Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情熱のカケラ
Fragments of Passion
Osanai
koro
te
ni
shita
omocha
kawaridatta
gitā
The
toy
I
held
as
a
child
has
become
a
guitar
Chōshihazure
no
chuuningu
no
mama
gamushara
ni
narashi
teta
As
a
chuunibyou
off-key,
I
strummed
it
recklessly
Nakama
to
kanadetakute
hajimete
kunda
bando
wa
The
band
I
started
to
play
with
my
friends
Tada
otowodasu
hontou
soredakeni
muchuu
ni
natte
ita
Was
only
making
noise,
but
I
was
so
absorbed
in
it
Akirame
tsukazu
mata
hajimekara
I
kept
trying,
starting
over
Asa
mo
yoru
mo
kamawazu
hiki
tsudzuketa
I
played
it
all
day
and
night
Dakara
sou
yume
wa
kanau
shinjitai
shinjitai
That's
why
my
dreams
will
come
true,
I
have
faith,
I
believe
Yubisaki
ni
komete
kanaderu
merodii
I
play
the
melody
with
my
fingertips
Kimi
ni
todoketakute
To
reach
you
Dare
demo
yume
wa
kanau
shinji
teru
shinji
teru
Everyone's
dreams
can
come
true,
they
believe,
they
believe
Itsuka
kitto
kitto
tadori
tsuku
tame
ni
ima
wa
madamada
arukou
I'll
keep
walking
now
so
that
someday
I'll
surely
get
there
Hitori
kiri
no
kurisurōdo
kakikesa
rete
iku
koe
My
voice
resonates
in
the
empty
corridor
Kono
basho
ga
hajimari
to
ieru
hi
o
yumemite
utatteru
I
keep
singing,
dreaming
of
the
day
when
this
place
will
be
my
starting
point
Akirameru
no
wa
kantan'na
yōde
ichiban
muzukashii
It's
easy
to
give
up,
but
it's
the
hardest
thing
to
do
Sou
sa
boku
wa
kyou
mo
utau
yo
Yes,
I'll
keep
singing
today
Dakara
sou
yume
wa
kanau
shinjitai
shinjitai
That's
why
my
dreams
will
come
true,
I
have
faith,
I
believe
Tatta
hitori
demo
todoite
kuretara
kono
koe
kareru
made
Even
if
I'm
alone,
I'll
keep
reaching
out
until
I
lose
my
voice
Dare
demo
yume
wa
kanau
shinji
teru
shinji
teru
Everyone's
dreams
can
come
true,
they
believe,
they
believe
Dakara
motto
motto
mirai
wa
korekara
sukinairo
ni
kawaru
yo
That's
why
my
future
will
change
to
my
favorite
color
Yume
o
daite
arukou
Let's
walk
with
our
dreams
Just
keep
dreaming
Just
keep
dreaming
Let's
try
kowakunai
kimi
to
boku
naraba
zutto
Let's
try
it
together,
you
and
me,
forever
Don't
cry
daijōbu
tewotsunaide
hora
ikou
Don't
cry,
it's
okay,
take
my
hand
and
let's
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAKE, RAKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.