Paroles et traduction Rakiyah feat. DaVionne - 1-800-MLKYWAY
(Come
to
me)
(Иди
ко
мне)
(Come
to
me)
(Иди
ко
мне)
(Come
to
me)
(Иди
ко
мне)
Oh
yea
oh
yea
О,
да,
о,
да
That
body
language
is
talking
to
me
Язык
этого
тела
говорит
со
мной
So
damn
impatient,
he
begging
me
Он
чертовски
нетерпелив,
он
умоляет
меня
Talk
to
mama
nice
and
I'll
be
there
in
twenty
Поговори
с
мамой
по-хорошему,
и
я
буду
там
через
двадцать
минут
I
can
be
all
you
need,
I
can
be
all
(All,
all,
all)
Я
могу
быть
всем,
что
тебе
нужно,
я
могу
быть
всем
(всем,
всем,
всем)
Yea
calling
my
line,
is
fine
if
you're
ready
for
this
Да,
позвони
на
мою
линию,
это
нормально,
если
ты
готов
к
этому
Careful
reminder,
this
girl
is
so
persuasive
Осторожное
напоминание,
эта
девушка
такая
убедительная
Touching
you
like
this,
high
risk,
you
might
not
make
it
Прикасаться
к
тебе
вот
так,
большой
риск,
у
тебя
может
не
получиться
Sure
you
ready
for
me
(Me)
Уверен,
что
ты
готов
для
меня
(меня)
Cuz
I'm
the
only
girl
like
this
(Oh)
Потому
что
я
единственная
такая
девушка
(О)
Bout
to
show
you
whatchu
missing
(I'm
gonna
show
you
baby)
Собираюсь
показать
тебе,
чего
мне
не
хватает
(я
собираюсь
показать
тебе,
детка)
It's
so
good
you
can't
resist
(Oh)
Это
так
хорошо,
что
ты
не
сможешь
устоять
(О)
Boy
I'm
so
over
sending
pics,
come
tear
it
down
Парень,
я
так
устала
отправлять
фотки,
давай,
уничтожь
это
Yea,
come
play
with
me,
I
changed
the
game
Да,
поиграй
со
мной,
я
изменила
правила
игры
Know
you're
not
leaving
here
the
same
Знаю,
что
ты
не
уйдешь
отсюда
прежним
Want
both
my
legs
around
ya
face
Хочу
обхватить
обеими
ногами
твое
лицо
Just
down
the
street,
come
tear
it
down
Чуть
дальше
по
улице,
давай,
уничтожь
это
Come
to
me,
I'll
love
you
love
you
Иди
ко
мне,
я
буду
любить
тебя,
любить
тебя
Oh
Come
to
me,
I'll
lay
you
down
О,
иди
ко
мне,
я
уложу
тебя
Come
to
me,
I'll
love
you
love
you
Иди
ко
мне,
я
буду
любить
тебя,
любить
тебя
Oh
Come
to
me,
I'll
lay
you
down
О,
приди
ко
мне,
я
уложу
тебя
Come
to
me,
I'll
love
you
love
you
Приди
ко
мне,
я
буду
любить
тебя,
люблю
тебя
Oh
Come
to
me,
I'll
lay
you
down
О,
приди
ко
мне,
я
уложу
тебя
Can
I
give
you
a
suggestion
Могу
я
дать
вам
совет
Then
I'll
proceed
Тогда
я
продолжу
Make
this
interesting
Сделайте
это
интересным
It's
what
you
came
to
see
Это
то,
на
что
вы
пришли
посмотреть
Take
away
your
stress
and
rely
on
me
Избавься
от
стресса
и
положись
на
меня
I
know
you
came
buss
down
Я
знаю,
что
ты
пришел
в
себя
What
you
want
precisely
Чего
именно
ты
хочешь
Tell
me
where
to
start
Скажи
мне,
с
чего
начать
With
my
face
card
С
моей
визитной
карточки
That's
my
best
part
Это
моя
лучшая
часть
He
said
"come
baby
surprise
me"
Он
сказал:
"Давай,
детка,
удиви
меня"
What
you
wanna
see
Что
ты
хочешь
увидеть
"Can
you
show
me"
"Можешь
мне
показать"
I'm
like
how
deep
Мне
нравится,
насколько
глубоко
Baby
I'm
fluent
Детка,
я
свободно
говорю
In
your
body
language
На
языке
твоего
тела
Know
a
thousand
ways
to
do
it
Знаю
тысячу
способов
сделать
это
Baby
let's
do
it
Детка,
давай
сделаем
это
Let's
forget
about
the
rules,
fuck
around
and
get
foolish
Давай
забудем
о
правилах,
будем
валять
дурака
Let's
not
get
caught
up
in
all
the
drama
me
and
you
good
yeah
Давай
не
будем
зацикливаться
на
всей
этой
драме,
у
нас
с
тобой
все
хорошо,
да
When
we
fuck
I
go
to
a
galaxy
far
away
Когда
мы
трахаемся,
я
улетаю
в
далекую
галактику
Transport
me
out
my
mind,
out
my
body
baby
Унеси
меня
из
моего
разума,
из
моего
тела,
детка
You
begged
me
for
a
long
Ты
долго
умоляла
меня
I'm
what
you
need,
I'm
what
you
want
Я
тот,
кто
тебе
нужен,
я
тот,
кого
ты
хочешь
You
feel
like
love
at
the
right
time
Ты
чувствуешь
любовь
в
нужное
время
Cool
breeze
on
a
hot
night
Прохладный
ветерок
жаркой
ночью
Come
to
me,
I'll
love
you
love
you
Иди
ко
мне,
я
буду
любить
тебя,
любить
тебя
Oh
Come
to
me,
I'll
lay
you
down
О,
иди
ко
мне,
я
уложу
тебя
Come
to
me,
I'll
love
you
love
you
Иди
ко
мне,
я
буду
любить
тебя,
любить
тебя
Oh
Come
to
me,
I'll
lay
you
down
О,
иди
ко
мне,
я
уложу
тебя
Come
to
me,
I'll
love
you
love
you
Иди
ко
мне,
я
буду
любить
тебя,
любить
тебя
Oh
Come
to
me,
I'll
lay
you
down
О,
иди
ко
мне,
я
уложу
тебя
You
can't
get
over
(Over)
Ты
не
можешь
прийти
в
себя
(прийти
в
себя)
And
drunk
sex
look
so
good
on
you
И
секс
в
пьяном
виде
тебе
так
идет
Think
I'm
a
problem
when
I'm
off
the
juice
Думаешь,
я
проблема,
когда
я
не
в
себе
Screaming
and
wildin,
I'm
all
over
you
Кричащий
и
неистовый,
я
весь
в
тебе
I
be
causing
commotion,
that's
(That's)
what
I
do
(Do)
Я
вызываю
переполох,
это
(это)
то,
что
я
делаю
(делаю)
Be
causing
commotion,
when
I'm
done
with
you
Вызываю
переполох,
когда
я
закончу
с
тобой
You
came
with
expectations
Ты
приехала
с
ожиданиями
Cuz
darling
basically
you
came
in
town
this
morning
Потому
что,
дорогая,
по
сути,
ты
приехала
в
город
этим
утром
And
I'm
still
throwing
ass
around
И
я
все
еще
швыряюсь
задницами
повсюду
But
your
still
intoxicated
so
I'll
help
to
bring
you
down
Но
ты
все
еще
пьян,
так
что
я
помогу
тебе
успокоиться
Been
an
hour
since
you
left
Прошел
час
с
тех
пор,
как
ты
ушел
But
that's
you
calling
back
now
Но
это
ты
перезваниваешь
сейчас
For
rounds
(And
rounds
and
rounds)
Для
раундов
(И
раундов,
и
раундов)
(Oh
oh
oh
oh
oh
oh)
(О,
о,
о,
о,
о,
о)
And
rounds
(And
rounds
and
rounds)
И
раундов
(И
раундов,
и
раундов)
(Oh
oh
oh
oh
oh
oh)
(О,
о,
о,
о,
о,
о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rakiyah Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.