Paroles et traduction Raleigh Ritchie - 27 Club
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
couldn't
find
the
words
but
I'd
just
waste
them
anyway
Я
не
мог
подобрать
слов,
но
я
бы
все
равно
их
потратил
впустую
I
just
go
on
overloadin',
I
can't
catch
up
with
my
brain
У
меня
просто
перегрузка,
я
не
могу
угнаться
за
своими
мыслями
Caught
between
a
rock
and
a
hard
place
Зажат
между
молотом
и
наковальней
At
what
cost?
Какой
ценой?
Don't
burn
out,
maybe
things
could
change
Не
перегорай,
может
быть,
все
изменится
I
guess
I
could
be
better
but
I
know
I'll
be
okay
Я
думаю,
я
мог
бы
быть
лучше,
но
я
знаю,
что
все
будет
хорошо
And
I
know
I
could
feel
better
if
I
just
had
one
more
day
И
я
знаю,
что
чувствовал
бы
себя
лучше,
если
бы
у
меня
был
еще
один
день
I
feel
bad
I
never
joined
the
27
Club
Мне
жаль,
что
я
так
и
не
вступил
в
"Клуб
27"
I
never
knew
that
I
would
fall
in
love,
level
up
Я
никогда
не
знал,
что
влюблюсь,
поднимусь
на
новый
уровень
Made
a
date
with
the
devil
and
then
I
stood
him
up
Назначил
свидание
с
дьяволом,
а
потом
продинамил
его
I'm
still
afraid
he's
gonna
get
to
me
and
settle
up
Я
все
еще
боюсь,
что
он
доберется
до
меня
и
потребует
расплаты
My
potential
is
a
double
edged
sword
Мой
потенциал
- палка
о
двух
концах
A
cheque
I
wanna
cash,
can't
afford
Чек,
который
я
хочу
обналичить,
но
не
могу
себе
позволить
Fuck
it,
I'm
a
liar,
I'm
a
fraud
К
черту
все,
я
лжец,
я
мошенник
Rather
hit
a
wall
than
a
door
Лучше
врезаться
в
стену,
чем
в
дверь
We
been
here
before
Мы
уже
были
здесь
раньше
Maybe
I
get
tired
being
awful
Может
быть,
мне
надоело
быть
ужасным
Maybe
I
could
try
it
with
the
small
talk
Может
быть,
мне
стоит
попробовать
светские
беседы
Maybe
I'm
a
riot
when
I'm
on
one
Может
быть,
я
бунтарь,
когда
я
на
взводе
Maybe
I'm
the
one,
maybe
God's
son
Может
быть,
я
тот
самый,
может
быть,
сын
Божий
Maybe
I'm
a
swan
song
gone
wrong
Может
быть,
я
лебединая
песня,
которая
пошла
не
так
There's
no
black
in
the
Union
Jack,
but
that's
history
В
британском
флаге
нет
черного,
но
это
уже
история
Must
be
a
sign
on
my
back
that
says
kick
me
Должно
быть,
у
меня
на
спине
табличка
с
надписью
"Пни
меня"
Every
sly
look
I
ever
got
stays
with
me
Каждый
косой
взгляд,
который
я
когда-либо
получал,
остается
со
мной
Every
cheap
shot
they
ever
took
never
missed
me
Каждый
дешевый
удар,
который
они
когда-либо
наносили,
никогда
меня
не
пропускал
Keep
my
heart
in
my
chest,
I
get
pains
Держу
свое
сердце
в
груди,
у
меня
боли
I
wear
my
heart
on
my
sleeve,
I'll
get
fleeced
Ношу
свое
сердце
нараспашку,
меня
обдерут
I
try
and
sit
in
the
sun,
it
just
rains
Я
пытаюсь
сидеть
на
солнце,
но
идет
дождь
I
keep
forgetting
to
breathe
(just
breathe)
Я
все
время
забываю
дышать
(просто
дыши)
Overwhelm,
overload,
overthought,
overgrown
Перегруз,
перенапряжение,
переосмысление,
перерос
Shut
it
out,
tone
it
down
Заблокируй
это,
приглуши
I'm
past
27,
it's
over
now
Мне
уже
больше
27,
все
кончено
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Andy
date de sortie
26-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.