Paroles et traduction Raleigh Ritchie - Stay Inside (The Internet Remix)
Drugs
and
girls,
life
and
death
Наркотики
и
девушки,
жизнь
и
смерть.
Is
all
that
goes
through
my
head
Это
все,
что
приходит
мне
в
голову.
I
shrink
the
world,
nothing
left
Я
сжимаю
мир,
ничего
не
осталось.
I′ll
sleep
when
I
am
dead
Я
усну,
когда
умру.
Blame
me,
I'm
not
playing
ball
Вини
меня,
я
не
играю
в
мяч.
Hate
me,
it′s
insatiable
Ненавидь
меня,
это
ненасытно.
Not
lazy,
I
just
can't
face
it
all
Я
не
ленивый,
я
просто
не
могу
смотреть
правде
в
глаза.
And
I
can't
И
я
не
могу
...
And
I
don′t
know
И
я
не
знаю.
When
the
under
dogs
rise
again,
I'll
have
my
time
Когда
подземные
псы
снова
поднимутся,
у
меня
будет
время.
When
my
body
starts
turning
in,
I′ll
have
my
mind
Когда
мое
тело
начнет
вращаться,
я
обрету
рассудок.
Nothing
is
getting
in,
not
even
light
Ничто
не
проникает
внутрь,
даже
свет.
I'm
gonna
stay
inside,
stay
inside
Я
останусь
внутри,
останусь
внутри.
TV
news,
frozen
food,
in
here
my
life′s
not
hard
Новости
по
телевизору,
замороженная
еда-здесь
моя
жизнь
не
так
уж
тяжела.
I
don't
use
the
bed
in
my
room
Я
не
пользуюсь
кроватью
в
своей
комнате.
Cause
I
don′t
wanna
drop
my
guard
Потому
что
я
не
хочу
терять
бдительность
Judge
me,
I
will
understand
Осуди
меня,
я
пойму.
I'm
ugly,
only
half
a
man
Я
уродлив,
только
наполовину
человек.
It's
your
country,
and
I′m
contraband
Это
твоя
страна,
а
я-контрабанда.
Love
me
and
I′ll
leave
your
land
Люби
меня,
и
я
покину
твою
землю.
When
the
under
dogs
rise
again,
I'll
have
my
time
Когда
подземные
псы
снова
поднимутся,
у
меня
будет
время.
When
my
body
starts
turning
in,
I′ll
have
my
mind
Когда
мое
тело
начнет
вращаться,
я
обрету
рассудок.
Nothing
is
getting
in,
not
even
light
Ничто
не
проникает
внутрь,
даже
свет.
I'm
gonna
stay
inside,
stay
inside
Я
останусь
внутри,
останусь
внутри.
How
can
I
please
you,
when
I
can′t
please
myself?
Как
я
могу
угодить
тебе,
если
не
могу
угодить
самому
себе?
I've
given
up
on
what
you
call
living
Я
отказался
от
того,
что
ты
называешь
жизнью.
I
have
not
yet
forgiven
myself
Я
еще
не
простил
себя.
When
the
under
dogs
rise
again,
I′ll
have
my
time
Когда
подземные
псы
снова
поднимутся,
у
меня
будет
время.
When
my
body
starts
turning
in,
I'll
have
my
mind
Когда
мое
тело
начнет
вращаться,
я
обрету
рассудок.
Nothing
is
getting
in,
not
even
light
Ничто
не
проникает
внутрь,
даже
свет.
I'm
gonna
stay
inside,
stay
inside
Я
останусь
внутри,
останусь
внутри.
Stay
inside,
stay
inside
Оставайся
внутри,
оставайся
внутри.
Stay
inside,
stay
inside
Оставайся
внутри,
оставайся
внутри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.