Ralf Bendix - Hotel Zur Einsamkeit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ralf Bendix - Hotel Zur Einsamkeit




Hotel Zur Einsamkeit
Отель «Одиночество»
Am Ende aller Straßen und das ist weit, so weit
В конце всех дорог, а это так далеко, так далеко
Dort steht ein altes Hotel, das heißt "Zur Einsamkeit"
Стоит старый отель, который называется «Одиночество»
Ja, wer dort, ja, wer dort hingeht, wer dort hingeht
Да, кто туда, да, кто туда идёт, кто туда идёт
Wer dort hingeht, ist allein
Кто туда идёт, тот один
Dein Herz ging mir verloren nach einer schönen Zeit
Моё сердце потерялось после прекрасного времени, проведенного с тобой
Nun zieh' auch ich ins Hotel, das heißt "Zur Einsamkeit"
Теперь и я иду в отель, который называется «Одиночество»
Ja, wer dort, ja, wer dort hingeht, wer dort hingeht
Да, кто туда, да, кто туда идёт, кто туда идёт
Wer dort hingeht, ist allein
Кто туда идёт, тот один
Dort blühen keine Blumen, kein Baum steht weit und breit
Там не цветут цветы, ни одно дерево не стоит поблизости
Es gibt nur ein Hotel und das ist kalt und traurig, öd und einsam
Есть только отель, и он холодный и печальный, унылый и одинокий
Ja, wer dort, glaub mir, ja, wer dort hingeht
Да, кто туда, поверь мне, да, кто туда идёт
Wer dort hingeht, ist so allein
Кто туда идёт, тот так одинок
Doch vielleicht geschieht das Wunder, dass Dein Herz einmal bereut
Но, возможно, случится чудо, и твоё сердце однажды раскается
Dann hol' mich vom Hotel, das heißt "Zur Einsamkeit"
Тогда забери меня из отеля, который называется «Одиночество»
Ja, wenn ich warte, hörst Du, ja, wenn ich warte
Да, если я жду, слышишь, да, если я жду
Auf die Liebe, die mich befreit
Любви, которая меня освободит
Doch vielleicht geschieht das Wunder, dass Dein Herz einmal bereut
Но, возможно, случится чудо, и твоё сердце однажды раскается
Dann hol' mich vom Hotel, das heißt "Zur Einsamkeit"
Тогда забери меня из отеля, который называется «Одиночество»
Ja, wenn ich, ja, wenn ich warte, hörst Du, ja, wenn ich warte
Да, если я, да, если я жду, слышишь, да, если я жду
Auf die Liebe, die mich befreit
Любви, которая меня освободит
Ja, wenn ich warte, warte, warte auf die Liebe, die mich befreit
Да, если я жду, жду, жду любви, которая меня освободит






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.