Paroles et traduction Rakim - Musical Massacre
How
could
i
keep
my
composure
Как
я
мог
сохранить
самообладание
When
all
sorts
of
thoughts
fought
for
exposure?
Когда
всевозможные
мысли
боролись
за
разоблачение?
Release
then
veins
in
the
brains
increase
Высвобождение,
затем
вены
в
мозгах
увеличиваются
When
i
let
off
make
a
wish
and
blow
the
smoke
off
my
piece
Когда
я
отпускаю,
загадываю
желание
и
выпускаю
дым
из
своего
куска.
Unloadin
unfold
and
the
rhymes
are
explodin
Выгрузка
разворачивается,
и
рифмы
взрываются
And
the
mic
that
i'm
holdin's
golden
И
микрофон,
который
я
держу
в
руках,
золотой
Cordless
cause
the
wire
caught
fire
like
a
fuse
Беспроводной,
потому
что
провод
загорелся,
как
предохранитель
Gunpowder
and
the
slightest
bruise
is
a
friction
Порох
и
малейший
синяк
- это
трение
The
outcome
is
there
so
listen
Результат
уже
есть,
так
что
слушайте
Here's
the
brief
description
Вот
краткое
описание
A
boom
then
flame
then
smoke,
ashes
a
dust
to
dust
Взрыв,
затем
пламя,
затем
дым,
пепел,
пыль
к
пыли
Contact
is
compact
when
i
bust
Контакт
компактен,
когда
я
ломаюсь
Mc's
are
now
in
a
massacre
Mc's
сейчас
находятся
в
состоянии
резни
A
disaster
a...
master
at
fashion
a
beat
to
death
Катастрофа...
мастер
моды,
избитый
до
смерти
To
a
pulp,
till
it
can't
pump
В
кашицу,
пока
она
не
перестанет
перекачивать
Speakers
aint
sayin
nothin
Ораторы
ничего
не
говорят
Now
the
ball
can
thump
Теперь
мяч
может
стучать
As
i'm
lookin'
i
stand
like
great
buildings
in
brooklyn
Когда
я
смотрю,
я
стою,
как
великие
здания
в
Бруклине.
Then
the
stage
is
took
then
Тогда
сцена
занята,
тогда
Havoc
struck
that
could
product
a
whole
court
Разразился
хаос,
который
мог
бы
вызвать
целый
суд
Keep
in
touch
with
the
mic
when
you're
holdin
y'all
Поддерживайте
связь
с
микрофоном,
когда
вы
держите
себя
в
руках.
Sumpin
and
pumpin
and
slobbin
and
droolin
Отстойник,
насос,
слюнявчик
и
пускание
слюней
Nothin's
pumpin,
who
do
you
think
ya
foolin?
Ничего
не
происходит,
как
ты
думаешь,
кого
ты
дурачишь?
Tommy
tucker,
the
neighborhood
sucker
Томми
Такер,
соседский
лох
What
you
oughtta
do...
is
pick
up
a
tempo
Что
тебе
следует
сделать...
так
это
ускорить
темп
From
what
i
invent,
so
hard
not
to
bite,
but
you
can't
prevent
so
Из
того,
что
я
придумываю,
так
трудно
не
укусить,
но
вы
не
можете
предотвратить
так
You
start
to
kidnap
Вы
начинаете
похищать
I
watch
the
kid
rap
Я
смотрю,
как
парень
читает
рэп
When
he
get
off
he
know
he
shouldn't
a
did
that
Когда
он
выходит,
он
знает,
что
не
должен
был
этого
делать
Minor,
old-timer,
weak-rhymer,
stay-in-liner
Второстепенный,
старожил,
слабый
рифмоплет,
остающийся
в
строчке
You
won't
be
inclined
to
go
so
yo
Ты
не
будешь
склонен
идти,
так
что
йо
Maybe
later,
you're
gonna
be
Может
быть,
позже
ты
будешь
But
for
now,
you're
almost
one
of
me
Но
сейчас
ты
почти
одна
из
меня
Now
the
immature
imitations
taken
from
originations
Теперь
незрелые
имитации,
взятые
из
оригиналов
Made
by
tracin
and
a
little
arrangin
Сделано
Трейсином
и
немного
аранжировано
So
perform,
if
ya
still
aint
warm
maybe
after
Так
что
выступай,
если
тебе
все
еще
не
тепло,
может
быть,
после
A
roast
by
the
host
with
the
most
it's
a
musical
massacre
Жаркое
от
хозяина
с
самым
большим
количеством
это
музыкальная
резня
Never
tired,
don't
even
try
it,
keep
quiet
Никогда
не
уставай,
даже
не
пытайся
это
сделать,
молчи.
Like
a
storm,
you
could
rain...
but
a
riot
Как
шторм,
ты
мог
бы
пойти
дождем...
но
бунт
Remains,
the
gangs
power
just
like
the
towerin
inferno
Остается,
что
банды
обладают
такой
же
властью,
как
и
тауэрин
инферно
The
beat's
gonna
burn
so
Ритм
будет
гореть
так
Distance
i
kept,
ou
better
watch
your
step
Дистанцию
я
соблюдал,
тебе
лучше
следить
за
своими
шагами
Volunteers
go
from
here
and
get
Добровольцы
уходят
отсюда
и
получают
Ya
out
of
the
flames
Ты
выбрался
из
пламени
Appreciate
the
temperature
change
Оцените
изменение
температуры
Anywhere
within
the
range
of
celcius
В
любом
месте
в
пределах
диапазона
Цельсия
Fahrenheit
on
the
mic,
mic
melts
see
it
Фаренгейт
на
микрофоне,
микрофон
плавится,
видишь
это
Burns
soon
as
it's
felt
see
it's
torchin,
scorchin
Обжигает,
как
только
это
почувствуешь,
видишь,
это
горит,
обжигает
Mic's
pipin
hot,
steamin
who's
schemin
now
ya
not
Микрофон
горяч,
дымится,
кто
сейчас
интригует,
ты
не
James
brown
must
a
been
dusted
Джеймс
Браун,
должно
быть,
был
стерт
с
лица
земли
Disgusted,
now
he
can't
be
trusted
Испытывая
отвращение,
теперь
ему
нельзя
доверять
Embalmed
with
fluid
Забальзамированный
жидкостью
Static
can
cause
an
explosion,
in
fact
impact's
closin
in
Статические
помехи
могут
вызвать
взрыв,
на
самом
деле
удар
близок
к
Time
was
up,
so
i
don't
need
a
time
bomb
Время
вышло,
так
что
мне
не
нужна
бомба
замедленного
действия
Beat
gives
me
a
heat-stroke
when
i
rhyme
calm
Ритм
вызывает
у
меня
тепловой
удар,
когда
я
рифмую
спокойный
Pull
out
the
tool,
sometimes
i
wanna
break
fool
Вытаскивай
инструмент,
иногда
мне
хочется
сломать
дурака
But
i
was
cool,
like
one
in
the
chamber
Но
я
был
спокоен,
как
один
в
камере
Lets
play
a
game
of
rhymin
roulette
Давайте
сыграем
в
рифмованную
рулетку
And
put
me
up
to
your
brain
and
name
a
rhyme
about
ya
clout
И
подключи
меня
к
своему
мозгу
и
назови
рифму
о
твоем
влиянии.
One
mistake...
ya
out
Одна
ошибка...
ты
уходишь
If
this
imitation
it
can't
be
the
same
show
Если
это
имитация,
то
это
не
может
быть
то
же
самое
шоу
Maybe
what
you'll
find
somewhere
over
the
rainbow
Может
быть,
то,
что
ты
найдешь
где-нибудь
за
радугой
Courage,
heart,
brain,
you
need
rhyme
Смелость,
сердце,
мозг,
вам
нужна
рифма
Turn
on
your
mic,
snap
your
fingers
three
times
Включи
свой
микрофон,
щелкни
пальцами
три
раза
We
gone,
or
the
story
won't
end
the
same
Мы
ушли,
или
история
закончится
по-другому
And
you'll
feel
the
flame
И
ты
почувствуешь
пламя
The
potion
was
weak,
make
another
antidote
Зелье
было
слабым,
приготовьте
другое
противоядие
Whats
the
science?
why
can't
ya
quote?
Что
это
за
наука?
почему
ты
не
можешь
процитировать?
Elements
for
musical
intelligence
Элементы
для
развития
музыкального
интеллекта
Rhymes
are
irrelevant,
no
development
Рифмы
неуместны,
никакого
развития
And
that
settles
it
И
это
все
решает
Go
manufacture
a
match,
send
me
after
a
blast
Иди
изготовь
спичку,
отправь
меня
за
взрывом.
From
the
master
that
has
to
make
musical
massacre
От
мастера,
который
должен
устроить
музыкальную
резню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. Griffin, E. Barrier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.