Paroles et traduction Rakky Ripper - Me Olvidé (feat. eurosanto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Olvidé (feat. eurosanto)
I Forgot (feat. eurosanto)
Todo
fue
tan
real
que
me
olvidé
It
all
felt
so
real,
I
forgot
Me
olvidé,
me
olvidé,
eh
I
forgot,
I
forgot,
eh
I
am
sorry,
tengo
una
obsesión
I
am
sorry,
I
have
an
obsession
Cada
vez
que
pasas
my
heart
drops
Every
time
you
pass
by,
my
heart
drops
No
sé
cómo
hacer
que
te
fijes
I
don't
know
how
to
make
you
notice
Tengo
miedo
que
digas
que
no
I'm
scared
you'll
say
no
Digo
que
no
quiero
relación
I
say
I
don't
want
a
relationship
Pero
cuando
sueño
sale
to'
But
when
I
dream,
it
all
comes
out
Eras
como
Leo
en
el
Titanic
You
were
like
Leo
in
the
Titanic
Tú
fuiste
mi
Jack
y
yo
tu
Rose
You
were
my
Jack
and
I
was
your
Rose
No
quiero
ni
comer,
estos
nervios
me
superan
I
don't
even
want
to
eat,
these
nerves
overwhelm
me
No
quiero
ni
beber,
toda
la
noche
en
espera
I
don't
even
want
to
drink,
waiting
all
night
Tus
amigos
me
han
dicho
que
ibas
a
pasarte
Your
friends
told
me
you
were
coming
over
Yo
me
quise
morir
cuando
con
otra
llegaste
I
wanted
to
die
when
you
arrived
with
another
Pues
todo
fue
tan
real
que
me
olvidé
que
estaba
soñando
Because
it
all
felt
so
real,
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé
que
estaba
soñando
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé,
me
olvidé,
eh
I
forgot,
I
forgot,
eh
Todo
fue
tan
real
que
me
olvidé
que
estaba
soñando
It
all
felt
so
real,
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé
que
estaba
soñando
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé,
me
olvidé,
eh
I
forgot,
I
forgot,
eh
Me
olvidé,
me
olvidé,
eh
I
forgot,
I
forgot,
eh
Siempre
caigo
en
esa
misma
red
I
always
fall
into
the
same
net
Una
piscis
¿o
es
que
no
lo
ves?
A
Pisces,
can't
you
see?
Me
ilusiono
cuanto
más
me
ignoran
I
get
my
hopes
up
the
more
they
ignore
me
Algunos
no
me
pueden
ni
ver
Some
can't
even
stand
me
Y
me
gusta
mucho,
mucho
más
And
I
like
it
much,
much
more
Si
me
crea
cierta
confusión
If
it
creates
a
certain
confusion
Nominada
al
Oscar
mi
cabeza
Oscar-nominated,
my
head
Por
la
movie
de
esta
decepción
For
the
movie
of
this
disappointment
No
quiero
ni
comer,
estos
nervios
me
superan
I
don't
even
want
to
eat,
these
nerves
overwhelm
me
No
quiero
ni
beber,
toda
la
noche
en
espera
I
don't
even
want
to
drink,
waiting
all
night
Te
pedí
de
salir,
me
pensé
bien
como
hablarte
I
asked
you
out,
I
thought
carefully
about
how
to
talk
to
you
Yo
me
quise
morir
cuando
no
me
contestaste
I
wanted
to
die
when
you
didn't
answer
me
Pues
todo
fue
tan
real
que
me
olvidé
que
estaba
soñando
Because
it
all
felt
so
real,
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé
que
estaba
soñando
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé,
me
olvidé,
eh
I
forgot,
I
forgot,
eh
Todo
fue
tan
real
que
me
olvidé
que
estaba
soñando
It
all
felt
so
real,
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé
que
estaba
soñando
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé,
me
olvidé,
eh
I
forgot,
I
forgot,
eh
Me
olvidé,
me
olvidé,
eh
I
forgot,
I
forgot,
eh
Me
olvidé,
me
olvidé,
eh
I
forgot,
I
forgot,
eh
No
quiero
ni
comer,
estos
nervios
me
superan
I
don't
even
want
to
eat,
these
nerves
overwhelm
me
No
quiero
ni
beber,
toda
la
noche
en
espera
I
don't
even
want
to
drink,
waiting
all
night
Tus
amigos
me
han
dicho
que
ibas
a
pasarte
Your
friends
told
me
you
were
coming
over
Yo
me
quise
morir
cuando
con
la
otra
I
wanted
to
die
when
you
with
the
other
Llegaste
(Yo
me
quise
morir,
yo
me
quise
morir)
Arrived
(I
wanted
to
die,
I
wanted
to
die)
Todo
fue
tan
real
que
me
olvidé
que
estaba
soñando
It
all
felt
so
real,
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé
que
estaba
soñando
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé,
me
olvidé,
eh
I
forgot,
I
forgot,
eh
Todo
fue
tan
real
que
me
olvidé
que
estaba
soñando
It
all
felt
so
real,
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé
que
estaba
soñando
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé,
me
olvidé,
eh
I
forgot,
I
forgot,
eh
Todo
fue
tan
real
que
me
olvidé
que
estaba
soñando
It
all
felt
so
real,
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé
que
estaba
soñando
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé,
me
olvidé,
eh
I
forgot,
I
forgot,
eh
Todo
fue
tan
real
que
me
olvidé
que
estaba
soñando
It
all
felt
so
real,
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé
que
estaba
soñando
I
forgot
I
was
dreaming
Me
olvidé,
me
olvidé,
eh
I
forgot,
I
forgot,
eh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Asencio, Raquel García Cabrerizo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.