Rak - Olhos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rak - Olhos




Olhos
Eyes
Eu e ela nessa praia, revoada de ontem
You and I on this beach, yesterday's flight
O que ela não me fala, os seus olhos me contam
What you don't tell me, your eyes tell me
Faço nela uma massagem, que os Deuses vieram
I give you a massage, the Gods came
Ensino ela e no final eu falo que também quero
I teach you, and in the end, I say that I want it too
Eu e ela nessa praia, revoada de ontem
You and I on this beach, yesterday's flight
O que ela não me fala, os seus olhos me contam
What you don't tell me, your eyes tell me
Faço nela uma massagem, que os Deuses vieram
I give you a massage, the Gods came
Ensino ela e no final eu falo que também quero
I teach you, and in the end, I say that I want it too
Tirando a Roupa
Taking off your clothes
Beijando na boca
Kissing on the mouth
Me chama de louco
Call me crazy
Ela que é louca
You're the one who's crazy
Safada
Naughty
Me viciou na sua raba
You got me hooked on your ass
Pelada de manhã
Naked in the morning
Ela acordo pedindo tapa
You wake up asking for a slap
Vejo tudo que levou
I see everything that made you
A escolher outro caminho
Choose a different path
Você se influenciou
You were influenced
E me deixou aqui sozinho
And left me here all alone
Hoje o mundo girou
Today the world turned
O que importa é dinheiro
What matters is money
Não caô
No bullshit
Faço isso com amor
I do it with love
Por isso eu vingo
That's why I win
Me livra da dor
Deliver me from pain
Num dia lindo de domingo
On a beautiful Sunday
Ela vai descendo e mexendo o caldeirão
You go down and stir the cauldron
Essa bruxa louca tentando me ter na mão
This crazy witch trying to have me in her hands
Mas não é bem assim não
But it's not like that
Dispenso apresentação
I don't need an introduction
Na cama somos dragões
In bed, we're dragons
Arrancando coração
Tearing out hearts
Na briga várias versões
In the fight, many versions
Na mente um turbilhão
In the mind, a whirlwind
Na selva somos leões
In the jungle, we're lions
Não morremos em vão
We don't die in vain
Não morremos em vão
We don't die in vain
Eu e ela nessa praia, revoada de ontem
You and I on this beach, yesterday's flight
O que ela não me fala, os seus olhos me contam
What you don't tell me, your eyes tell me
Faço nela uma massagem, que os Deuses vieram
I give you a massage, the Gods came
Ensino ela e no final eu falo que também quero
I teach you, and in the end, I say that I want it too
Eu e ela nessa praia, revoada de ontem
You and I on this beach, yesterday's flight
O que ela não me fala, os seus olhos me contam
What you don't tell me, your eyes tell me
Faço nela uma massagem, que os Deuses vieram
I give you a massage, the Gods came
Ensino ela e no final eu falo que também quero
I teach you, and in the end, I say that I want it too
Eu não sei ficar, pra onde eu vou?
I don't know how to stay, where should I go?
Noronha ou Guarujá
Fernando de Noronha or Guarujá
Ou pro Rio?
Or to Rio?
Me disseram que em Floripa o clima
They told me the weather is great in Florianópolis
Pega o John e bi a quilha
Grab your John and surf the waves
E o cabelo emparafina
And put some hair gel in your hair
Eu não sei ficar, pra onde eu vou?
I don't know how to stay, where should I go?
Noronha ou Guarujá
Fernando de Noronha or Guarujá
Ou pro Rio?
Or to Rio?
Me disseram que em Floripa o clima
They told me the weather is great in Florianópolis
Pega o John e bi a quilha
Grab your John and surf the waves
Ela quer ficar loirinha
You want to be blonde





Writer(s): Luis Gustavo Pinheiro Pedreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.