Paroles et traduction Raleigh Ritchie - Big & Scared
Let
me
tell
you
kid
who
you're
gonna
be
Позволь
мне
сказать
тебе,
малыш,
кем
ты
будешь.
When
you
turn
the
lights
out,
you
won't
be
scared
anymore
Когда
ты
выключишь
свет,
ты
больше
не
будешь
бояться.
You
won't
even
care
anymore
Тебе
уже
все
равно.
Honestly,
little
bean
Честное
слово,
маленький
Боб.
All
that
sugar's
fucking
up
your
teeth
(won't
curse,
sorry)
Весь
этот
сахар
портит
тебе
зубы
(не
буду
ругаться,
извини).
Messing
with
your
gums
Портит
твои
десны.
Them
things
won't
get
better
if
you
run
Эти
вещи
не
станут
лучше,
если
ты
убежишь.
Nothing's
right
when
you're
21
Все
плохо,
когда
тебе
21
год.
Take
a
break,
look
into
the
sun
Сделай
перерыв,
посмотри
на
солнце.
And
celebrate
the
human
you've
become
И
радуйся
тому,
каким
человеком
ты
стал.
I
want
you
to
be
proud
of
what
you've
done
Я
хочу,
чтобы
ты
гордилась
тем,
что
сделала.
Little
bean
Маленький
Боб
Sometimes
I
wish
I
could
be
anyone
other
than
me
Иногда
мне
хочется
быть
кем-то
другим,
But
then
I
just
breathe,
think
about
who
I
wanna
be
Но
потом
я
просто
дышу
и
думаю
о
том,
кем
хочу
быть.
I
know
I'm
not
around
Я
знаю,
что
меня
нет
рядом.
I
know
I
let
you
down
Я
знаю,
что
подвел
тебя.
But
I
want
to
be
better
for
you
Но
я
хочу
быть
лучше
для
тебя.
Let
me
do
that
now
Позволь
мне
сделать
это
сейчас
You're
my
favourite
human
Ты
мой
любимый
человек.
So
you
should
be
prepared
Так
что
ты
должен
быть
готов.
I'll
help
you
get
through
it
Я
помогу
тебе
пройти
через
это.
When
you're
big
and
scared
Когда
ты
большой
и
напуганный.
Little
bean
Маленький
Боб
There
are
things
scarier
than
clowns
Есть
вещи
страшнее
клоунов.
I'm
sorry
to
break
it
to
you
now
Мне
жаль,
что
я
нарушаю
это
сейчас.
The
monster
in
the
dark
is
all
around
Монстр
в
темноте
повсюду.
But
trust
me
you
can
beat
it
in
a
team
Но
поверь
мне,
ты
можешь
победить
в
команде.
So
try
and
open
up
to
someone
else
Так
что
попытайся
открыться
кому-то
еще.
You
can't
fight
a
monster
by
yourself
Ты
не
можешь
сражаться
с
монстром
в
одиночку.
No
one
ever
knows
you
super
well
Никто
никогда
не
знал
тебя
так
хорошо.
But
there's
a
person
I
want
you
to
meet
Но
есть
человек,
с
которым
я
хочу
тебя
познакомить.
And
when
that
person
offers
out
their
hand
И
когда
этот
человек
протягивает
руку
...
I
want
you
to
take
it
like
a
man
Я
хочу,
чтобы
ты
принял
это
как
мужчина.
Hold
with
every
muscle
that
you
can
Держитесь
всеми
мускулами,
на
какие
только
способны.
It's
the
closest
you
could
ever
feel
to
free
Это
самое
близкое,
что
ты
когда-либо
чувствовал
к
свободе.
Sometimes
I
wanna
be
anyone
other
than
me
Иногда
я
хочу
быть
кем-то
другим,
But
then
I
just
breathe,
think
about
who
I
wanna
be
Но
потом
я
просто
дышу
и
думаю
о
том,
кем
я
хочу
быть.
I
know
I'm
not
around
Я
знаю,
что
меня
нет
рядом.
I
know
I've
let
you
down
Я
знаю,
что
подвел
тебя.
But
I
want
to
be
better
for
you
Но
я
хочу
быть
лучше
для
тебя.
Let
me
do
that
now
Позволь
мне
сделать
это
сейчас
You're
my
favourite
human
Ты
мой
любимый
человек.
So
you
should
be
prepared
Так
что
ты
должен
быть
готов.
I'll
help
you
get
through
it
Я
помогу
тебе
пройти
через
это.
When
you're
big
and
scared
Когда
ты
большой
и
напуганный.
Sadness
will
be
par
for
the
course
Печаль
будет
в
порядке
вещей.
And
you
will
feel
hopeless,
you're
a
child
of
divorce
И
ты
почувствуешь
себя
безнадежным,
ты-дитя
развода.
And
you
will
feel
like
you
can't
do
it
anymore
И
ты
почувствуешь,
что
больше
не
можешь
этого
делать.
And
one
day
you
will
try
and
you
will
fail
to
end
it
all
И
однажды
ты
попытаешься
и
тебе
не
удастся
покончить
со
всем
этим.
And
that
will
be
the
saddest
day
you've
ever
felt
before
И
это
будет
самый
печальный
день,
который
ты
когда-либо
чувствовал.
But
trust
me
when
I
say
that
you
deserve
to
live
for
more
Но
поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
ты
заслуживаешь
большего.
And
when
you
feel
the
weight
of
the
world
on
your
shoulders
И
когда
ты
чувствуешь
тяжесть
мира
на
своих
плечах
...
Remember
what
I
told
you
Помнишь,
что
я
тебе
говорил?
I
know
I'm
not
around
Я
знаю,
что
меня
нет
рядом.
I
know
I've
let
you
down
Я
знаю,
что
подвел
тебя.
But
I
want
to
be
better
for
you
Но
я
хочу
быть
лучше
для
тебя.
Let
me
do
that
now
Позволь
мне
сделать
это
сейчас
You're
my
favourite
human
Ты
мой
любимый
человек.
So
you
should
be
prepared
Так
что
ты
должен
быть
готов.
I'll
help
you
get
through
it
(breathe)
Я
помогу
тебе
пройти
через
это
(дыши).
When
you're
big
and
scared
Когда
ты
большой
и
напуганный.
I
keep
thinking
I'm
in
a
rush
Мне
все
кажется,
что
я
спешу.
But
maybe
I've
been
thinking
too
much
Но,
может
быть,
я
слишком
много
думал.
Maybe
I
don't
want
it
enough
Может
быть,
я
недостаточно
этого
хочу.
It's
way
too
much
pressure,
uh-uh
Это
слишком
большое
давление,
э-э-э
...
I
keep
thinking
I'm
in
a
rush
Мне
все
кажется,
что
я
спешу.
Maybe
I've
been
thinking
too
much
Может
быть,
я
слишком
много
думал.
Maybe
I
don't
want
it
enough
Может
быть,
я
недостаточно
этого
хочу.
I'm
way
too
much
pressure,
pressure
Я
слишком
давлю
на
тебя,
давлю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Andy
date de sortie
26-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.