Paroles et traduction Rakova - Apa din izvor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apa din izvor
Вода из источника
Ai
aparut
ca
apa
de
izvor
Ты
появилась,
как
вода
из
источника
Fato,
m-ai
dat
peste
cap,
io
trebuie
sa
te
ador
Девушка,
ты
свела
меня
с
ума,
я
должен
тебя
обожать
Hai
sa
chillam
impreuna
de
la
inaltime
Давай
расслабимся
вместе
с
высоты
Vedem
orasu'
de
pe
un
bloc
si
sa
ne
simtim
bine
Посмотрим
на
город
с
крыши
и
почувствуем
себя
хорошо
Ai
aparut
ca
apa
de
izvor
Ты
появилась,
как
вода
из
источника
Fato,
m-ai
dat
peste
cap,
io
trebuie
sa
te
ador
Девушка,
ты
свела
меня
с
ума,
я
должен
тебя
обожать
Hai
sa
chillam
impreuna
de
la
inaltime
Давай
расслабимся
вместе
с
высоты
Vedem
orasu'
de
pe
un
bloc
si
sa
ne
simtim
bine
Посмотрим
на
город
с
крыши
и
почувствуем
себя
хорошо
When
I
see
that
type
gurl
I
feel
like
it's
romance
Когда
я
вижу
такую
девушку,
как
ты,
мне
кажется,
это
романтика
I
love
the
shape
of
your
soul
like
rain
on
the
glass
Мне
нравится
форма
твоей
души,
как
дождь
на
стекле
Let
me
be
in
your
heart,
I
got
pain
on
my
mind
Позволь
мне
быть
в
твоем
сердце,
у
меня
боль
в
душе
You
are
more
far
than
I
used
to
believe,
damn
Ты
дальше,
чем
я
думал,
черт
возьми
And
I
know
that
you
don't
like
me
tho
И
я
знаю,
что
ты
меня
не
любишь
But
it's
not
my
fault
if
I'm
here,
gurl
Но
это
не
моя
вина,
что
я
здесь,
девушка
We
shall
vibe
together,
it's
just
about
vibe
Мы
должны
быть
вместе,
это
просто
вопрос
вибраций
Come
at
me
tonight,
we're
gonna
break
the
ice
Приходи
ко
мне
сегодня
вечером,
мы
растопим
лед
Need
livin'
in
a
new
life,
hey
Мне
нужна
новая
жизнь,
эй
But
please
don't
let
me
die
today
Но,
пожалуйста,
не
дай
мне
умереть
сегодня
Nobody
could
make
you
feel
better
than
me
Никто
не
сможет
заставить
тебя
чувствовать
себя
лучше,
чем
я
I
act
like
I'm
glad
but
I
internally
scream
Я
делаю
вид,
что
рад,
но
внутри
я
кричу
You
won't
ever
know
that
this
stuff's
for
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
это
для
тебя
You're
that
kind
of
gurl
came
from
the
sky
Ты
та
девушка,
которая
спустилась
с
небес
I
always
fall
in
love
but
I
never
felt
the
love
Я
всегда
влюбляюсь,
но
никогда
не
чувствовал
любви
And
due
to
my
unluck
I'm
gonna
die
alone
И
из-за
моего
невезения
я
умру
в
одиночестве
Ai
aparut
ca
apa
de
izvor
Ты
появилась,
как
вода
из
источника
Fato,
m-ai
dat
peste
cap,
io
trebuie
sa
te
ador
Девушка,
ты
свела
меня
с
ума,
я
должен
тебя
обожать
Hai
sa
chillam
impreuna
de
la
inaltime
Давай
расслабимся
вместе
с
высоты
Vedem
orasu'
de
pe
un
bloc
si
sa
ne
simtim
bine
Посмотрим
на
город
с
крыши
и
почувствуем
себя
хорошо
Ai
aparut
ca
apa
de
izvor
Ты
появилась,
как
вода
из
источника
Fato,
m-ai
dat
peste
cap,
io
trebuie
sa
te
ador
Девушка,
ты
свела
меня
с
ума,
я
должен
тебя
обожать
Hai
sa
chillam
impreuna
de
la
inaltime
Давай
расслабимся
вместе
с
высоты
Vedem
orasu'
de
pe
un
bloc
si
sa
ne
simtim
bine
Посмотрим
на
город
с
крыши
и
почувствуем
себя
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cosmin Mihalache
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.