Paroles et traduction Rakova - Ce ai făcut mă (feat. I'one)
Nu
e
nimic
de
zis
Ну
и
нимический
де
зис
Punctez
sobrele
atins
Пунктез
собреле
атинс
De
puncte
s-au
stins
ca
rapuse
de
boala
De
puncte
s-ау
стинс
ка
рапуз
де
боала
Noi
ti-am
zis,
n-ai
vrut
sa
asculti
concis
Ной
ти-ам
зис,
н-ай
врут
са
аскульти
консис
Si
s-au
dus
pe
apa
sambetei
13
ani
de
scoala
Если
s-au
dus
pe
апа
самбетей
13
ани
де
скоала
Robotizat
la
modu′:
viata
pe
planu'
2
Роботизировать
по
моде":
viata
pe
planu"
2
Si
in
prim
plan
sunt
planurile,
dar
uite-te
inapoi
Если
вы
находитесь
в
примитивном
плане,
являетесь
планурилом,
дарите-вы
инапои
La
ei,
apoi
la
tine,
apoi
la
noi
Ла
эй,
апой
ла
тин,
апой
ла
ной
Si
spune-mi
care-s
aia
plini
si
care-s
aia
goi
Если
спун-моя
забота-с
айя
плини,
если
забота-с
айя
гои
Personal
cu
personalizat
Личный
кабинет
персонализировать
Baricadat
in
fata
suflului
social,
ce
ct
Барикадат
в
социальной
сети
doom
suflului,
ce
ct
Constiinta-ti
e
oarba
ca
si
credinta
Констиинта-ти
е
оарба
ка,
если
крединта
Dorind
sa-ti
adoarma
dorinta
si
fiinta
Доринд
са-ти
адоарма
доринта,
если
фиинта
Si
dormi
copile,
cum
spunea
ea
Если
вы
спите
вместе,
с
spunea
это
Cu
lanturi
de
maini
si
vise
in
saltea
Ку
лантури-де-майни,
если
тиски
в
сальтеа
Ce
te
implora,
reteaua
de
golani
Се
ты
умоляешь,
ретоуа
де
голани
Acum
e
Pandora,
c-ai
uitat
parola
Игла
e
Пандора,
c-ai
избегает
условно-досрочного
освобождения
Am
vrut
mult
da′
Я
врут
мульт
да'
Ce
ai
facut,
ce
a
facut
ma
Ce
ai
факт,
ce
a
факт
ма
Ce
ai
facut,
ce
ai
facut
Факт
Ce
ai,
факт
ce
ai
Am
vrut
tot
da'
Я
врут
так
много
да'
Ce
ai
facut,
ce
a
facut
ma
Ce
ai
факт,
ce
a
факт
ма
Ce
ai
facut,
ce
ai
facut
Факт
Ce
ai,
факт
ce
ai
Am
vrut
mult
da'
Я
врут
мульт
да'
Ce
ai
facut,
ce
a
facut
ma
Ce
ai
факт,
ce
a
факт
ма
Ce
ai
facut,
ce
ai
facut
Факт
Ce
ai,
факт
ce
ai
Am
vrut
tot
da′
Я
врут
так
много
да'
Ce
ai
facut,
ce
a
facut
ma
Ce
ai
факт,
ce
a
факт
ма
Ce
ai
facut,
ce
ai
facut
Факт
Ce
ai,
факт
ce
ai
Sa
vina
in
sir
indian
Вина
Sa
в
sir
indian
Sa-mi
spuna
simplu
Са-ми
спуна
симплу
"Bogdan,
lasa-te
man,
ca-ti
pierzi
timpul"
"Богдан,
ласа-ты
мужик,
и
ка-ти
пьерзи
свое
время"
Nimic
nu
se
lipeste,
cade
timbru′
Нимич
ну
се
липесте,
кейд
тимбру'
Tigru'
meu
l-a
luat
tribu′
Тигру'
меу
ль-племя
луат'
Sa-l
fac
primar
ca
triplu'
Sa-l,
чтобы
убедиться,
что
первичный
din
триплю'
Si
sa
ma
comande,
asta-i
ironia
sortii
Если
са
ма
командует,
асти-ирония
рода
Si
roata
se-nvarte,
roata
se-nvarte
Если
роата
се-нварте,
роата
се-нварте
Pana
cand
te
calca
in
cliseu′
mortii
История
может
помочь
вам
вычислить
в
клише
смерти
Cadem
decade
in
fata
portii
inchise
Кадемское
десятилетие
в
порции
рока
в
конце
Si
la
final
"Ce
ai
facut,
ma!"
Если
la
final
"Ce
ai
факт,
мама!"
Spuma
sau
luna,
ura
sau
ura
Пена
сау
мун,
диктатура,
предложенная
мне,
диктатура
сау,
предложенная
мне
Pe
plaje
savurand
cocktailuri
de
sange
Пе
плайе
савуранд
коктейль
де
санге
Sau
ajungi
cocktailu'
savurat
incet
Сау
аджунги
коктейль
"савурат
инцет"
Il
am
picat
pe
Venus,
odata
pe
spuma
Il
am
пикат
пэ
Венера,
одата
пэ
пена
Odata
pe
luna,
ce
se
aseamana
se
aduna
Одата
пе
луна,
се
се
асеамана
се
адуна
Si
bea
pana
capra,
bea
pana
crapa
Если
быть
историей
козла,
то
быть
историей
крэпа
Ca
lemnele
in
pensiunea
Tensiunea
lui
Cioaca
Ca
лемнеле
в
pensiunea
Тенсиунеа
луи
Чиоака
Laba
ca-n
strada,
nu
se
compara
Лаба
ка-н
страда,
ну
се
компара
Batrani
depanand
la
ce-a
fost
odata
Батрани
депананд
ла-се-
ближайшая
одата
Vezi
ca
nu
se
stie
ce-a
facut
pe
hartie
Вези
ка
ну
се
се
се-факт,
что
ты
харти
Sau
ce-a
dat
la
altu′
si
doar
ce-ai
facut
tu
Сау
се-дат
ла
алту,
если
я
сделаю
это
с
тобой
Da'
tu
niciodata
sa
nu-ti
pui
credinta
in
filme
Да'
ту
никодата
са
ну-ти
пуи
крединта
в
фильме
Ca
nu
se
face,
tata,
e
cum
ai
pune
credinta
in
minte
Ка
ну
се
лицо,
папочка,
е
с
ай
пуна
крединта
в
минте
Am
vrut
mult
da'
Я
врут
мульт
да'
Ce
ai
facut,
ce
a
facut
ma
Ce
ai
факт,
ce
a
факт
ма
Ce
ai
facut,
ce
ai
facut
Факт
Ce
ai,
факт
ce
ai
Am
vrut
tot
da′
Я
врут
так
много
да'
Ce
ai
facut,
ce
a
facut
ma
Ce
ai
факт,
ce
a
факт
ма
Ce
ai
facut,
ce
ai
facut
Факт
Ce
ai,
факт
ce
ai
Am
vrut
mult
da′
Я
врут
мульт
да'
Ce
ai
facut,
ce
a
facut
ma
Ce
ai
факт,
ce
a
факт
ма
Ce
ai
facut,
ce
ai
facut
Факт
Ce
ai,
факт
ce
ai
Am
vrut
tot
da'
Я
врут
так
много
да'
Ce
ai
facut,
ce
a
facut
ma
Ce
ai
факт,
ce
a
факт
ма
Ce
ai
facut,
ce
ai
facut
Факт
Ce
ai,
факт
ce
ai
Caut
scaparea
prin
piese
Прижигание
области
лопатки
при
резке
Salvarea
nu
iese
la
suprafata
Сальвария
ну
иезе
ла
супрафата
Dar
muzica
asta
ma
invata
sa
ma
apar
Дар
музика
асти
ма
инвата
са
ма
апар
De
intuneric
unde
cad
deseori
О
внутреннем
источнике
cad
deseori
Ori
fac
piese
ori
imi
fac
filme
Рот
делает
пирог,
рот
ими
делает
фильм
Si
stii
ca
imi
e
bine
Если
stii
может
использовать
всех
игроков
мирового
класса
Si
stii
ca
nu
e
bine
Если
stii
может
помочь
всем
игрокам
мирового
класса
Sa
crezi
prea
mult
in
tine
Са
крези
преа
мульт
в
зубце
In
altii
nu
convine
В
альтии
ну
конвайн
Nu
te
salveaza
nimeni
Ну
ты
сальвеаза
нимени
Vreau
sa
las
o
urma
Врео
са
лас
о
урма
Vocea
in
cap
imi
spune
"ce
ai
facut
ma?"
Воцеа
шапка,
которую
они
прячут
"се
ай
факт
ма?"
Incearca
aceasta
toba
Incearca
aceasta
тоба
Las-o
asa
macar
pe
proba
Тест
на
макароны
Las-o
asa
Ca
sa
vedem
macar
cum
suna
Са
са
ведем
макар
с
суной
La
prim
impact
pare
una
buna
La
prim
impact
паре
уна
буна
Mi-am
vandut
sufletu′
la
diavol
Ми-ам
вандут
суфлету
ла
дьявол
Nu
l-a
cumparat
nimeni
Ну
л-а
кумпарат
нимени
Vise
in
oracol
Тиски
оракула
Mult
prea
mare
pretul
Мульт
преа
морской
претул
Dar
de
fapt
e
nul,
nu
poti
da
doi
bani
pe
mine
Дар
де
фапт
е
нул,
ну
поти
да
дой
бани
придерживался
моего
Am
vrut
mult
da'
Я
врут
мульт
да'
Ce
ai
facut,
ce
a
facut
ma
Ce
ai
факт,
ce
a
факт
ма
Ce
ai
facut,
ce
ai
facut
Факт
Ce
ai,
факт
ce
ai
Am
vrut
tot
da′
Я
врут
так
много
да'
Ce
ai
facut,
ce
a
facut
ma
Ce
ai
факт,
ce
a
факт
ма
Ce
ai
facut,
ce
ai
facut
Факт
Ce
ai,
факт
ce
ai
Am
vrut
mult
da'
Я
врут
мульт
да'
Ce
ai
facut,
ce
a
facut
ma
Ce
ai
факт,
ce
a
факт
ма
Ce
ai
facut,
ce
ai
facut
Факт
Ce
ai,
факт
ce
ai
Am
vrut
tot
da′
Я
врут
так
много
да'
Ce
ai
facut,
ce
a
facut
ma
Ce
ai
факт,
ce
a
факт
ма
Ce
ai
facut,
ce
ai
facut
Факт
Ce
ai,
факт
ce
ai
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cosmin Andrei Mihalache
Album
1996
date de sortie
26-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.