Rak - Fusion - traduction des paroles en allemand

Fusion - Raktraduction en allemand




Fusion
Fusion
Sua beleza que me deixa louco, sua beleza, sua beleza, sua beleza
Deine Schönheit, die mich verrückt macht, deine Schönheit, deine Schönheit, deine Schönheit
Sua beleza que me deixa louco, sua beleza, beleza
Deine Schönheit, die mich verrückt macht, deine Schönheit, Schönheit
Rolls Royce, pink e preto fosco
Rolls Royce, pink und mattschwarz
Ela é egoísta, então nós vai sentir o gosto
Sie ist egoistisch, also werden nur wir den Geschmack spüren
Ela sente a brisa, então safada
Sie spürt die Brise, also unartig
Tu é gata então vem porn
Du bist heiß, also komm, Porn
Encaixa então vem, toma
Pass dich an, also komm, nimm
(Toma! toma! toma!)
(Nimm! Nimm! Nimm!)
(Toma! toma! toma!)
(Nimm! Nimm! Nimm!)
(Toma! toma! toma!)
(Nimm! Nimm! Nimm!)
Gata então vem porn, enrolando esse joint
Mädel, also komm, Porn, drehe diesen Joint
My life a like a zone
Mein Leben ist wie eine Zone
Always walking alone (alone) yeah
Ich laufe immer allein (allein) yeah
"Yall"
"Yall"
"Ahn-Aaa Larara-rara"
"Ahn-Aaa Larara-rara"
"Yeahh"
"Yeahh"
"Yeahhh" (RAK)
"Yeahhh" (RAK)
Bitch! (Lesgo, Lesgo, Lesgo!)
Bitch! (Los, Los, Los!)
Com a Glock rajada na cinta
Mit der Glock Salve am Gürtel
De blindado mano sem 'habilita'
Im Panzerwagen, Mann, ohne Führerschein
Fuck, Toyota mano sem o chassi
Fuck, Toyota, Mann, ohne Fahrgestell
Bico quebrado, tira os zóio de mim
Kaputter Schnabel, nimm deine Augen von mir
Mano invejoso, que nós ta ligado
Neidischer Mann, wir wissen Bescheid
Mano eu estouro, tu fica frustrado
Mann, ich explodiere, du wirst frustriert
Colo na tua city, te faço um estrago
Ich komme in deine Stadt und richte Schaden an
Tipo o Melly, caso anulado
Wie bei Melly, Fall eingestellt
Big Bang, Chain
Big Bang, Chain
Pic, Jackie Chan (Anyway)
Bild, Jackie Chan (Wie auch immer)
Spider, Spider, Spider!
Spider, Spider, Spider!
Big Bang, Chain
Big Bang, Chain
Pic, Jackie Chan (Anyway)
Bild, Jackie Chan (Wie auch immer)
Spider, Spider, Spider!
Spider, Spider, Spider!
Ela não quer mais se envolver, corre perigo de se machucar
Sie will sich nicht mehr einlassen, läuft Gefahr, sich zu verletzen
Faz seu corre pra se manter, nada disso vai te fazer parar
Sie tut alles, um über die Runden zu kommen, nichts davon wird sie aufhalten
Ela não quer mais se envolver (Ela não quer)
Sie will sich nicht mehr einlassen (Sie will nicht)
Corre perigo de se machucar (Corre Perigo)
Läuft Gefahr, sich zu verletzen (Läuft Gefahr)
Faz seu corre pra se manter (Faz seu corre)
Sie tut alles, um über die Runden zu kommen (Sie tut alles)
Nada disso vai te fazer parar (Nada faz ela parar)
Nichts davon wird sie aufhalten (Nichts hält sie auf)
Nada faz ela parar
Nichts hält sie auf
Em cárcere privado, ela me faz navegar
In privater Gefangenschaft lässt sie mich segeln
Pássaros e pássaros, cantam quando assistem ela passar
Vögel und Vögel singen, wenn sie sie vorbeigehen sehen
Amassos e beijos no canto, eu te quero tanto
Liebkosungen und Küsse in der Ecke, ich will dich so sehr
Calma baby, eu sou cachorro, eu tava brincando
Ruhig, Baby, ich bin ein Hund, ich habe nur Spaß gemacht





Writer(s): Luis Gustavo Pinheiro Pedreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.