Paroles et traduction Rajesh Krishnan feat. Chethan - Onde Balli (From "Madana")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde Balli (From "Madana")
One Bullet (From "Madana")
Hadu
hadu
ondhu
hadu
hadu
...
Hadadidare
nanna
hadu
It's
a
song,
my
love,
it's
a
song
...
If
it's
a
song,
it's
my
song
for
you.
Khelu
...
Usiru
katti
haduve
ee
hadu...
ee
Usiru
nintare
Listen...
I
sing
this
song
with
bated
breath...
this
breath
is
yours,
my
love.
Ninage
nasta
nodu...
Onde
usiranthe
innu
nanu
neenu...
Look
at
me,
I
am
lost
in
you...
With
this
one
breath,
I
am
still
me...
Nanu
neenu
bere
yenu...
neene
nanu
naane
neenu
onde
I
am
me,
no
one
else...
you
are
me,
I
am
you,
we
are
one
Kadalanthe
innu
naanu
neenu...
theera
sagara
bere
Like
the
vast
ocean,
I
am
still
me...
an
endless
sea,
nothing
else
Yenu
bere
andare
arta
yenu...
hade
kogile
onde
usirinali
Nothing
else
matters,
no
one
else
matters...
like
the
cuckoo's
song,
in
this
one
breath
Chandiranannu
chendiranenalu
anjike
yenu
alukinenu...
I
search
for
you,
my
moon,
in
every
moonlit
night...
Hagadhu
aagadhu
yendhigu
hagadhu
aaguvudadre
inde
It
won't
happen,
it
shouldn't
happen,
why
should
it
happen,
if
it's
meant
to
happen,
it
will
happen
today
Mathu
koneya
nada
koneya
veda
...
prithi
(4)
koduve
At
the
corner
of
this
street,
at
the
corner
of
this
sound,
this
knowledge
...
the
earth
(4)
will
give
Nanna
prana
preethi...
Ondhe
usiranthe
innu
naanu
My
life's
love...
With
this
one
breath,
I
am
still
Neenu
nanu
neenu
alla
innu
neene
nanu
naane
neenu
Me,
I
am
me,
no,
now
you
are
me,
I
am
you,
we
are
one
Yetha
itho
yentho
bantho
kane
naanu
onde
dairya
onde
Whatever,
wherever,
whoever,
whenever,
I
don't
care,
one
courage,
one
Hurupu
hado
hambala
tande
neenu
kotti
kogile
onde
Word,
every
beat
of
my
heart,
I
gave
you,
like
the
cuckoo,
one
Usirinali
preethi
madu
preethiya
bedu
andide
andide
Breath,
love,
crazy
love,
they
said,
they
said
Hadide
hen
yede
anta
rangada
sahyadri
madilali
nooru
They
said,
what,
how,
all
the
colorful
Sahyadri
mountains
Naavilagi
hrudaya
hadide
hadide
kunidide
kunidide
My
heart
sang
a
hundred
names
for
you,
it
sang,
it
whispered
Kahdide
kahdide
preethi
needalu
onde
usirali
ninthide
It
whispered,
it
confessed,
love
is
in
this
one
breath,
it
stayed
Ninthide
ohh...!
indu
preethiyu
hadida
parvadina
It
stayed,
oh...!
Today,
the
mountain
of
love
sang
Ha.
(2)
ada
kelalu
dakkida
punya
dhina
dhu
belakathe
Ha.
(2)
The
day
I
heard
it,
the
blessed
day,
the
moon
never
set
Mutalagadanthe
beladingalanthe
apalagadanthe
gelathi
It
never
rose,
the
whole
month
never
ended,
it
never
went
away
Gelathi
preethiya
gelathi
neene
nan
ee
preethiya
odathi
It
never
went
away,
the
feeling
of
love,
you
are
me,
this
feeling
is
like
a
river
Bramha
bari
jaana
jaana
nari
lita
preethi
prana
nari
Brahma,
the
creator,
knows,
knows,
the
woman
of
love,
the
soul
of
love
Neene
preethiya
roopa
neene
tane
hrudayada
deepa
You
are
the
embodiment
of
love,
you
are
the
lamp
of
my
heart
Hothikondithamma
namma
preethi
jothi
galiyala
maleyu
Hold
on,
our
love,
the
light
in
the
streets,
the
mountains,
even
Ala
bhumi
birridaru
harodilaaa
onde
deeepadanthe
innu
The
earth
and
sky
can't
stop
it,
with
this
one
lamp,
now
Naanu
neenu
yenne
dara
bere
yenu
bere
andre
arta
I
am
you,
what
else
matters,
nothing
else,
no
one
else
matters
Yenu
chandamamane
nodo
nam
ibara
neenu
kanda
Look
at
the
moon,
my
love,
you
see
what
I
see
Premiglali
namnu
serisu
avarige
holisu
chandamamane
Let's
join
the
lovers,
let's
show
them
the
moon
Kheloooo
nam
aaneya
namindanthu
preethige
droga
Listen...
our
oath,
to
our
love,
betrayal
Hagadhu
aagadhu
yendhigu
hagadhu
aaguvudadre
inde
Won't
happen,
shouldn't
happen,
why
should
it
happen,
if
it's
meant
to
happen,
it
will
happen
today
Aagali
aaguva
modale
prana
hogali
haaa
haa
ha
It
should
happen,
it
will
happen,
before
life
ends,
ha
ha
ha
Aaaaaaa
haaaaa!
chandana
chandana
kampina
Aaaaaaa
haaaaa!
Sandalwood,
sandalwood,
shivering
Chandana
nin
ee
usirina
kasturi
sinchana
kampana
Sandalwood,
your
breath
is
the
fragrance
of
musk,
shivering
Kampana
impina
kampana
nin
ee
mathina
amruthina
Shivering,
glistening,
shimmering,
your
forehead
is
like
nectar
Sinchana
gayana
gayana
nin
ee
preethiya
jeevana
Sprinkling,
singing,
singing,
your
love
is
life
Chethana
gayana
gayana
ayana
ayana
ninna
neralali
Consciousness,
singing,
singing,
he,
he,
in
your
shadow
Nane
janumada
premaayana
nadi
kalirali
kalu
mulirali
My
birth,
love,
flowing
like
a
river,
budding,
sprouting
Kalirali
kalu
mulirali
nade
male
irali
male
bisilirali
Budding,
sprouting,
walking,
climbing,
climbing,
blossoming
Premayanak
nina
neralirali
janumalayake
ninna
Lovers,
in
your
shadow,
from
birth,
in
your
Thodavirali
bayavila
innu
bayavilla
nanna
nirdara
innu
Embrace,
no
fear
now,
no
fear,
my
decision
now
Nannadala
nanna
yedeyal
obba
chandra
belli
belaka
Mine,
mine,
my
only,
moon
bullet,
the
moon
Thanda
thanda
preethi
anderenu
anda
kheli
tane
utara
Cold,
cold,
love
inside,
come
play,
the
answer
is
there
Thanda
swacha
bilupinanthe
innu
nanu
neenu
yelu
Cold,
pure,
like
the
blue
sky,
now
I
am
you,
all
Banna
seri
beelu
pada
hage
neenu
nanu
onde
hadanthe
Colors,
one
series,
like
a
fallen
leaf,
I
am
one
song,
now
Innu
nanu
neenu
yela
bava
kudi
konda
balinanthe
nanu
I
am
you,
like
a
child
holding
a
ball,
I
Neenu
chandamamane
nodo
nam
ibara
neenu
kanda
Am
you,
look
at
the
moon,
my
love,
you
see
what
I
see
Premiglali
namnu
serisu
avarige
holisu
chandamamane
Let's
join
the
lovers,
let's
show
them
the
moon
Kheloooo
nam
aaneya
namindanthu
preethige
droha
Listen...
our
oath,
to
our
love,
betrayal
Hagadhu
aagadhu
yendhigu
hagadhu
aaguvudadre
inde
Won't
happen,
shouldn't
happen,
why
should
it
happen,
if
it's
meant
to
happen,
it
will
happen
today
Aagali
aaguva
modhale
prana
hogali...
Ohhhh
oh
...!!!
It
should
happen,
it
will
happen,
before
life
ends...
Ohhhh
oh...!!!
Onde
usiranthe
innu
nanu
neenu...
nanu
neenu
bere
With
this
one
breath,
I
am
still
me...
I
am
me,
no
one
Yenu...
neene
nanu
naane
neenu
onde
kadalanthe
innu
Else...
you
are
me,
I
am
you,
we
are
one,
like
the
vast
ocean,
now
Naanu
neenu...
theera
sagara
bere
yenu
bere
andare
I
am
you...
an
endless
sea,
nothing
else,
no
one
else
Arta
yenu...
hade
kogile
onde
usirinali
chandiranannu
Matters...
like
the
cuckoo's
song,
in
this
one
breath,
I
search
for
you,
my
moon,
in
every
moonlit
night
Chendiranenalu
anjike
yenu
alukinenu...
khele
kogile.
Listen,
cuckoo.
Nannaa...
korali
nalli
ninna
hesare
koneya
mathu
My
love...
I
carved
your
name
in
my
heart,
at
the
corner
of
Koneya
nada
koneya
veda
...
prithi
(4)
koduve
nanna
This
street,
at
the
corner
of
this
sound,
this
knowledge...
the
earth
(4)
will
give
my
Prana
preethi...!!!
Life's
love...!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YUVAN SHANKAR RAJ, V MANOHAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.