Paroles et traduction Rakim - I Ain’t No Joke (live)
I Ain’t No Joke (live)
Я Не Шутка (концерт)
I
ain't
no
joke,
I
use
to
let
the
mic
smoke
Я
не
шутка,
я
раньше
давал
микрофону
дымиться,
Now
I
slam
it
when
I'm
done
and
make
sure
it's
broke
Теперь
я
бросаю
его,
закончив,
и
убеждаюсь,
что
он
сломан.
When
I'm
gone,
I
wrote
this
song
'cuz
I
won't
let
Когда
меня
не
станет,
я
написал
эту
песню,
потому
что
я
не
позволю
Nobody
press
up
and
mess
up,
to
seen,
I
set
Никому
давить
и
портить,
как
видишь,
я
установил.
I
like
to
stand
in
a
crowd
and
watch
the
people
wonder
damn
Мне
нравится
стоять
в
толпе
и
смотреть,
как
люди
удивляются,
черт
возьми,
But
think
about
it
then
you'll
understand
Но
подумай
об
этом,
и
ты
поймешь,
I'm
just
a
addict,
addicted
to
music
Я
просто
наркоман,
зависимый
от
музыки,
Maybe
it's
a
habit,
I
gotta
use
it
Может
быть,
это
привычка,
я
должен
ее
использовать.
Even
if
it's
jazz
or
the
quiet
storm
Даже
если
это
джаз
или
тихий
шторм,
I
hook
a
beat
up,
convert
it
in
a
hip-hop
form
Я
цепляю
бит,
преобразовываю
его
в
хип-хоп
форму,
Write
a
rhyme
in
graffiti,
in
every
show
you
see
me
Пишу
рифму
в
граффити,
в
каждом
шоу
ты
видишь
меня
In
deep
concentration
'cuz
I'm
no
comedian
В
глубокой
концентрации,
потому
что
я
не
комик.
Jokers
are
wild,
if
you
wanna
be
tame
Джокеры
дикие,
если
хочешь
быть
ручной,
I
treat
you
like
a
child
then
you're
gonna
be
named
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
ребенку,
и
тогда
тебя
назовут
Another
enemy,
not
even
a
friend
of
me
Еще
одним
врагом,
даже
не
другом
мне,
'Cuz
you'll
get
fried
in
the
end
then
you
pretend
to
be
Потому
что
ты
будешь
поджарена
в
конце,
и
тогда
ты
притворишься,
Competing,
'cuz
I
just
put
your
mind
on
pause
Соревнующейся,
потому
что
я
только
что
поставил
твой
разум
на
паузу,
And
I
can
beat
you
when
you
compare
my
rhyme
wit
yours
И
я
могу
победить
тебя,
если
ты
сравнишь
мою
рифму
со
своей.
I
wake
you
up
and
as
I
stare
in
your
face
you
seem
stun
Я
бужу
тебя,
и
когда
я
смотрю
в
твое
лицо,
ты
кажешься
ошеломленной.
Remember
me,
the
one
you
got
your
idea
from
Вспомни
меня,
того,
от
кого
ты
взяла
свою
идею.
But
soon
you
start
to
suffer
but
you
only
get
rougher
Но
вскоре
ты
начинаешь
страдать,
но
ты
становишься
только
грубее,
When
you
start
to
stutter
that's
when
you
had
enough
of
Когда
ты
начинаешь
заикаться,
вот
тогда
ты
получаешь
достаточно
Biting
it,
I
make
you
choke,
you
can't
provoke
Кусания,
я
заставляю
тебя
задохнуться,
ты
не
можешь
спровоцировать,
You
can't
cope,
you
should
have
broke,
'cuz
I
ain't
no
joke
Ты
не
можешь
справиться,
тебе
следовало
бы
сломаться,
потому
что
я
не
шутка.
I
got
a
question,
it's
serious
as
cancer
У
меня
есть
вопрос,
серьезный,
как
рак,
Who
can
keep
the
average
dancer?
Кто
может
удержать
среднестатистическую
танцовщицу?
Hyper
as
a
heart
attack,
nobody
smilin'
Гиперактивная,
как
сердечный
приступ,
никто
не
улыбается,
'Cuz
you're
expressing
the
rhyme
that
I'm
stylin'
Потому
что
ты
выражаешь
рифму,
которую
я
стилизую.
This
is
what
we
all
sit
down
to
write
Это
то,
что
мы
все
садимся
писать,
You
can't
make
it
so
you
take
it
home,
break
it
and
bite
Ты
не
можешь
этого
сделать,
поэтому
ты
забираешь
это
домой,
ломаешь
и
кусаешь,
Use
pieces
and
bits
of
all
the
hip-hop
hits
Используешь
кусочки
и
частички
всех
хип-хоп
хитов,
Get
the
style
down
pat,
then
it's
time
to
swit
Получаешь
стиль,
а
затем
приходит
время
переключиться.
Put
my
tape
on
pause
and
add
some
more
to
yours
Ставишь
мою
кассету
на
паузу
и
добавляешь
еще
к
своей,
Then
you
figure,
you're
ready
for
the
neighborhood
chores
Затем
ты
решаешь,
что
готова
к
соседским
делам,
The
E
M
C
E
E,
don't
even
try
to
be
Эмси,
даже
не
пытайся
быть,
When
you
come
up
to
speak,
don't
even
lie
to
me
Когда
ты
подойдешь,
чтобы
говорить,
даже
не
лги
мне.
You
like
to
exaggerate,
dream
and
imaginate
Тебе
нравится
преувеличивать,
мечтать
и
воображать,
Then
change
the
rhyme
around,
that
can
aggravate
me
Затем
менять
рифму,
это
может
меня
раздражать,
So
when
you
see
me
come
up,
freeze
Поэтому,
когда
увидишь,
как
я
подхожу,
замри,
Or
you'll
be
one
of
those
seven
MC's
Или
ты
будешь
одной
из
тех
семерых
эмси.
They
think
that
I'm
a
new
jack
but
only
if
they
knew
that
Они
думают,
что
я
новичок,
но
если
бы
они
только
знали,
They
who
think
wrong
are
they
who
can't
do
that
Что
те,
кто
думает
неправильно,
это
те,
кто
не
может
этого
сделать,
Style
that
I'm
doin',
they
might
ruin
Стиль,
который
я
делаю,
они
могут
испортить
Patterns
of
paragraphs
based
on
you
and
Узоры
абзацев,
основанных
на
тебе
и
Your
offbeat
DJ,
if
anything
he
play
Твоем
странном
диджее,
если
он
вообще
что-то
играет,
Sound
familiar,
I'll
wait
till
E
say
Звучит
знакомо,
я
подожду,
пока
Э
скажет
Play
'em,
so
I'ma
have
to
dis
and
broke
Включи
их,
так
что
мне
придется
их
разобрать
и
сломать,
You
could
get
a
smack
for
this,
I
ain't
no
joke
Ты
можешь
получить
за
это
пощечину,
я
не
шутка.
I
hold
the
microphone
like
a
grudge
Я
держу
микрофон,
как
обиду,
B'll
hold
the
record
so
the
needle
don't
budge
Билл
будет
держать
пластинку,
чтобы
игла
не
двигалась,
I
hold
a
conversation
'cuz
when
I
invent
Я
веду
разговор,
потому
что
когда
я
изобретаю,
I
nominated
my
DJ
the
president
Я
назначаю
своего
диджея
президентом.
When
I'm,
see
I'll,
people
freestyle,
goin'
steadily
Когда
я,
видишь
ли,
я,
люди
фристайлят,
идут
стабильно,
So
pucker
up
and
whistle
my
melody
Так
что
собери
губки
бантиком
и
свисти
мою
мелодию.
But
whatever
you
do,
don't
miss
one
Но
что
бы
ты
ни
делала,
не
пропусти
ни
одной,
They'll
be
another
rough
rhyme
after
this
one
После
этой
будет
еще
одна
грубая
рифма.
Before
you
know
it,
you're
followin'
and
fiendin'
Не
успеешь
оглянуться,
как
ты
уже
следуешь
и
фанатеешь,
Waiting
for
the
punchline
to
get
the
meanin'
Ждешь
панчлайна,
чтобы
понять
смысл,
Like
before,
the
morale
of
my
story,
I'm
tellin'
Как
и
прежде,
мораль
моей
истории,
я
говорю,
Nobody
beats
the
R
so
stop
yellin'
Никто
не
победит
Р,
так
что
перестань
кричать.
Save
it,
put
it
in
your
pocket
for
later
Сохрани
это,
положи
в
карман
на
потом,
'Cuz
I'm
moving
the
crowd
and
be
a
record
fader
Потому
что
я
двигаю
толпу
и
буду
крутить
пластинки,
No
interruptions
and
the
mic
is
broke
Никаких
перерывов,
и
микрофон
сломан.
When
I'm
gone,
then
you
can
joke
Когда
меня
не
станет,
тогда
ты
сможешь
шутить.
'Cuz
everything
is
real
on
a
serious
tip
Потому
что
все
по-настоящему,
на
полном
серьезе,
Keep
playin'
and
I
varies
it
quick
Продолжай
играть,
и
я
быстро
все
изменю
And
take
you
for
a
walk
through
hell
И
возьму
тебя
на
прогулку
по
аду,
Feed
your
dome
then
watch
your
eyeballs
swell
Накормлю
твой
купол,
а
потом
посмотрю,
как
опухнут
твои
глазные
яблоки.
Guide
you
out
of
triple
stage
darkness
Проведу
тебя
сквозь
трехступенчатую
тьму,
When
it
get
dark
again
then
I'ma
spark
this
microphone
Когда
снова
стемнеет,
я
зажгу
этот
микрофон,
'Cuz
the
heat
is
on,
you
see
smoke
Потому
что
жара
нарастает,
ты
видишь
дым,
And
I'm
finish
when
the
beat
is
gone,
I'm
no
joke
И
я
закончу,
когда
бит
закончится,
я
не
шутка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Griffin, Eric Barrier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.