Paroles et traduction Block 888 - Thefvmm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daca
o
fac
pentru
cineva,
fii
atent
If
I
do
it
for
someone,
listen
E
pentru
Fvm
si
pentru
Crew
It's
for
Fvm
and
for
the
Crew
Daca
o
fac
pentru
cineva,
fii
atent
If
I
do
it
for
someone,
listen
E
pentru
Fvm
si
pentru
Crew
It's
for
Fvm
and
for
the
Crew
Tanara
macara,
uite
c-apare
Young
crane,
look,
it's
appearing
Cam
tremura
dupa
cafea
de
cianura
She's
trembling
after
cyanide
coffee
Nu
vin
din
radacini
nobile
I
don't
come
from
noble
roots
Nu
ma
poti
lovi
la
calcaiu'
lu'
Ahile
You
can't
hit
me
in
Achilles'
heel
Ei
nu
ma
cunosc,
niciodata
in
viata
They
don't
know
me,
never
in
life
Nici
eu
nu
ma
cunosc,
nu
ma
vad
la
fata
I
don't
know
myself
either,
I
don't
see
myself
As
vrea
sa
am
la
gat
un
lant
cu
I
would
like
to
have
a
chain
around
my
neck
with
Racheta
lu'
Aurel
Vlaicu
Aurel
Vlaicu's
rocket
Fiindca
vreau
sa
zbor
Because
I
want
to
fly
Pana
sus
la
Orion
All
the
way
to
Orion
Cat
val
aduc
la
noi
How
much
value
I
bring
to
us
De
nimeni
nu
aude
aici
in
Ro
Nobody
hears
about
it
here
in
Romania
Dar
stay
humble,
am
trei
But
stay
humble,
I
have
three
Patru
albume
fara
succes
Four
albums
without
success
Cresc
flori
pentru
mine
I
grow
flowers
for
myself
Nimeni
nu
te
vede
cand
dai
gre
Nobody
sees
you
when
you
fail
Daca
o
fac
pentru
cineva,
fii
atent
If
I
do
it
for
someone,
listen
E
pentru
Fvm
si
pentru
Crew
It's
for
Fvm
and
for
the
Crew
Daca
o
fac
pentru
cineva,
fii
atent
If
I
do
it
for
someone,
listen
E
pentru
Fvm
si
pentru
Crew
It's
for
Fvm
and
for
the
Crew
Daca
o
fac
pentru
cineva,
fii
atent
If
I
do
it
for
someone,
listen
E
pentru
Fvm
si
pentru
Crew
It's
for
Fvm
and
for
the
Crew
Daca
o
fac
pentru
cineva,
fii
atent
If
I
do
it
for
someone,
listen
E
pentru
Fvm
si
pentru
Crew
It's
for
Fvm
and
for
the
Crew
Va
fi
anul
in
care
Will
be
the
year
when
Toti
tipii
astia
All
these
guys
Vor
lua
mare
amploare
Will
take
great
scale
In
toata
scena
asta
In
all
this
scene
Eu
o
cred
inca
o
data
I
still
believe
it
once
more
E
ca
o
bomba
declansata
It's
like
a
bomb
triggered
Sa
se
cante,
bang
bang
bang
To
sing,
bang
bang
bang
Ca
de
fapt
in
spate
am
lasat
Because
in
fact
we
have
left
behind
Multi
cu
care
pe
beat
am
dat
Many
with
whom
we
played
on
the
beat
Fvm,
Crog,
noi
echipe
Fvm,
Crog,
we
are
a
team
Rode
rec,
gura
sa
tipe
Rode
rec,
let
the
mouth
shout
Bluepillat,
tu
ziceai
Bluepillat,
you
said
it
Ca
nu
fac
rap
acum
4 ani
That
I
wouldn't
rap
4 years
ago
Io
fac
crossover
de
stiluri
I
do
stylistic
crossovers
Cat
ma
tine
capu',
tot
ce
n-am
avut
a
fost
aparatura
As
long
as
my
head
holds
up,
all
I
didn't
have
was
equipment
Daca
o
fac
pentru
cineva,
fii
atent
If
I
do
it
for
someone,
listen
E
pentru
Fvm
si
pentru
Crew
It's
for
Fvm
and
for
the
Crew
Daca
o
fac
pentru
cineva,
fii
atent
If
I
do
it
for
someone,
listen
E
pentru
Fvm
si
pentru
Crew
It's
for
Fvm
and
for
the
Crew
Daca
o
fac
pentru
cineva,
fii
atent
If
I
do
it
for
someone,
listen
E
pentru
Fvm
si
pentru
Crew
It's
for
Fvm
and
for
the
Crew
Daca
o
fac
pentru
cineva,
fii
atent
If
I
do
it
for
someone,
listen
E
pentru
Fvm
si
pentru
Crew
It's
for
Fvm
and
for
the
Crew
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cosmin Andrei Mihalache, Malú
Album
Thefvmm
date de sortie
15-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.