Paroles et traduction Rakeem feat. Bores D, El Bobe & Martin Ruts - Ale Ale
Me
siento
en
lo
alto
faraón
pirámide
I
feel
like
a
pharaoh
on
top
of
a
pyramid
La
gente
me
dice
bájale
a
tus
aires
People
tell
me
to
calm
down
Sigo
siendo
el
mismo
mama
yo
no
cambié
I'm
still
the
same,
mama,
I
haven't
changed
Antes
no
hablaban
porque
no
había
nadie
They
didn't
talk
before
because
there
was
no
one
there
No
había
nadie
There
was
no
one
there
Solo
me
la
busqué
I
made
it
on
my
own
Y
ahora
hablan
mal
de
mi
And
now
they
talk
bad
about
me
Ahora
que
nos
ven
bien
Now
that
they
see
us
doing
well
Quieren
subir
al
tren
They
want
to
get
on
the
train
Pero
eso
no
va
asi
But
that's
not
how
it
works
Seguimos
en
la
street
buscando
la
flush
We're
still
in
the
street
looking
for
the
flush
Nik
a
la
police,
Nik
a
la
justicia
Fuck
the
police,
fuck
the
justice
Con
los
ojos
encima
de
la
3nusha,
la
3nusha
With
our
eyes
on
the
prize,
the
3nusha,
the
3nusha
Seguimos
en
la
street
buscando
la
flush
We're
still
in
the
street
looking
for
the
flush
Nik
a
la
police,
Nik
a
la
justicia
Fuck
the
police,
fuck
the
justice
Con
los
ojos
encima
de
la
3nusha,
la
3nusha
With
our
eyes
on
the
prize,
the
3nusha,
the
3nusha
La
nena
lo
mueve
si
suena
en
el
altavoz
The
girl
moves
when
it
plays
on
the
speaker
El
francotirador
como
Toni
Kroos
The
sniper
like
Toni
Kroos
Tu
bitch
quiere
que
le
parta
el
culo
en
dos
Your
bitch
wants
me
to
split
her
in
two
Huelo
a
Paco
Rabanne
conjunto
de
Hugo
Boss
I
smell
like
Paco
Rabanne,
dressed
in
Hugo
Boss
Partidas
de
parchís
apostando
cincuenta
Games
of
parchís
betting
fifty
Y
si
gano
son
cien
pa
mi
bolsillo
And
if
I
win,
that's
a
hundred
for
my
pocket
Aquí
lo
único
que
importa
es
el
beneficio
All
that
matters
here
is
the
profit
Miro
mi
cuenta
y
cada
vez
tengo
mas
ceros
I
look
at
my
account
and
I
have
more
zeros
every
time
Criptomoneda
BitCoin
y
Cardano
Cryptocurrency,
BitCoin
and
Cardano
Llamada
en
el
Lyca
Call
on
the
Lyca
Me
llaman
si
hay
algún
fallo
They
call
me
if
there's
a
problem
Pero
eso
no
hace
falta
But
that's
not
necessary
No
espero
y
nunca
comparo
I
don't
wait
and
I
never
compare
Tu
vida
me
resbala
Your
life
doesn't
matter
to
me
Lo
caro
sale
barato
The
expensive
things
are
cheap
Y
lo
caro
se
paga
And
the
expensive
things
get
paid
for
Ya
nadie
se
cree
tu
film
No
one
believes
your
movie
anymore
(No
escucho
BlaBlaBla)
(I
don't
listen
to
blah
blah
blah)
Apaga
la
luz
no
te
la
des
Turn
off
the
light,
don't
give
it
to
her
(Si
no
te
la
buscas)
(If
you
don't
find
it
yourself)
No
es
el
aviso
el
principio
del
fin
The
warning
is
not
the
beginning
of
the
end
(Nunca
fuimos
de
hablar)
(We
never
talked)
Acabarás
como
muro
de
Berlin
You'll
end
up
like
the
Berlin
Wall
No
había
nadie
There
was
no
one
there
Solo
me
la
busqué
I
made
it
on
my
own
Y
ahora
hablan
mal
de
mi
And
now
they
talk
bad
about
me
Ahora
que
nos
ven
bien
Now
that
they
see
us
doing
well
Quieren
subir
al
tren
They
want
to
get
on
the
train
Pero
eso
no
va
asi
But
that's
not
how
it
works
Seguimos
en
la
street
buscando
la
flush
We're
still
in
the
street
looking
for
the
flush
Nik
a
la
police,
Nik
a
la
justicia
Fuck
the
police,
fuck
the
justice
Con
los
ojos
encima
de
la
3nusha,
la
3nusha
With
our
eyes
on
the
prize,
the
3nusha,
the
3nusha
Seguimos
en
la
street
buscando
la
flush
We're
still
in
the
street
looking
for
the
flush
Nik
a
la
police,
Nik
a
la
justicia
Fuck
the
police,
fuck
the
justice
Con
los
ojos
encima
de
la
3nusha,
la
3nusha
With
our
eyes
on
the
prize,
the
3nusha,
the
3nusha
Si
no
tengo
Lebara
tengo
Llama
Ya
If
I
don't
have
Lebara,
I
have
Llama
Ya
Dime
lo
que
quieres
que
le
caigo
ya
Tell
me
what
you
want
and
I'll
get
it
for
you
Haciendo
dinero
para
lwalida
Making
money
for
lwalida
Busco
salida,
pa
la
familia
I'm
looking
for
a
way
out
for
my
family
No
se
porque
dice
que
me
quiere
ver
I
don't
know
why
she
says
she
wants
to
see
me
Con
la
que
tu
hablas
yo
ya
estuve
ayer
The
one
you're
talking
to,
I
was
with
yesterday
No
quiero
mujeres
yo
quiero
poder
I
don't
want
women,
I
want
power
Subir
de
nivel,
tu
lo
vas
a
ver
Level
up,
you'll
see
Eee
lo
caro
se
paga
Eee
the
expensive
things
get
paid
for
Eee
y
nunca
se
compara
Eee
and
never
compare
Eee
lo
caro
se
paga
Eee
the
expensive
things
get
paid
for
No
había
nadie
There
was
no
one
there
Solo
me
la
busqué
I
made
it
on
my
own
Y
ahora
hablan
mal
de
mi
And
now
they
talk
bad
about
me
Ahora
que
nos
ven
bien
Now
that
they
see
us
doing
well
Quieren
subir
al
tren
They
want
to
get
on
the
train
Pero
eso
no
va
así
But
that's
not
how
it's
done
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Ruts, David Bores Canovas, Andreu Serra Pradell, Mohamed Semlali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.