Ralf Bendix - Kriminal-Tango - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ralf Bendix - Kriminal-Tango




Kriminal-Tango
Criminal Tango
Kriminal Tango
Criminal Tango
In der Taverne
In the tavern
Dunkle Gestalten
Shady figures
Und rotes Licht
And red lights
Und sie tanzen einen Tango
And they dance a tango
Jacky Brown und Babe Milla
Jacky Brown and Babe Milla
Und er sagt ihr leise: Babe
And he whispers to her: Babe
Wenn ich austrinke machst du dicht dicht
When I drink, you close up, tight tight
Dann bestellt er zwei Manhatten
Then he orders two Manhattans
Und dann kommt ein Herr mit Kneifer
And then comes a man with glasses
Jack trinkt aus und Babe zittert
Jack drinks up and Babe trembles
Doch dann löscht sie schnell das Licht
But then she quickly turns off the light
Kriminal Tango
Criminal Tango
In der Taverne
In the tavern
Dunkle Gestalten
Shady figures
Rote Laterne
Red light
Abend für Abend
Night after night
Lodert die Lunte
The fuse burns
Sprühende Spannung liegt in der Luft
Sparkling tension fills the air
Und sie tanzen einen Tango
And they dance a tango
Alle die davon nichts ahnen
All those who do not know anything about it
Und sie fragen die Kapelle
And they ask the band
Haben sie nicht was heißes da?
Don't you have something hot?
Denn sie können sie ja nicht wissen
Because they can't know
Was da zwischen Tag und Morgen
What happened there between day and dawn
In der nächtlichen Taverne
In the nocturnal tavern
Bei dem Tango schon geschah
At the tango
Kriminal Tango
Criminal Tango
In der Taverne
In the tavern
Dunkle Gestalten
Shady figures
Rote Laterne
Red light
Blühende Blicke
Blossoming glances
Steigende Spannung
Rising tension
Und in die Spannung
And into the tension
Da fällt ein Schuss
A shot rings out
Und sie tanzen einen Tango
And they dance a tango
Jacky Brown und Babe Milla
Jacky Brown and Babe Milla
Und die Kripo kann nichts finden
And the police can't find anything
Was daran verdächtig wär
That could be suspicious about it
Nur der Herr da mit mit dem Kneifer
Only the man with the glasses
Dem der Schuss im dunklen galt
To whom the shot in the dark was meant
Könnte noch was sagen
Could still say something
Doch der Herr, der sagt nichts
But the man, he says nothing
Kriminal Tango
Criminal Tango
In der Taverne
In the tavern
Dunkle Gestalten
Shady figures
Rote Laterne
Red light
Abend für Abend
Night after night
Immer das gleiche
Always the same
Denn dieser Tango
Because this tango
Geht nie vorbei
Never ends





Writer(s): Kurt Feltz, Aldo Locatelli, Piero Trombetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.