Paroles et traduction Rakiyah feat. DaVionne - 1-800-MLKYWAY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1-800-MLKYWAY
1-800-МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ
(Come
to
me)
(Иди
ко
мне)
(Come
to
me)
(Иди
ко
мне)
(Come
to
me)
(Иди
ко
мне)
That
body
language
is
talking
to
me
Твой
язык
тела
говорит
со
мной,
So
damn
impatient,
he
begging
me
Такой
нетерпеливый,
ты
умоляешь
меня.
Talk
to
mama
nice
and
I'll
be
there
in
twenty
Поговори
с
мамочкой
красиво,
и
я
буду
через
двадцать
минут.
I
can
be
all
you
need,
I
can
be
all
(All,
all,
all)
Я
могу
быть
всем,
что
тебе
нужно,
я
могу
быть
всем
(всем,
всем,
всем).
Yea
calling
my
line,
is
fine
if
you're
ready
for
this
Да,
звони
мне,
если
ты
готов
к
этому.
Careful
reminder,
this
girl
is
so
persuasive
Напоминаю,
детка,
эта
девочка
очень
убедительна.
Touching
you
like
this,
high
risk,
you
might
not
make
it
Трогать
тебя
вот
так
- большой
риск,
ты
можешь
не
пережить
этого.
Sure
you
ready
for
me
(Me)
Ты
уверен,
что
готов
ко
мне
(ко
мне)?
Cuz
I'm
the
only
girl
like
this
(Oh)
Потому
что
я
единственная
такая
девушка
(о)
Bout
to
show
you
whatchu
missing
(I'm
gonna
show
you
baby)
Собираюсь
показать
тебе,
чего
ты
лишаешься
(я
покажу
тебе,
малыш).
It's
so
good
you
can't
resist
(Oh)
Это
так
хорошо,
что
ты
не
сможешь
сопротивляться
(о).
Boy
I'm
so
over
sending
pics,
come
tear
it
down
Малыш,
я
уже
сыта
по
горло
отправкой
фоток,
приходи
и
разберись
со
мной.
Yea,
come
play
with
me,
I
changed
the
game
Да,
приходи,
поиграй
со
мной,
я
изменила
правила
игры.
Know
you're
not
leaving
here
the
same
Знай,
ты
уйдешь
отсюда
другим.
Want
both
my
legs
around
ya
face
Хочу,
чтобы
мои
ноги
обвили
твое
лицо.
Just
down
the
street,
come
tear
it
down
Я
всего
в
нескольких
кварталах,
приходи
и
разберись
со
мной.
Come
to
me,
I'll
love
you
love
you
Иди
ко
мне,
я
буду
любить
тебя,
любить
тебя.
Oh
Come
to
me,
I'll
lay
you
down
О,
иди
ко
мне,
я
уложу
тебя.
Come
to
me,
I'll
love
you
love
you
Иди
ко
мне,
я
буду
любить
тебя,
любить
тебя.
Oh
Come
to
me,
I'll
lay
you
down
О,
иди
ко
мне,
я
уложу
тебя.
Come
to
me,
I'll
love
you
love
you
Иди
ко
мне,
я
буду
любить
тебя,
любить
тебя.
Oh
Come
to
me,
I'll
lay
you
down
О,
иди
ко
мне,
я
уложу
тебя.
Can
I
give
you
a
suggestion
Могу
я
сделать
тебе
предложение?
Then
I'll
proceed
Тогда
я
продолжу.
Make
this
interesting
Сделаем
это
интересным.
It's
what
you
came
to
see
Это
то,
зачем
ты
пришел.
Take
away
your
stress
and
rely
on
me
Забудь
о
стрессе
и
положись
на
меня.
I
know
you
came
buss
down
Я
знаю,
ты
пришел
потратиться.
What
you
want
precisely
Чего
именно
ты
хочешь?
Tell
me
where
to
start
Скажи
мне,
с
чего
начать.
With
my
face
card
С
моего
лица.
That's
my
best
part
Это
моя
лучшая
часть.
He
said
"come
baby
surprise
me"
Он
сказал:
"Давай,
детка,
удиви
меня".
What
you
wanna
see
Что
ты
хочешь
увидеть?
"Can
you
show
me"
"Покажи
мне".
I'm
like
how
deep
Я
спросила:
"Насколько
глубоко?"
Baby
I'm
fluent
Детка,
я
свободно
In
your
body
language
Владею
языком
твоего
тела.
Know
a
thousand
ways
to
do
it
Знаю
тысячу
способов
сделать
это.
Baby
let's
do
it
Детка,
давай
сделаем
это.
Let's
forget
about
the
rules,
fuck
around
and
get
foolish
Давай
забудем
обо
всех
правилах,
оторвемся
по
полной.
Let's
not
get
caught
up
in
all
the
drama
me
and
you
good
yeah
Давай
не
будем
зацикливаться
на
всей
этой
драме,
у
нас
все
хорошо,
да.
When
we
fuck
I
go
to
a
galaxy
far
away
Когда
мы
занимаемся
любовью,
я
улетаю
в
далекую
галактику.
Transport
me
out
my
mind,
out
my
body
baby
Ты
уносишь
мой
разум,
мое
тело,
детка.
You
begged
me
for
a
long
Ты
так
долго
умолял
меня.
I'm
what
you
need,
I'm
what
you
want
Я
то,
что
тебе
нужно,
я
то,
чего
ты
хочешь.
You
feel
like
love
at
the
right
time
Ты
чувствуешь
себя,
как
любовь
в
нужное
время.
Cool
breeze
on
a
hot
night
Прохладный
ветерок
в
жаркую
ночь.
Come
to
me,
I'll
love
you
love
you
Иди
ко
мне,
я
буду
любить
тебя,
любить
тебя.
Oh
Come
to
me,
I'll
lay
you
down
О,
иди
ко
мне,
я
уложу
тебя.
Come
to
me,
I'll
love
you
love
you
Иди
ко
мне,
я
буду
любить
тебя,
любить
тебя.
Oh
Come
to
me,
I'll
lay
you
down
О,
иди
ко
мне,
я
уложу
тебя.
Come
to
me,
I'll
love
you
love
you
Иди
ко
мне,
я
буду
любить
тебя,
любить
тебя.
Oh
Come
to
me,
I'll
lay
you
down
О,
иди
ко
мне,
я
уложу
тебя.
You
can't
get
over
(Over)
Ты
не
можешь
забыть
(забыть).
And
drunk
sex
look
so
good
on
you
И
пьяный
секс
так
тебе
идет.
Think
I'm
a
problem
when
I'm
off
the
juice
Думаешь,
я
проблема,
когда
я
без
алкоголя.
Screaming
and
wildin,
I'm
all
over
you
Кричу
и
дико
себя
веду,
я
вся
твоя.
I
be
causing
commotion,
that's
(That's)
what
I
do
(Do)
Я
вызываю
переполох,
это
(это)
то,
что
я
делаю
(делаю).
Be
causing
commotion,
when
I'm
done
with
you
Вызываю
переполох,
когда
заканчиваю
с
тобой.
You
came
with
expectations
Ты
пришел
с
ожиданиями.
Cuz
darling
basically
you
came
in
town
this
morning
Потому
что,
дорогой,
ты
приехал
в
город
сегодня
утром.
And
I'm
still
throwing
ass
around
А
я
все
еще
кручу
задом.
But
your
still
intoxicated
so
I'll
help
to
bring
you
down
Но
ты
все
еще
пьян,
так
что
я
помогу
тебе
спуститься
с
небес
на
землю.
Been
an
hour
since
you
left
Прошел
час
с
тех
пор,
как
ты
ушел.
But
that's
you
calling
back
now
Но
это
ты
сейчас
перезваниваешь.
For
rounds
(And
rounds
and
rounds)
За
раундами
(и
раундами,
и
раундами).
(Oh
oh
oh
oh
oh
oh)
(О,
о,
о,
о,
о,
о).
And
rounds
(And
rounds
and
rounds)
И
раундами
(и
раундами,
и
раундами).
(Oh
oh
oh
oh
oh
oh)
(О,
о,
о,
о,
о,
о).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rakiyah Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.