Rajesh Payal Rai - Mero Desh Nepal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rajesh Payal Rai - Mero Desh Nepal




Mero Desh Nepal
My Country Nepal
जाने यो समय रहने छैन सधैँ भरि
I know this time will not last forever
बिहानीले नयाँ सन्देश ल्याउछ हामी माझ उसै गरि
The morning brings a new message to us in the same way
हातेमालो गर्दै गरौ सुनौलो बन्छ परिवेश
Let us hold hands and make the environment golden
कहिले कहिँ हार नमान्ने नेपाल मेरो देश
Sometimes never-give-up Nepal my country
कृतिम भन या प्राकृतिक विपत्तिमा
Whether it is man-made or natural disaster
डगमगाउन्नौ कहिले पनि
We never falter
पर्दा खेरि एक भएर अघि बढ्छौ जहिल्यै पनि
Whenever we unite and move forward
त्यसैले विपत्तिले हार मान्छ यहाँ
That is why disasters give up here
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where
हुम्... हो...
Uh... Yes...
जुन सँगै चम्किनेछ घाम सँग उदाउछ
The sun, which will shine together, rises
फेरी पनि सुखको दिन हामी माझ मुस्कुराउछ
Even then, days of happiness smile among us
सुकेको मनमा हिउँदमै पनि उम्रिने छन् मूलहरु
Even in winter, roots will sprout in dried minds
एकै मालामा हाँस्न सक्छन हरेक नेपाली फूलहरु
Every Nepalese flower can laugh in the same garland
त्यसैले बिपत्तिले हार मान्छ यहाँ
That is why disasters give up here
त्यसैले बिपत्तिले हार मान्छ यहाँ
That is why disasters give up here
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where
रातदिन खट्छौ पर्दा कहिले बस्छौ थकाई मारी
We work day and night, whenever we get tired we rest
हेर हेर जीतको ज्योति देखिदैछ क्षितिज पारि
Look, look, the light of victory is seen on the horizon
रातदिन खट्छौ पर्दा कहिले बस्छौ थकाई मारी
We work day and night, whenever we get tired we rest
हेर हेर जीतको ज्योति देखिदैछ क्षितिज पारि
Look, look, the light of victory is seen on the horizon
आँशु बगे कसैको यहाँ पुछ्ने हात फैलाउनु
If someone's tears flow here, reach out and wipe them
सँगै हिडोस सुखको मुहार फेरी पैलाउनु
Let's walk together, let's make the face of happiness bloom again
सदा झैँ देशलाई हँसाउन सक्ने साहास अझै उस्तै
The courage to make the country laugh as always is still the same
सुन्दर बस्ति फेरी बसाउन सक्ने तागत अझै उस्तै
The strength to build beautiful settlements again is still the same
त्यसैले बिपत्तिले हार मान्छ यहाँ
That is why disasters give up here
त्यसैले बिपत्तिले हार मान्छ यहाँ
That is why disasters give up here
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where
धन भएका कुवेर पनि धन फुकाई दिएर आउछन
Even Kuber, who has wealth, comes by giving up wealth
परिश्रमका धनिहरु पनि दम, मनले सघाउछन
The rich also help with their strength and mind
कहिले हामी पर्दा खेरि एक ढिक्का भई नजुटेको
When has it happened that we have not united whenever we are together
खोजि खोजि समेट्ने छौ कोहि भने कहिँ छुटेको
We will find and collect anyone who is missing
त्यसैले बिपत्तिले हार मान्छ यहाँ
That is why disasters give up here
त्यसैले बिपत्तिले हार मान्छ यहाँ
That is why disasters give up here
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where
मेरो देश नेपाल जहाँ
My country Nepal is where





Writer(s): Ambika Sharma, Arjun Pokharel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.