Paroles et traduction Rak-Su - Blood Ties
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rak-Su,
Rak-Su
Rak-Su,
Rak-Su
They
know
we
got
them
blood
ties
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Они
знают,
что
у
нас
узы
крови
(Да,
да,
да,
да,
да)
Loyalty's
a
way
of
life
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Верность
– наш
образ
жизни
(Да,
да,
да,
да,
да)
I
got
your
back,
you
got
mine
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
прикрою
твою
спину,
ты
мою
(Да,
да,
да,
да,
да)
Through
the
rain
and
the
sunshine,
Сквозь
дождь
и
солнце,
still
won't
change
where
my
love
lies
(Blood
ties)
моя
любовь
к
тебе
не
изменится
(Узы
крови)
Brothers
for
life
(Blood
ties)
Братья
на
всю
жизнь
(Узы
крови)
Never
divide
(Blood
ties)
Никогда
не
разделимся
(Узы
крови)
Together
we
fly
(Blood
ties)
Вместе
мы
взлетим
(Узы
крови)
That's
my
guy
(Blood
ties)
Это
мой
парень
(Узы
крови)
Brothers
for
life
(Blood
ties)
Братья
на
всю
жизнь
(Узы
крови)
Never
divide
(Blood
ties)
Никогда
не
разделимся
(Узы
крови)
Together
we
fly
(Blood
ties)
Вместе
мы
взлетим
(Узы
крови)
That's
my
guy
Это
мой
парень
This
ain't
fake,
this
is
real
Это
не
фальшь,
это
реально
Ain't
no
snakes,
we
share
meals
Нет
змей
среди
нас,
мы
делим
трапезу
Old
school
friends,
they
day
ones
Друзья
старой
школы,
с
самого
начала
That
real
you
can
call
my
mum
"Mum"
Настолько
близкие,
что
называют
мою
маму
"мамой"
You
see
me
laughin',
you
see
me
cry
Ты
видишь
мой
смех,
ты
видишь
мои
слезы
Roll
with
me
when
low,
fly
with
me
when
high
Со
мной,
когда
я
на
дне,
и
когда
я
парю
в
небесах
Said
we
could
go
blow,
go
live
a
new
life
Сказали,
что
мы
можем
взорвать,
начать
новую
жизнь
And
you
already
know
I'm
stickin'
by
your
side
И
ты
уже
знаешь,
что
я
буду
рядом
с
тобой
First
time
I
had
a
drink,
you
were
with
me
that
night
Когда
я
впервые
выпил,
ты
была
со
мной
той
ночью
The
night
we
got
signed,
my
brother,
we
both
cried
В
ночь,
когда
мы
подписали
контракт,
брат,
мы
оба
плакали
We
can
still
kick
back,
just
chattin'
about
life
Мы
все
еще
можем
расслабиться,
просто
болтая
о
жизни
The
kids
we're
gonna
have
and
who
can
be
wife
О
детях,
которых
мы
заведем,
и
кто
станет
женой
T-Turn
up,
turn
up,
get
wavey
Зажигаем,
зажигаем,
ловим
волну
Enemies
run
up,
run
up,
we
brave
Враги
нападают,
нападают,
мы
храбры
Real,
real
love,
only
real
ones
know
Настоящая,
настоящая
любовь,
только
настоящие
знают
Real,
real
stuff
when
I
say,
"My
bro"
Настоящая,
настоящая
правда,
когда
я
говорю:
"Мой
бро"
They
know
we
got
them
blood
ties
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Они
знают,
что
у
нас
узы
крови
(Да,
да,
да,
да,
да)
Loyalty's
a
way
of
life
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Верность
– наш
образ
жизни
(Да,
да,
да,
да,
да)
I
got
your
back,
you
got
mine
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
прикрою
твою
спину,
ты
мою
(Да,
да,
да,
да,
да)
Through
the
rain
and
the
sunshine,
Сквозь
дождь
и
солнце,
still
won't
change
where
my
love
lies
(Blood
ties)
моя
любовь
к
тебе
не
изменится
(Узы
крови)
Brothers
for
life
(Blood
ties)
Братья
на
всю
жизнь
(Узы
крови)
Never
divide
(Blood
ties)
Никогда
не
разделимся
(Узы
крови)
Together
we
fly
(Blood
ties)
Вместе
мы
взлетим
(Узы
крови)
That's
my
guy
(Blood
ties)
Это
мой
парень
(Узы
крови)
Brothers
for
life
(Blood
ties)
Братья
на
всю
жизнь
(Узы
крови)
Never
divide
(Blood
ties)
Никогда
не
разделимся
(Узы
крови)
Together
we
fly
(Blood
ties)
Вместе
мы
взлетим
(Узы
крови)
That's
my
guy
Это
мой
парень
16
years,
we've
been
goin'
so
cold
(So
cold)
16
лет,
мы
были
так
круты
(Так
круты)
It's
just
clear
that
our
team
won't
fold
(Nah)
Ясно,
что
наша
команда
не
сдастся
(Нет)
We
ain't
gon'
clear
but
give
us
a
year
Мы
пока
не
на
вершине,
но
дай
нам
год
And
trust
me,
you'll
love
our
tracks,
touch
gold
И
поверь
мне,
ты
полюбишь
наши
треки,
они
золотые
Platinum
plaques
on
our
backs,
like
yo
Платиновые
пластинки
на
наших
спинах,
вот
так
See
fakes
in
the
back,
up
slap
like
no
Видим
фальшивок
сзади,
даем
им
пощечину,
вот
так
Wait,
tell
the
corner
have
the
coroner
Подожди,
скажи,
чтобы
вызвали
коронера
Rude
boy,
you
can
never
step
in
our
zone
Грубиян,
тебе
никогда
не
войти
в
нашу
зону
This
ain't
fake,
this
is
realer
Это
не
фальшь,
это
еще
реальнее
Together
we
fly,
together
we
winners
Вместе
мы
взлетаем,
вместе
мы
победители
Together
we
kings,
suits
and
tracksuits
Вместе
мы
короли,
в
костюмах
и
спортивных
костюмах
Bind
by
blood
screamin'
out,
"Rak-Su,
Rak-Su"
Связанные
кровью,
кричим:
"Rak-Su,
Rak-Su"
Ease
up,
brother,
come
ride
our
wave
Расслабься,
брат,
лови
нашу
волну
Set
get
done
up,
done
up,
get
sprayed
Все
будет
сделано,
сделано,
обрызгано
шампанским
Real,
real
love,
only
real
ones
know
Настоящая,
настоящая
любовь,
только
настоящие
знают
Real,
real
stuff
when
I
say,
"My
bro"
Настоящая,
настоящая
правда,
когда
я
говорю:
"Мой
бро"
They
know
we
got
them
blood
ties
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Они
знают,
что
у
нас
узы
крови
(Да,
да,
да,
да,
да)
Loyalty's
a
way
of
life
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Верность
– наш
образ
жизни
(Да,
да,
да,
да,
да)
I
got
your
back,
you
got
mine
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
прикрою
твою
спину,
ты
мою
(Да,
да,
да,
да,
да)
Through
the
rain
and
the
sunshine,
Сквозь
дождь
и
солнце,
still
won't
change
where
my
love
lies
(Blood
ties)
моя
любовь
к
тебе
не
изменится
(Узы
крови)
Brothers
for
life
(Blood
ties)
Братья
на
всю
жизнь
(Узы
крови)
Never
divide
(Blood
ties)
Никогда
не
разделимся
(Узы
крови)
Together
we
fly
(Blood
ties)
Вместе
мы
взлетим
(Узы
крови)
That's
my
guy
(Blood
ties)
Это
мой
парень
(Узы
крови)
Brothers
for
life
(Blood
ties)
Братья
на
всю
жизнь
(Узы
крови)
Never
divide
(Blood
ties)
Никогда
не
разделимся
(Узы
крови)
Together
we
fly
(Blood
ties)
Вместе
мы
взлетим
(Узы
крови)
That's
my
guy
Это
мой
парень
Ah,
what
we
sayin'
boys?
А,
что
мы
говорим,
парни?
It's
funny
'cause
I've
seen
best
friends
before,
Забавно,
потому
что
я
видел
лучших
друзей
раньше,
people
saying
they're
close,
люди
говорят,
что
они
близки,
but
you
guys
have
got
like,
I
don't
know,
it's
like
a
blood
tie
но
у
вас,
ребята,
как,
я
не
знаю,
это
как
узы
крови
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Fongho, Tre Jean-Marie, Jamaal Shurland, Myles Stephenson, Tre Jean-Marie
Album
Rome
date de sortie
22-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.