Paroles et traduction Rakim - Know the Ledge
Sip
the
juice
cuz
I
got
enough
to
go
around,
Потягиваю
сок,
детка,
у
меня
его
хватит
на
всех,
And
the
thought
takes
place
uptown
И
мысли
мои
витают
где-то
там,
наверху.
I
grew
up
on
the
sidewalk
where
I
learned
street
talk,
Я
вырос
на
тротуаре,
где
научился
уличным
разговорам,
And
then
taught
to
hawk
New
York-
А
потом
научился
толкать
Нью-Йорк.
I
go
to
Queens
for
queens
to
get
the
crew
from
Brooklyn,
Я
еду
в
Квинс
за
королевами,
чтобы
забрать
команду
из
Бруклина,
Make
money
in
Manhattan
and
never
been
tooken,
Зарабатываю
деньги
на
Манхэттене
и
никогда
не
был
в
дураках,
Go
Uptown
and
the
Bronx
to
boogie
down,
Еду
в
Аптаун
и
Бронкс,
чтобы
оторваться,
Get
strong
on
the
Island,
recoupe,
and
lay
around.
Набираюсь
сил
на
Острове,
восстанавливаюсь
и
отдыхаю.
Time
to
bulid
my
juice
back
up-
Время
пополнить
запасы
сока-
Props
back
up,
suckers
get
smacked
up
Вернуть
себе
репутацию,
лохи
получают
по
заслугам.
Don't
doubt
the
clout,
you
know
what
I'm
about
Не
сомневайся
в
моей
власти,
ты
знаешь,
кто
я
такой.
Knocking
niggaz
off,
knocking
niggaz
out
Вырубаю
ниггеров,
вышибаю
ниггеров,
Shaking
em
up,
waking
em
up
Трясу
их,
бужу
их,
Raking
em
up,
breaking
em
up...
Сгребаю
их,
ломаю
их...
Standing
on
shaky
grounds
too
close
to
the
edge
Стою
на
зыбкой
земле,
слишком
близко
к
краю.
Let's
see
if
I
know
the
ledge
Посмотрим,
знаю
ли
я,
где
край.
Corners'
trifling
'cause
shorty's
here
На
углу
неспокойно,
потому
что
малышка
здесь.
I
get
cock-d
liffin'
forty's
of
beer;
Я
петушусь,
потягивая
сорокаградусное
пиво.
Here's
a
sip
for
the
crew
that's
deceased,
Вот
глоток
за
команду,
которая
погибла.
If
I
get
revenge,
then
they
rest
in
peace.
Если
я
отомщу,
то
они
упокоятся
с
миром.
Somebody's
got
to
suffer,
I
just
might
spare
one-
Кто-то
должен
пострадать,
но
я
могу
пощадить
одного-
And
give
a
brother
a
fair
one!
И
дать
брату
шанс!
Stay
alert
and
on
"p's".
Будь
начеку
и
на
"пружине".
And
I
do
work
with
these-
like
Hercules,
И
я
делаю
с
ними
дела...
как
Геркулес.
Switch
to
southpaw,
split
your
right
jaw
Переключаюсь
на
левшу,
раскалываю
твою
правую
челюсть,
'Cause
I
don't
like
y'all,
I'm
hype
when
night
fall.
Потому
что
вы
мне
не
нравитесь,
я
становлюсь
бешеным,
когда
наступает
ночь.
Smooth
but
I
move
like
an
army
Плавный,
но
двигаюсь
как
армия.
Bulletproof
down
in
case
brothers
try
to
bomb
me,
Пуленепробиваемый,
на
случай,
если
братья
попытаются
взорвать
меня.
Putting
brothers
to
rest
like
Elliot
ness
Укладываю
братьев
спать,
как
Эллиот
Несс,
'Cause
I
don't
like
stress
Потому
что
я
не
люблю
стресс.
Streets
ain't
a
place
for
innocent
bystanders
to
stand
Улицы
- не
место
для
невинных
прохожих.
Nutting's
gonna
stop
the
plan
Ничто
не
остановит
мой
план.
I'll
chill
like
Pacino,
kill
like
DeNiro
Я
буду
хладнокровен,
как
Пачино,
убивать,
как
Де
Ниро.
Black
Gambino,
die
like
a
hero
Черный
гангстер,
умру
как
герой.
Living
on
shaky
grounds
too
close
to
the
edge
Живу
на
зыбкой
земле,
слишком
близко
к
краю.
Let's
see
if
I
know
the
ledge!
Посмотрим,
знаю
ли
я,
где
край!
Shells
lay
around
on
the
battleground
Гильзы
валяются
на
поле
боя.
Dead
bodies
are
found
throughout
the
town.
По
всему
городу
находят
трупы.
Tried
to
put
shame
in
my
game
to
make
a
name,
I'm
a
Пытались
опозорить
меня,
чтобы
сделать
себе
имя,
я
Put
it
on
a
bullet,
put
it
in
your
brain.
Вложу
это
в
пулю,
всажу
тебе
в
мозг.
Rip
the
block
like
a
buckshot,
Разрываю
квартал,
как
картечь.
Who
cares
where
it
goes,
just
keep
the
casket
closed,
Плевать,
куда
она
попадет,
просто
держите
гроб
закрытым.
No
remorse
when
a
life
is
lost
Никаких
угрызений
совести,
когда
жизнь
потеряна.
I
paid
my
dues-
paid
the
cost!
Я
заплатил
свои
взносы
- заплатил
цену!
...And
my
pockets
are
still
fat,
...И
мои
карманы
все
еще
толстые.
Wherever
I'm
at,
I
get
the
welcome
mat.
Где
бы
я
ни
был,
меня
встречают
с
распростертыми
объятиями.
Even
if
my
crew
steep
with
one
deep
Даже
если
моя
команда
малочисленна,
I
attract
attention,
people
like
to
peep
Я
привлекаю
внимание,
людям
нравится
глазеть.
So
come
say
hi
to
the
badguy
Так
что
подойди,
поздоровайся
с
плохим
парнем.
Don't
say
goodbye,
I
don't
plan
to
die!
Не
прощайся,
я
не
собираюсь
умирать!
'Cause
I
get
loose
and
I
got
troops
Потому
что
я
неудержим,
и
у
меня
есть
войска,
And
crazy
juice!
И
сумасшедший
сок!
In
control
of
many
like
Ayatollah
Khomeini
У
меня
в
руках
многие,
как
у
аятоллы
Хомейни.
Hang
out
wit
Smith
and
Wesson,
don't
try
to
play
me.
Тусуюсь
со
Смитом
и
Вессоном,
не
пытайся
играть
со
мной.
I'm
at
war
alot,
like
Anwar
Sadat.
Я
часто
воюю,
как
Анвар
Садат.
But
no
warning
shot,
my
gun
is
warm
alot.
Но
никаких
предупредительных
выстрелов,
мой
пистолет
всегда
наготове.
When
I
cook
beef,
the
smoke
will
never
clear,
Когда
я
готовлю
говядину,
дым
никогда
не
рассеивается.
Areas
in
fear
but
this
here's
a
fear!
Районы
в
страхе,
но
это
настоящий
страх!
Living
life
too
close
to
the
edge
Живу
слишком
близко
к
краю.
Hoping
that
I
know
the
ledge...
Надеюсь,
что
я
знаю,
где
край...
A
brand
new
morn,
no
time
to
yawn
Новое
утро,
не
время
зевать.
Shower's
on,
power's
on
Душ
включен,
силы
на
пределе.
Late
for
school,
I
catch
the
train
Опаздываю
в
школу,
сажусь
в
поезд.
Girls
sip
"Cristal"
and
whisper
my
name
Девушки
потягивают
"Cristal"
и
шепчут
мое
имя.
I
push
up
like
an
exercise,
Я
напрягаюсь,
как
на
тренировке,
Check
the
intellect
and
inspect
the
thighs
Проверяю
интеллект
и
осматриваю
бедра.
Select
the
best
one,
pull
her
to
the
side
Выбираю
лучшую,
отвожу
ее
в
сторону.
Keep
her
occupied
for
the
rest
of
the
ride
Занимаю
ее
до
конца
поездки.
Read
my
resume
she's
know
I'm
'ready
cool
Читаю
мое
резюме,
она
знает,
что
я
крутой.
Just
meet
me
after
school,
Просто
встреть
меня
после
школы,
We
can
moan
and
groan
until
your
mom
come
home,
Мы
можем
стонать
и
охать,
пока
твоя
мама
не
придет
домой.
And
you
be
calling
me
Al
"dope"
Capone.
И
ты
будешь
звать
меня
Аль
"крутой"
Капоне.
Sweatin'
me,
she
didn't
want
to
let
me
loose-
Она
вся
вспотела,
не
хотела
меня
отпускать-
Come
get
me,
that's
if
you
want
to
sip
the
juice
Приходи
за
мной,
если
хочешь
попробовать
мой
сок.
Cause
the
streets
await
me,
so
I
take
my
gun
off
safety
Потому
что
улицы
ждут
меня,
поэтому
я
снимаю
пистолет
с
предохранителя.
Cause
alot
of
niggaz
hate
me
Потому
что
многие
ниггеры
ненавидят
меня.
Coming
out
of
the
building,
they
set
me
up
Выхожу
из
здания,
они
поджидают
меня.
Sprayed
wit
automatics,
they
wet
me
up
Поливают
из
автоматов,
прошибают
меня
насквозь.
In
a
puddle
of
blood,
I
lay
close
to
the
edge
В
луже
крови
я
лежу
у
самого
края.
I
guess
I
didn't
know
the
ledge...
Наверное,
я
не
знал,
где
край...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric B., Rakim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.