Paroles et traduction Rajaton feat. Lahti Symphony Orchestra - Mamma Mia
I
been
cheated
by
you
since
you
know
when
Ты
обманывал
меня
с
тех
пор,
как,
сам
знаешь,
когда
So
I
made
up
my
mind,
it
must
come
to
an
end
Итак,
я
принял
решение,
этому
должен
прийти
конец.
Look
at
me
now,
will
I
ever
learn?
Посмотри
на
меня
сейчас,
научусь
ли
я
когда-нибудь?
I
don't
know
how
but
I
suddenly
lose
control
Я
не
знаю
как,
но
я
внезапно
теряю
контроль
There's
a
fire
within
my
soul
В
моей
душе
горит
огонь
Just
one
look
and
I
can
hear
a
bell
ring
Всего
один
взгляд,
и
я
слышу,
как
звонит
колокольчик
One
more
look
and
I
forget
everything
Еще
один
взгляд,
и
я
забываю
обо
всем
Mamma
mia,
here
I
go
again
Мама
Миа,
я
снова
здесь.
My
my,
how
can
I
resist
you?
Боже
мой,
как
я
могу
устоять
перед
тобой?
Mamma
mia,
does
it
show
again
Мама
Миа,
это
снова
видно
My
my,
just
how
much
I've
missed
you?
Боже
мой,
как
же
сильно
я
скучал
по
тебе?
Yes,
I've
been
brokenhearted
Да,
у
меня
было
разбито
сердце
Blue
since
the
day
we
parted
Грустный
с
того
дня,
как
мы
расстались
Why,
why
did
I
ever
let
you
go?
Почему,
почему
я
вообще
отпустил
тебя?
Mamma
mia,
now
I
really
know
Мама
Миа,
теперь
я
действительно
знаю
My
my,
I
could
never
let
you
go
Боже
мой,
я
бы
никогда
не
смог
тебя
отпустить
I've
been
angry
and
sad
about
things
that
you
do
Я
был
зол
и
опечален
из-за
того,
что
ты
делаешь
I
can't
count
all
the
times
that
I've
told
you
"we're
through"
Я
не
могу
сосчитать,
сколько
раз
я
говорил
тебе:
"Между
нами
все
кончено".
And
when
you
go,
when
you
slam
the
door
И
когда
ты
уходишь,
когда
ты
хлопаешь
дверью
I
think
you
know
that
you
won't
be
away
too
long
Я
думаю,
ты
знаешь,
что
тебя
не
будет
слишком
долго
You
know
that
I'm
not
that
strong
Ты
знаешь,
что
я
не
настолько
силен
Just
one
look
and
I
can
hear
a
bell
ring
Всего
один
взгляд,
и
я
слышу,
как
звонит
колокольчик
One
more
look
and
I
forget
everything
Еще
один
взгляд,
и
я
забываю
обо
всем
Mamma
mia,
here
I
go
again
Мама
Миа,
я
снова
здесь.
My
my,
how
can
I
resist
you?
Боже
мой,
как
я
могу
устоять
перед
тобой?
Mamma
mia,
does
it
show
again
Мама
Миа,
это
снова
видно
My
my,
just
how
much
I've
missed
you?
Боже
мой,
как
же
сильно
я
скучал
по
тебе?
Yes,
I've
been
brokenhearted
Да,
у
меня
было
разбито
сердце
Blue
since
the
day
we
parted
Грустный
с
того
дня,
как
мы
расстались
Why,
why
did
I
ever
let
you
go?
Почему,
почему
я
вообще
отпустил
тебя?
Mamma
mia,
even
if
I
say
Мама
миа,
даже
если
я
скажу
"Bye
bye,
leave
me
now
or
never"
"Пока,
пока,
оставь
меня
сейчас
или
никогда"
Mamma
mia,
it's
a
game
we
play
Мама
Миа,
это
игра,
в
которую
мы
играем
"Bye
bye"
doesn't
mean
forever
"Пока-пока"
не
означает
"навсегда"
Mamma
mia,
here
I
go
again
Мама
Миа,
я
снова
здесь.
My
my,
how
can
I
resist
you?
Боже
мой,
как
я
могу
устоять
перед
тобой?
Mamma
mia,
does
it
show
again
Мама
Миа,
это
снова
видно
My
my,
just
how
much
I've
missed
you?
Боже
мой,
как
же
сильно
я
скучал
по
тебе?
Yes,
I've
been
brokenhearted
Да,
у
меня
было
разбито
сердце
Blue
since
the
day
we
parted
Грустный
с
того
дня,
как
мы
расстались
Why,
why
did
I
ever
let
you
go?
Почему,
почему
я
вообще
отпустил
тебя?
Mamma
mia,
now
I
really
know
Мама
Миа,
теперь
я
действительно
знаю
My
my,
I
could
never
let
you
go
Боже
мой,
я
бы
никогда
не
смог
тебя
отпустить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benny Andersson, Bjoern K Ulvaeus, Stig Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.