Rakim - It’s Been a Long Time (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rakim - It’s Been a Long Time (live)




It’s Been a Long Time (live)
Давно не виделись (концерт)
It's been a long time
Давно не виделись
It's been a long time
Давно не виделись
It's been a long time
Давно не виделись
It's been a long time
Давно не виделись
Rakim the microphone soloist
Rakim - солист микрофона
Follow procedures the crowd couldn't wait to see this
Следуй процедурам, толпа не могла дождаться, чтобы увидеть это
Nobody been this long awaited since Jesus
Никто не ждал так долго со времен Иисуса
Who wouldn't believe this I heard the word on the street is
Кто бы не поверил в это, я слышал, что на улице говорят
I'm still one of the deepest on the mic since Adidas
Я все еще один из самых глубоких на микрофоне со времен Adidas
They said I changed the times from the rhymes that I thought of
Они говорят, я изменил времена рифмами, которые придумал
So I made some more to put the New World in Order
Поэтому я сделал еще несколько, чтобы привести Новый Мир в порядок
With Mathematics, put your status above the average
С помощью математики, поставь свой статус выше среднего
And help you rappers, make paragraphs with graphics
И помоги тебе, рэпер, создавать абзацы с графикой
'Cause new days is dawnin', new ways of peformin'
Потому что наступают новые дни, новые способы выступления
Brain stormin', I write and watch the night turn to mornin'
Мозговой штурм, я пишу и смотрю, как ночь сменяется утром
On and on and, I got the whole world respondin'
Снова и снова, я заставляю весь мир реагировать
Rock, I keep it hot and blow the spot without warnin'
Рок, я держу его горячим и взрываю это место без предупреждения
The Emperor, well known for, inventin' a sentence
Император, хорошо известный тем, что изобрел предложение
Full of adventure, turnin' up the temperature
Полный приключений, повышающий температуру
Rush with adrenaline, how long has it been again
Спеша с адреналином, как долго это было снова
To be in the state of min'd that Rakim is in?
Быть в том состоянии ума, в котором находится Rakim?
It's been a long time
Давно не виделись
Rakim, the microphone soloist
Rakim - солист микрофона
It's been a long time
Давно не виделись
It's been a long time
Давно не виделись
When I'm out proppin', either, hangin' or shoppin'
Когда я гуляю, либо тусуюсь, либо делаю покупки
People see me stop and ask me when the album droppin'
Люди видят меня, останавливают и спрашивают, когда выйдет альбом
The wait is over, information like a soldier
Ожидание окончено, информация как солдат
Like I told ya, greater stronger, now that I'm older
Как я и говорил тебе, сильнее, теперь, когда я стал старше
I broke the, code of silence with overloads of talents
Я нарушил кодекс молчания с перегрузкой талантов
My only challenge, is not to explode in violence
Моя единственная задача - не взорваться от насилия
I'm Asiatic, and blazin' microphones a habit
Я - азиат, и поджигать микрофоны - моя привычка
At least once durin' the course of a day, it's automatic
По крайней мере, один раз в течение дня, это происходит автоматически
In ghetto apparel, mind of a Egyptian Pharaoh
В гетто-одежде, с умом египетского фараона
Far from shallow, thoughts travel like an arrow
Далеко не поверхностные, мысли летят, как стрелы
Allah's monotony, so far they can't stop me
Однообразие Аллаха, пока они не могут меня остановить
You know, Ra want property like Mumar Khadafi
Ты же знаешь, что Ра хочет имущество, как Муаммар Каддафи
More thoughts than Bibles, recital, taught disciples
Больше мыслей, чем в Библии, речитатив, обученные ученики
A sawed off mic, so words scatter like a rifle
Опиленный микрофон, поэтому слова разлетаются, как из винтовки
Thoughts that's trifle, I'm bustin' these for you
Мысли, которые - мелочь, я выкладываю их для тебя
Aiyyo, technical difficulties is through
Айе, технические неполадки позади
It's been a long time
Давно не виделись
Rakim, the microphone soloist
Rakim - солист микрофона
It's been a long time
Давно не виделись
Rakim, the microphone soloist
Rakim - солист микрофона
It's been a long time
Давно не виделись
Rakim, the microphone soloist
Rakim - солист микрофона
It's been a long time
Давно не виделись
It's been a long time
Давно не виделись
When I float at night, I show 'em new heights, I go to write
Когда я парю ночью, я показываю им новые высоты, я иду писать
They know I strike with new prototypes to blow the mic
Они знают, что я бью новыми прототипами, чтобы взорвать микрофон
Critics and biters, don't know where my source of light is
Критики и хейтеры не знают, откуда у меня свет
Still leave authors and writers with arthritis
По-прежнему оставляю авторов и писателей с артритом
Cursed kids like the Pyramids when they found the style
Проклятые детишки, подобно Пирамидам, когда они нашли этот стиль
First to ever let a rhyme flow down the Nile
Первый, кто позволил рифме течь по Нилу
The rebirth of hip-hop'll be dropped now
Возрождение хип-хопа будет выпущено сейчас
'Cause the crowd didn't hear the original in a while
Потому что толпа давно не слышала оригинала
So be alarmed, what you 'bout to see is the bomb
Так что будь начеку, то, что ты сейчас увидишь - бомба
Like, 3-D in' 'Nam, vivid like CD-Rom
Как 3D во Вьетнаме, яркий, как CD-ROM
Info kept like "Internet.com"
Информация хранится как "Internet.com"
My notebook's my bond like the Holy Quran
Мой блокнот - мой завет, как Священный Коран
Since I came in the door, said it before
С тех пор, как я вошел в дверь, говорил это раньше
But no I ain't down with Eric B no more
Но нет, я больше не с Эриком Би
At night the open mic be invitin' me to rhyme
Ночью открытый микрофон приглашает меня читать рифмы
So yo I'm online, it's been a long time
Так что я в сети, давно не виделись
It's been a long time
Давно не виделись
It's been a long time
Давно не виделись
Rakim, the microphone soloist
Rakim - солист микрофона
It's been a long time
Давно не виделись
Rakim, the microphone soloist
Rakim - солист микрофона
It's been a long time
Давно не виделись
It's been a long time
Давно не виделись
It's been a long time
Давно не виделись
It's been a long time
Давно не виделись
It's been a long time
Давно не виделись





Writer(s): William Griffin, Bobby Byrd, Eric Barrier, Charles A. Bobbit, James Brown, Chris E. Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.