf
Wonder if I grow or be a elf
Frage mich, ob ich wachse oder ein Elf werde
We can be the last ones left
Wir können die Letzten sein, die übrig bleiben
I feel like a suicidal lonely man
Ich fühle mich wie ein selbstmörderischer, einsamer Mann
What the fuck wait? hold up wait a minute rewind that back again
Was zum Teufel? Warte, warte eine Minute, spul das nochmal zurück
Can't blame nobody but this government
Kann niemandem die Schuld geben, außer dieser Regierung
Never killing myself I'm staying independent
Bringe mich niemals um, ich bleibe unabhängig
Wonder if I'm going over the limit
Frage mich, ob ich über das Limit gehe
I'm not alone but as far you know
Ich bin nicht allein, aber soweit du weißt
We unknown to each other
Sind wir einander unbekannt
And for me I always wonder
Und ich frage mich immer
If I can beat rap contest during the hot summer
Ob ich im heißen Sommer einen Rap-Wettbewerb gewinnen kann
I know that I'm this close to the south to the post
Ich weiß, dass ich kurz davor bin, den Süden zu erreichen.
All these niggas do the most
All diese Niggas übertreiben es
Heading to the west coast
Auf dem Weg zur Westküste
The evilest people turn into demon scarecrow
Die bösesten Menschen verwandeln sich in dämonische Vogelscheuchen
The Rap Domination
Die Rap-Dominanz
Got the key to the combination
Habe den Schlüssel zur Kombination
This might as well be a celebration
Das könnte genauso gut eine Feier sein
To embrace my flow to this cruel nation
Um meinen Flow dieser grausamen Nation zu präsentieren
If imma gonna say what's on my mind imma do it
Wenn ich sagen werde, was ich denke, werde ich es tun
Save myself before I ruin it
Rette mich, bevor ich es ruiniere
Old school music is main influence
Old-School-Musik ist mein Haupteinfluss
Welcome to this rap industry
Willkommen in dieser Rap-Industrie
But would it be the end of me
Aber wird es mein Ende sein?
My life and music is on key
Mein Leben und meine Musik sind im Einklang
The Rap Domination
Die Rap-Dominanz
You gonna get played son
Du wirst verarscht, mein Sohn
But I can't be in fear forever this is determination
Aber ich kann nicht für immer in Angst leben, das ist Entschlossenheit
Tell me what's your main number one obsession?
Sag mir, was ist deine größte, deine Nummer-eins-Besessenheit?
Want that type of greater respect that's exactly what I'm guessing
Willst du diese Art von größerem Respekt? Das ist genau das, was ich vermute
Gotta keep faith on this shit till the end
Muss daran glauben, bis zum Ende
That's my main blessing to be known as greatest of all time legend
Das ist mein Hauptsegen, um als größte Legende aller Zeiten bekannt zu werden
Easing up my frustrations chasing these motivations
Meine Frustrationen lindern, diese Motivationen verfolgen
On the radar on the regulations
Auf dem Radar, gemäß den Vorschriften
My sign's a illustration
Mein Zeichen ist eine Illustration
My rap is a poetic stimulation
Mein Rap ist eine poetische Stimulation
If you really know me well I kill all the goddamn discrimination
Wenn du mich wirklich gut kennst, weißt du, ich töte jede verdammte Diskriminierung
Beat this niggas with my lyrical technique skills
Besiege diese Niggas mit meinen lyrischen Technik-Skills
My bars will melt yo heart outta fucking steal
Meine Bars werden dein Herz aus verdammtem Stahl schmelzen
And I'm motherfuckin' one who's flow too ill
Und ich bin der verdammte Motherfucker, dessen Flow zu krank ist
I'm gonna be the greatest but I gotta keep patient
Ich werde der Größte sein, aber ich muss geduldig bleiben
I can't never ruined myself in a situation or else
Ich darf mich niemals in einer Situation ruinieren, sonst
My life is wasted now that's what I gotta face it
Ist mein Leben verschwendet, dem muss ich mich stellen
But we all ain't perfect
Aber wir sind alle nicht perfekt
I really think my victory lap is worth it
Ich denke wirklich, meine Siegesrunde ist es wert
To all the critics I got what it takes just to earn it
An alle Kritiker: Ich habe das Zeug dazu, es mir zu verdienen
The Rap Domination
Die Rap-Dominanz
Got the key to the combination
Habe den Schlüssel zur Kombination
This might as well be a celebration
Das könnte genauso gut eine Feier sein
To embrace my flow to this cruel nation
Um meinen Flow dieser grausamen Nation zu präsentieren
If imma gonna say what's on my mind imma do it
Wenn ich sagen werde, was ich denke, werde ich es tun
Save myself before I ruin it
Rette mich, bevor ich es ruiniere
Old school music is main influence
Old-School-Musik ist mein Haupteinfluss
Welcome to this rap industry
Willkommen in dieser Rap-Industrie
But would it be the end of me
Aber wird es mein Ende sein?
My life and music is on key
Mein Leben und meine Musik sind im Einklang
The Rap Domination
Die Rap-Dominanz
You gonna get played son
Du wirst verarscht, mein Sohn
But I can't be in fear forever this is determination
Aber ich kann nicht für immer in Angst leben, das ist Entschlossenheit
Tell me what's your main number one obsession?
Sag mir, was ist deine größte, deine Nummer-eins-Besessenheit?
Want that type of greater respect that's exactly what I'm guessing
Willst du diese Art von größerem Respekt? Das ist genau das, was ich vermute
Gotta keep faith on this shit till the end
Muss daran glauben, bis zum Ende
That's my main blessing to be known as greatest of all time legend
Das ist mein Hauptsegen, um als größte Legende aller Zeiten bekannt zu werden
Tell me what's your main number one obsession?
Sag mir, was ist deine größte, deine Nummer-eins-Besessenheit?
Want that type of greater respect that's exactly what I'm guessing
Willst du diese Art von größerem Respekt? Das ist genau das, was ich vermute
Gotta keep faith on this shit till the end
Muss daran glauben, bis zum Ende
That's my main blessing to be known as greatest of all time legend
Das ist mein Hauptsegen, um als größte Legende aller Zeiten bekannt zu werden





Writer(s): Darajae Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.