Paroles et traduction Raleigh Ritchie - Worries
I
live
in
my
own
head
Я
живу
в
своей
голове.
And
I
don′t
feel
at
home
there
И
я
не
чувствую
себя
там
как
дома.
Maybe
I
don't
know
it
yet
Может
быть,
я
еще
не
знаю.
But
I
been
trying
to
reset
Но
я
пытался
перезагрузиться
Could
be
a
passing
phase
Может
быть,
это
переходный
этап.
Another
nasty
wave
Еще
одна
неприятная
волна
But
everlasting
pain
is
on
my
brain
Но
вечная
боль
в
моем
мозгу.
But
I
can′t
pretend
Но
я
не
могу
притворяться.
I
won't
lose
my
head
again
Я
больше
не
потеряю
голову.
No,
I
can't
pretend
Нет,
я
не
могу
притворяться.
I
won′t
lose
my
head
again
Я
больше
не
потеряю
голову.
I
just
didn′t
wanna
worry,
didn't
wanna
worry
you
Я
просто
не
хотел
волноваться,
не
хотел
волновать
тебя.
I
just
didn′t
wanna
worry,
didn't
wanna
worry
you
Я
просто
не
хотел
волноваться,
не
хотел
волновать
тебя.
I
just
didn′t
wanna
worry,
didn't
wanna
worry
you
Я
просто
не
хотел
волноваться,
не
хотел
волновать
тебя.
I
just
didn′t
wanna
worry,
didn't
wanna
worry
you
Я
просто
не
хотел
волноваться,
не
хотел
волновать
тебя.
If
I
didn't
exist
Если
бы
меня
не
существовало
...
I
wonder
if
I′d
be
missed
Интересно,
будут
ли
по
мне
скучать?
If
I
was
six
feet
in
the
ground
Если
бы
я
был
в
шести
футах
под
землей
...
Would
anybody
leave
me
flowers?
Кто-нибудь
оставит
мне
цветы?
Could
be
a
passing
phase
Может
быть,
это
переходный
этап.
Another
nasty
wave
Еще
одна
неприятная
волна
But
everlasting
pain
is
on
my
brain
Но
вечная
боль
в
моем
мозгу.
And
all
I
want
is
to
be
happy
И
все
чего
я
хочу
это
быть
счастливым
And
all
I
want
is
to
be
strong
И
все
чего
я
хочу
это
быть
сильным
I
just
didn′t
wanna
worry,
didn't
wanna
worry
you
Я
просто
не
хотел
волноваться,
не
хотел
волновать
тебя.
I
just
didn′t
wanna
worry,
didn't
wanna
worry
you
Я
просто
не
хотел
волноваться,
не
хотел
волновать
тебя.
I
just
didn′t
wanna
worry,
didn't
wanna
worry
you
Я
просто
не
хотел
волноваться,
не
хотел
волновать
тебя.
I
just
didn′t
wanna
worry,
didn't
wanna
worry
you
Я
просто
не
хотел
волноваться,
не
хотел
волновать
тебя.
They're
like
Они
такие
...
It′s
no
way
of
life
Это
не
образ
жизни,
So
why
didn′t
you
try
to
keep
it
inside?
так
почему
ты
не
пытался
держать
это
в
себе?
Leave
it
behind,
start
sleeping
at
night
Оставь
это
позади,
начни
спать
по
ночам.
Eat
all
you
like,
read
when
you
write
Ешь,
сколько
хочешь,
читай,
когда
пишешь.
Take
my
advice,
say
"Cheese"
when
you
die
Послушай
моего
совета:
скажи
"сыр",
когда
умрешь.
Your
life
is
a
lie
Твоя
жизнь-ложь.
Believe
me,
I
like
you
Поверь,
ты
мне
нравишься.
I'm
just
not
like
you
Я
просто
не
такой,
как
ты.
Could
be
a
passing
phase
Может
быть,
это
переходный
этап.
Another
nasty
wave
Еще
одна
неприятная
волна
But
everlasting
pain
is
on
my
brain
Но
вечная
боль
в
моем
мозгу.
I
just
didn′t
wanna
worry,
didn't
wanna
worry
you
Я
просто
не
хотел
волноваться,
не
хотел
волновать
тебя.
I
just
didn′t
wanna
worry,
didn't
wanna
worry
you
Я
просто
не
хотел
волноваться,
не
хотел
волновать
тебя.
I
just
didn′t
wanna
worry,
didn't
wanna
worry
you
Я
просто
не
хотел
волноваться,
не
хотел
волновать
тебя.
I
just
didn't
wanna
worry,
didn′t
wanna
worry
you
Я
просто
не
хотел
волноваться,
не
хотел
волновать
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Andy
date de sortie
26-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.