Rak - Skin Nova - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rak - Skin Nova




Skin Nova
Skin Nova
Ela na minha cama hoje, não vai ter drama
She's in my bed today, there's gonna be no drama
Kama-sutra, 69 Dizendo que me ama
Kama Sutra, 69 Saying she loves me
Chama pro feat! de Skin Nova!
Call for the feat! I'm wearing Skin Nova!
Passei no Shopping, e abri uma loja
I went to the mall, and opened a store
Sempre camuflado, ela me nota
Always camouflaged, she notices me
Olha o sucesso, batendo na porta
Look at the success, knocking on the door
Eu lanço outro HIT, jaco de couro
I drop another HIT, leather jacket
Bolo um haxixe, cordão de ouro
Roll a joint, gold chain
Olha o deslize, Faz um Strip
Look at the slip, do a Strip
Essa Bitch sabe que o pai o torro
This Bitch knows the daddy's got the dough
Que o pai, o torro
That the daddy, got the dough
Banido da sociedade, um elemento incomum
Banned from society, an unusual element
Tocando na sua cidade, pra acordar eu bolo Um
Playing in your city, to wake up I roll one
Pra quem com a Alma Vendida,
For those with a Sold Soul,
Mano eu digo e influencio, então
Man I say and influence, so
Ascende a sua
Light up your FAITH
Banido da sociedade, um elemento incomum
Banned from society, an unusual element
Tocando na sua cidade, pra acordar eu bolo Um
Playing in your city, to wake up I roll one
Pra quem com a Alma Vendida,
For those with a Sold Soul,
Mano eu digo e influencio, então
Man I say and influence, so
Ascende a sua
Light up your FAITH
Chama pro feat! de Skin Nova!
Call for the feat! I'm wearing Skin Nova!
Passei no Shopping, e abri uma loja
I went to the mall, and opened a store
Sempre camuflado, ela me nota
Always camouflaged, she notices me
Olha o sucesso, batendo na porta
Look at the success, knocking on the door
Eu lanço outro HIT, jaco de couro
I drop another HIT, leather jacket
Bolo um haxixe, cordão de ouro
Roll a joint, gold chain
Olha o deslize, Faz um Strip
Look at the slip, do a Strip
Essa Bitch sabe que o pai
This Bitch knows the daddy
Eu faço essa porra desde os 15
I've been doing this shit since I was 15
Ela é Rock'n'Roll, batom vermelho, e bota preta de grife!
She's Rock'n'Roll, red lipstick, and black designer boots!
Bota experiência, bota esperança, de onde eu venho não tem
Put in experience, put in hope, from where I come from there is no
Tua ex sem limite de olho na minha vida
Your ex is out of control, watching my life
Tua ex sem limite de olho na minha vida
Your ex is out of control, watching my life
Chama pro feat! de Skin Nova!
Call for the feat! I'm wearing Skin Nova!
Passei no Shopping, e abri uma loja
I went to the mall, and opened a store
Sempre camuflado, ela me nota
Always camouflaged, she notices me
Olha o sucesso, batendo na porta
Look at the success, knocking on the door
Eu lanço outro HIT, jaco de couro
I drop another HIT, leather jacket
Bolo um haxixe, cordão de ouro
Roll a joint, gold chain
Olha o deslize, Faz um Strip
Look at the slip, do a Strip
Essa Bitch sabe que o pai o torro
This Bitch knows the daddy's got the dough
Que o pai, o torro
That the daddy, got the dough





Writer(s): Luis Gustavo Pinheiro Pedreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.