Ralf Gum feat. Hugh Masekela - With Her Hand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ralf Gum feat. Hugh Masekela - With Her Hand




With Her Hand
С ее рукой
His story is a simple one
Его история проста,
A beginning a middle and an end
Начало, середина и конец.
Man begins a boy
Мужчина начинает мальчиком,
And boy becomes man
А мальчик становится мужчиной,
When love is presented to them
Когда ему дарована любовь.
Real love he could wait for
Настоящую любовь он может ждать,
Real love doesn't fade
Настоящая любовь не увядает.
Beauty in a frame
Красота в рамке,
Beauty would sustain him
Красота поддержит его
From decade to decade to decade
Десятилетие за десятилетием.
Wine and dine me eyes
Вино и ужин для глаз,
That wound and ground him down to size
Которые ранили его и унижали,
Took control
Взяли под контроль,
Seized his soul
Захватили его душу,
Made him fight harder to stay alive
Заставили его бороться за жизнь.
Real love makes you feel strong
Настоящая любовь дает силы,
Like there's nothing you cannot withstand
Как будто нет ничего, чего ты не можешь выдержать.
Let them intimidate
Пусть запугивают,
And throw round their weight
И давят своим весом,
Just as long as when you leave this land
Только бы, когда ты покинешь эту землю,
With her hand, in your hand
Твоя рука была в ее руке.
If you leave this land a lucky man
Если ты покинешь эту землю счастливым человеком,
Then you'll have
Тогда у тебя
Have her hand in your hand
Будет ее рука в твоей руке.
His story is a simple one
Его история проста,
A beginning a middle and an end
Начало, середина и конец.
Man begins a boy
Мужчина начинает мальчиком,
And boy becomes man
А мальчик становится мужчиной,
When love is presented to them
Когда ему дарована любовь.
Real love he could wait for
Настоящую любовь он может ждать,
Real love doesn't fade
Настоящая любовь не увядает.
Beauty in a frame
Красота в рамке,
Beauty would sustain him
Красота поддержит его
From decade to decade to decade
Десятилетие за десятилетием.
With her hand, in your hand
Твоя рука будет в ее руке.
If you leave this land a lucky man
Если ты покинешь эту землю счастливым человеком,
Then you'll have
Тогда у тебя
Have her hand in your hand
Будет ее рука в твоей руке.





Writer(s): Ralf Benkert, Philipp Kullmann, Krischan Frehse, Hugh Ramapolo Masekela, Monique Ann-marie Bingham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.