Rake - Beautiful Rain - traduction des paroles en anglais

Beautiful Rain - Raketraduction en anglais




Beautiful Rain
Beautiful Rain
南のその先の山の麓にある
At the foot of that mountain beyond the south
はるか遠い雨の国
The distant rainy country
誰も傘を持たず濡れたまま歩いてる
No one holds an umbrella and walks in the rain
君はそこから来た
You came from there
どれくらい愛しあえたんだろう?ふたりは
How much did we love each other? We two
僕の中、雨は降り続いてる
In me, the rain keeps falling
忘れたい、忘れられない、
I want to forget, I can't forget,
忘れたくない、愛しき人よ
I don't want to forget, my beloved
儚く消える虹と気づかなかった
I didn't notice the rainbow fading away
Beautiful Rain もう届かない
Beautiful Rain can't reach me anymore
そう叶わない、愛しき人よ
It's not possible, my beloved
思い出を濡らす
Soaking my memories
空五倍子色の雨に打たれては
Beaten by drizzling rain as brown as sumac
君を探してる
I'm looking for you
最後のひと雫、君が零した涙
The last drop, the teardrop you shed
それさえも僕は守れなかった
I couldn't even protect that
手紙も届かない、地図にも描かれてない
Letters don't reach there, it's not marked on the map
雨の国へは行かれない
I can't go to that rainy country
どれくらい此処にいるのだろう?ひとりで
How long have I been here? Alone
僕の部屋、雨は降り続いてる
My room, the rain keeps falling
忘れない、忘れられない、
I won't forget, I can't forget,
忘れたくない、愛しき人よ
I don't want to forget, my beloved
どうして君の愛に傘を差しただろう?
Why did I use an umbrella to shield your love?
Beautiful Rain もう届かない
Beautiful Rain can't reach me anymore
そう叶わない、愛しき人よ
It's not possible, my beloved
思い出を濡らす
Soaking my memories
空五倍子色の雨を仰いでは
Looking up at the rain as brown as sumac
君を歌ってる
I'm singing about you
Beautiful Rain
Beautiful Rain
君の愛をそう名付けたあの日の僕に
I want to teach who I was when I gave that name to your love
傘を差しちゃいけない、と教えたいんだ
You shouldn't use an umbrella
忘れない、忘れられない、
I won't forget, I can't forget,
忘れたくない、愛しき人よ
I don't want to forget, my beloved
思い出を濡らす
Soaking my memories
空五倍子色の雨に打たれては
Beaten by drizzling rain as brown as sumac
君を探してる
I'm looking for you
君を探してる
I'm looking for you





Writer(s): Jam, 松浦 晃久, 松浦 晃久, jam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.